New American Standard Bible (©1995)
"So we remained in the valley opposite Beth-peor.Deuteronomy 3:29 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐνεκαθήμεθα ἐν νάπῃ σύνεγγυς οἴκου φογωρ
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
mansimusque in valle contra fanum Phogor
................................................................................
Deuteronomio 3:29 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y nos quedamos en el valle frente a Bet-peor.
................................................................................
5 Mose 3:29 German: Luther (1912)
................................................................................
Also blieben wir im Tal gegenüber Beth-Peor.
................................................................................
Deutéronome 3:29 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Nous demeurâmes dans la vallée, vis-à-vis de Beth-Peor.
................................................................................
申 命 記 3:29 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
於 是 我 们 住 在 伯 ? 珥 对 面 的 谷 中 。
................................................................................
King James Bible
So we abode in the valley over against Bethpeor.
American King James Version
So we stayed in the valley over against Bethpeor.
American Standard Version
So we abode in the valley over against Beth-peor.
Bible in Basic English
So we were waiting in the valley facing Beth-peor.
Douay-Rheims Bible
And we abode in the valley over against the temple of Phogor.
Darby Bible Translation
And we abode in the valley opposite to Beth-Peor.
English Revised Version
So we abode in the valley over against Beth-peor.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
So we stayed in the valley near Beth Peor.
Webster's Bible Translation
So we abode in the valley over against Beth-peor.
World English Bible
So we stayed in the valley over against Beth Peor.
Young's Literal Translation
'And we dwell in a valley over-against Beth-Peor.