New American Standard Bible (©1995)
'You shall not murder.Deuteronomy 5:17 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
οὐ μοιχεύσεις
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
non occides
................................................................................
Deuteronomio 5:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
``No matarás.
................................................................................
5 Mose 5:17 German: Luther (1912)
................................................................................
Du sollst nicht töten.
................................................................................
Deutéronome 5:17 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tu ne tueras point.
................................................................................
申 命 記 5:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
不 可 杀 人 。
................................................................................
King James Bible
Thou shalt not kill.
American King James Version
You shall not kill.
American Standard Version
Thou shalt not kill.
Bible in Basic English
Do not put anyone to death without cause.
Douay-Rheims Bible
Thou shalt not kill.
Darby Bible Translation
Thou shalt not kill.
English Revised Version
Thou shalt do no murder.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Never murder.
Webster's Bible Translation
Thou shalt not kill.
World English Bible
"You shall not murder.
Young's Literal Translation
'Thou dost not murder.