New American Standard Bible (©1995) "The LORD will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the commandments which I have commanded you.Deuteronomy 31:5 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ παρέδωκεν αὐτοὺς κύριος ὑμῖν καὶ ποιήσετε αὐτοῖς καθότι ἐνετειλάμην ὑμῖν Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ cum ergo et hos tradiderit vobis similiter facietis eis sicut praecepi vobis ................................................................................ Deuteronomio 31:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Y los entregará el SEÑOR delante de vosotros y haréis con ellos conforme a los mandamientos que os he ordenado. ................................................................................ 5 Mose 31:5 German: Luther (1912) ................................................................................ Wenn sie nun der HERR vor euch dahingeben wird, so sollt ihr ihnen tun nach allem Gebot, das ich euch geboten habe. ................................................................................ Deutéronome 31:5 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ L'Eternel vous les livrera, et vous agirez à leur égard selon tous les ordres que je vous ai donnés. ................................................................................ 申 命 記 31:5 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 耶 和 华 必 将 他 们 交 给 你 们 ; 你 们 要 照 我 所 吩 咐 的 一 切 命 令 待 他 们 。 ................................................................................ King James Bible And the LORD shall give them up before your face, that ye may do unto them according unto all the commandments which I have commanded you. American King James Version And the LORD shall give them up before your face, that you may do to them according to all the commandments which I have commanded you. American Standard Version And Jehovah will deliver them up before you, and ye shall do unto them according unto all the commandment which I have commanded you. Bible in Basic English The Lord will give them up into your hands, and you are to do to them as I have given you orders. Douay-Rheims Bible Therefore when the Lord shall have delivered these also to you, you shall do in like manner to them as I have commanded you, Darby Bible Translation And when Jehovah giveth them up before you, ye shall do to them according to all the commandment which I have commanded you. English Revised Version And the LORD shall deliver them up before you, and ye shall do unto them according unto all the commandment which I have commanded you. GOD'S WORD® Translation (©1995) The LORD will hand them over to you, and you must do to them everything that I commanded you. Webster's Bible Translation And the LORD shall give them up before your face, that ye may do to them according to all the commandments which I have commanded you. World English Bible Yahweh will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the commandment which I have commanded you. Young's Literal Translation And Jehovah hath given them before your face, and ye have done to them according to all the command which I have commanded you; ................................................................................ 申 命 記 31:5 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 耶 和 華 必 將 他 們 交 給 你 們 ; 你 們 要 照 我 所 吩 咐 的 一 切 命 令 待 他 們 。 ................................................................................ Deutéronome 31:5 French: Darby ................................................................................ Et l'Éternel les livrera devant vous, et vous leur ferez selon tout le commandement que je vous ai commandé. ................................................................................ Deutéronome 31:5 French: Martin (1744) ................................................................................ Et l'Eternel les livrera devant vous, et vous leur ferez entièrement selon le commandement que je vous ai prescrit. ................................................................................ Deutéronome 31:5 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Et l'Éternel vous les livrera, et vous leur ferez selon tout le commandement que je vous ai donné. ................................................................................ 5 Mose 31:5 German: Luther (1545) ................................................................................ Wenn sie nun der HERR vor euch geben wird, so sollt ihr ihnen tun nach allem Gebot, das ich euch geboten habe. ................................................................................ 5 Mose 31:5 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und wenn Jehova sie vor euch dahingibt, so sollt ihr ihnen tun nach dem ganzen Gebot, das ich euch geboten habe. | Ligji i Përtërirë 31:5 Albanian ................................................................................ Zoti do t'i kalojë në pushtetin tuaj dhe ju do t'i trajtoni sipas të gjitha urdhërave që ju kam dhënë. ................................................................................ Второзаконие 31:5 Bulgarian ................................................................................ Господ ще ги предаде вам; и вие да им сторите според всичките заповеди, които съм ви заповядал. ................................................................................ Deuteronomy 31:5 Croatian Bible ................................................................................ Pred vas će ih Jahve položiti, a vi ćete s njima postupati prema svim naredbama koje sam vam dao. ................................................................................ Deuteronomium 31:5 Czech BKR ................................................................................ Protož když je dá Hospodin vám, tedy učiníte jim vedlé každého přikázaní, kteréž jsem přikázal vám. ................................................................................ 5 Mosebog 31:5 Danish ................................................................................ og HERREN skal give dem i eders Magt, og l skal handle med dem i Overensstemmelse med alle de Bud, jeg gav eder. ................................................................................ Deuteronomium 31:5 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Wanneer hen nu de HEERE voor uw aangezicht zal gegeven hebben, dan zult gij hun doen naar alle gebod, dat ik ulieden geboden heb. ................................................................................ 5 Mózes 31:5 Hungarian: Karoli ................................................................................ Ha azért elõtökbe adja õket az Úr, egészen a szerint a parancsolat szerint cselekedjetek velök, a mint parancsoltam néktek. ................................................................................ Moseo 5: Readmono 31:5 Esperanto ................................................................................ Kaj la Eternulo transdonos ilin al vi, kaj vi agos kun ili laux cxiuj ordonoj, kiujn mi donis al vi. ................................................................................ VIIDES MOOSEKSEN 31:5 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Koska Herra antaa heidät teidän käteenne, niin tehkäät heidän kanssansa kaikkein käskyin jälkeen, jotka minä teille olen käskenyt. ................................................................................ VIIDES MOOSEKSEN 31:5 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Herra antaa heidät teille alttiiksi; tehkää heille aivan sen käskyn mukaan, jonka minä olen teille antanut. ................................................................................ Deuteronomy 31:5 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και παρεδωκεν αυτους κυριος υμιν και ποιησετε αυτοις καθοτι ενετειλαμην υμιν ................................................................................ Deuteronomy 31:5 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai paredōken autous kurios umin kai poiēsete autois kathoti eneteilamēn umin kai paredOken autous kurios umin kai poiEsete autois kathoti eneteilamEn umin ................................................................................ Deteronòm 31:5 Haitian Creole Bible ................................................................................ Seyè a pral lage yo nan men nou. Lè sa a, se pou nou aji avèk yo jan Seyè a te ban nou lòd aji ak yo a.ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 31:5 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ فمتى دفعهم الرب امامكم تفعلون بهم حسب كل الوصايا التي اوصيتكم بها. ................................................................................ דברים 31:5 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ונתנם יהוה לפניכם ועשיתם להם ככל־המצוה אשר צויתי אתכם׃ ................................................................................ דברים 31:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וּנְתָנָ֥ם יְהוָ֖ה לִפְנֵיכֶ֑ם וַעֲשִׂיתֶ֣ם לָהֶ֔ם כְּכָל־הַמִּצְוָ֔ה אֲשֶׁ֥ר צִוִּ֖יתִי אֶתְכֶֽם׃ ................................................................................ דברים 31:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ונתנם יהוה לפניכם ועשיתם להם ככל־המצוה אשר צויתי אתכם׃ ................................................................................ דברים 31:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וּנְתָנָם יְהוָה לִפְנֵיכֶם וַעֲשִׂיתֶם לָהֶם כְּכָל־הַמִּצְוָה אֲשֶׁר צִוִּיתִי אֶתְכֶם׃ ................................................................................ דברים 31:5 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ה ונתנם יהוה לפניכם ועשיתם להם--ככל המצוה אשר צויתי אתכם ................................................................................ דברים 31:5 Hebrew Bible ................................................................................ ונתנם יהוה לפניכם ועשיתם להם ככל המצוה אשר צויתי אתכם׃ | Deuteronomio 31:5 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ L’Eterno le darà in vostro potere, e voi le tratterete secondo tutti gli ordini che v’ho dato. ................................................................................ ULANGAN 31:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka Tuhan akan menyerahkan mereka itu di hadapanmu, dan kamupun kelak berbuat akan mereka itu setuju dengan segala hukum yang telah kusuratkan bagimu. ................................................................................ 신명기 31:5 Korean ................................................................................ 여호와께서 그들을 너희 앞에 붙이시리니 너희는 내가 너희에게 명한 모든 명령대로 그들에게 행할 것이라 ................................................................................ Pakartotino Ástatymo knyga 31:5 Lithuanian ................................................................................ Viešpats atiduos juos tau, kad pasielgtum su jais, kaip įsakiau. ................................................................................ Deuteronomy 31:5 Maori ................................................................................ A ka homai ratou e Ihowa ki to koutou aroaro, a ka rite ta koutou e mea ai ki a ratou ki nga whakahau katoa i whakahau ai ahau ki a koutou. ................................................................................ 5 Mosebok 31:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og Herren skal gi dem i eders vold; og I skal gjøre med dem aldeles som jeg har befalt eder. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A gdy je wam Pan poda, tedy im uczynicie według każdego przykazania, jakom wam przykazał. ................................................................................ Deuteronômio 31:5 Portugese Bible ................................................................................ Quando, pois, o Senhor vo-los entregar, fareis com eles conforme todo o mandamento que vos tenho ordenado. ................................................................................ Deuteronom 31:5 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Domnul vi le va da în mînă, şi le veţi face după poruncile pe cari vi le-am dat. ................................................................................ Второзаконие 31:5 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ и предаст их Господь вам, и вы поступите с ними по всем заповедям, какие заповедал я вам; ................................................................................ Второзаконие 31:5 Russian koi8r ................................................................................ и предаст их Господь вам, и вы поступите с ними по всем заповедям, какие заповедал я вам;[] ................................................................................ Deuteronomio 31:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Y el SEÑOR los entregará delante de ustedes y harán con ellos conforme a los mandamientos que les he ordenado. ................................................................................ Deuteronomio 31:5 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y los entregará Jehová delante de vosotros, y haréis con ellos conforme á todo lo que os he mandado. ................................................................................ Deuteronomio 31:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y los entregará el SEÑOR delante de vosotros, y haréis con ellos conforme a todo lo que os he mandado. ................................................................................ Deuteronomio 31:5 Spanish: Modern ................................................................................ Jehovah los entregará delante de vosotros, y haréis con ellos conforme a todo lo que os he mandado. ................................................................................ 5 Mosebok 31:5 Swedish (1917) ................................................................................ HERREN skall giva dem i edert våld, och I skolen göra med dem alldeles såsom jag har bjudit eder. ................................................................................ Deuteronomy 31:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At ibibigay sila ng Panginoon sa harap mo, at iyong gagawin sa kanila ang ayon sa buong utos na aking iniutos sa iyo. ................................................................................ Yasa'nın Tekrarı 31:5 Turkish ................................................................................ RAB onları size teslim edecek. Onlara size verdiğim buyruklar uyarınca davranmalısınız. ................................................................................ Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 31:5 Vietnamese (1934) ................................................................................ Ðức Giê-hô-va sẽ phó chúng nó cho các ngươi, và các ngươi phải đãi chúng nó tùy theo lịnh ta đã truyền cho. ................................................................................ Deuteronomio 31:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E il Signore le metterà in vostro potere, e voi farete loro interamente secondo il comandamento che io v’ho dato. ................................................................................ ULANGAN 31:5 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ TUHAN akan memberi kamu kemenangan atas mereka, lalu mereka harus kamu perlakukan tepat seperti yang saya katakan kepadamu. ................................................................................ ULANGAN 31:5 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ TUHAN akan menyerahkan mereka kepadamu dan haruslah kamu melakukan kepada mereka tepat seperti perintah yang kusampaikan kepadamu.Command .......... Commanded .......... Commandment .......... Commandments .......... Deliver .......... Hands .......... Orders Command .......... Commanded .......... Commandment .......... Commandments .......... Deliver .......... Hands .......... Orders Alphabetical: according .......... all .......... and .......... before .......... commanded .......... commandments .......... deliver .......... do .......... have .......... I .......... LORD .......... must .......... shall .......... that .......... The .......... them .......... to .......... up .......... which .......... will .......... you OT Law ............... (Deut. ............... De ............... Du ............... Deuteronomy ............... Dt ............... deu ............... D) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... D ............... D31 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 5 Scripturetext.com Multilingual Bible |