New American Standard Bible (©1995)
"Their wine is the venom of serpents, And the deadly poison of cobras.Deuteronomy 32:33 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
θυμὸς δρακόντων ὁ οἶνος αὐτῶν καὶ θυμὸς ἀσπίδων ἀνίατος
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
fel draconum vinum eorum et venenum aspidum insanabile
................................................................................
Deuteronomio 32:33 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Su vino es veneno de serpientes, y ponzoña mortal de cobras.
................................................................................
5 Mose 32:33 German: Luther (1912)
................................................................................
ihr Wein ist Drachengift und wütiger Ottern Galle.
................................................................................
Deutéronome 32:33 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Leur vin, c'est le venin des serpents, C'est le poison cruel des aspics.
................................................................................
申 命 記 32:33 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 们 的 酒 是 大 蛇 的 毒 气 , 是 虺 蛇 残 害 的 恶 毒 。
................................................................................
King James Bible
Their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps.
American King James Version
Their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps.
American Standard Version
Their wine is the poison of serpents, And the cruel venom of asps.
Bible in Basic English
Their wine is the poison of dragons, the cruel poison of snakes.
Douay-Rheims Bible
Their wine is the gall of dragons, and the venom of asps, which is incurable.
Darby Bible Translation
Their wine is the poison of dragons, And the cruel venom of vipers.
English Revised Version
Their wine is the poison of dragons, And the cruel venom of asps.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Their wine is snake venom, the deadly poison of cobras.
Webster's Bible Translation
Their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps.
World English Bible
Their wine is the poison of serpents, The cruel venom of asps.
Young's Literal Translation
The poison of dragons is their wine And the fierce venom of asps.