Deuteronomy 27:10
New American Standard Bible (©1995)
"You shall therefore obey the LORD your God, and do His commandments and His statutes which I command you today."

Deuteronomy 27:10 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ εἰσακούσῃ τῆς φωνῆς κυρίου τοῦ θεοῦ σου καὶ ποιήσεις πάσας τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ καὶ τὰ δικαιώματα αὐτοῦ ὅσα ἐγὼ ἐντέλλομαί σοι σήμερον

דברים 27:10 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְשָׁמַעְתָּ בְּקֹול יְהוָה אֱלֹהֶיךָ וְעָשִׂיתָ אֶת־מִצְוֹתָוq וְאֶת־חֻקָּיו אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוְּךָ הַיֹּום׃ ס

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
audies vocem eius et facies mandata atque iustitias quas ego praecipio tibi
................................................................................
Deuteronomio 27:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Por tanto, obedecerás al SEÑOR tu Dios, y cumplirás sus mandamientos y sus estatutos que te ordeno hoy.
................................................................................
5 Mose 27:10 German: Luther (1912)
................................................................................
daß du der Stimme des HERRN, deines Gottes, gehorsam seist und tust nach seinen Geboten und Rechten, die ich dir heute gebiete.
................................................................................
Deutéronome 27:10 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tu obéiras à la voix de l'Eternel, ton Dieu, et tu mettras en pratique ses commandements et ses lois que je te prescris aujourd'hui.
................................................................................
申 命 記 27:10 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
所 以 要 听 从 耶 和 华 ─ 你   神 的 话 , 遵 行 他 的 诫 命 律 例 , 就 是 我 今 日 所 吩 咐 你 的 。
................................................................................
King James Bible
Thou shalt therefore obey the voice of the LORD thy God, and do his commandments and his statutes, which I command thee this day.

American King James Version
You shall therefore obey the voice of the LORD your God, and do his commandments and his statutes, which I command you this day.

American Standard Version
Thou shalt therefore obey the voice of Jehovah thy God, and do his commandments and his statutes, which I command thee this day.

Bible in Basic English
For this cause you are to give ear to the voice of the Lord your God, and do his orders and his laws which I give you this day.

Douay-Rheims Bible
Thou shalt hear his voice, and do the commandments and justices which I command thee.

Darby Bible Translation
And thou shalt hearken unto the voice of Jehovah thy God, and do his commandments and his statutes, which I command thee this day.

English Revised Version
Thou shalt therefore obey the voice of the LORD thy God, and do his commandments and his statutes, which I command thee this day.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Obey the LORD your God and follow his commands and laws which I'm giving you today."

Webster's Bible Translation
Thou shalt therefore obey the voice of the LORD thy God, and do his commandments and his statutes which I command thee this day.

World English Bible
You shall therefore obey the voice of Yahweh your God, and do his commandments and his statutes, which I command you this day."

Young's Literal Translation
and thou hast hearkened to the voice of Jehovah thy God, and done His commands, and His statutes, which I am commanding thee to-day.'
................................................................................
申 命 記 27:10 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
所 以 要 聽 從 耶 和 華 ─ 你   神 的 話 , 遵 行 他 的 誡 命 律 例 , 就 是 我 今 日 所 吩 咐 你 的 。
................................................................................
Deutéronome 27:10 French: Darby
................................................................................
Et tu écouteras la voix de l'Éternel, ton Dieu, et tu pratiqueras ces commandements et ses statuts, que je te commande aujourd'hui.
................................................................................
Deutéronome 27:10 French: Martin (1744)
................................................................................
Tu obéiras donc à la voix de l'Eternel ton Dieu et tu feras ces commandements et ces statuts que je te prescris aujourd'hui.
................................................................................
Deutéronome 27:10 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Tu obéiras donc à la voix de l'Éternel ton Dieu, et tu observeras ses commandements et ses statuts que je te prescris aujourd'hui.
................................................................................
5 Mose 27:10 German: Luther (1545)
................................................................................
daß du der Stimme des HERRN, deines Gottes, gehorsam seiest und tust nach seinen Geboten und Rechten, die ich dir heute gebiete.
................................................................................
5 Mose 27:10 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
So gehorche der Stimme Jehovas, deines Gottes, und tue seine Gebote und seine Satzungen, die ich dir heute gebiete.

Ligji i Përtërirë 27:10 Albanian
................................................................................
Do t'i bindesh, pra, zërit të Zotit, Perëndisë tënd, dhe do t'i zbatosh në praktikë urdhërimet dhe ligjet që sot të urdhëroj".
................................................................................
Второзаконие 27:10 Bulgarian
................................................................................
За това, слушай гласа на Господа твоя Бог и върши заповедите Му и повеленията Му, които днес ти заповядвам.
................................................................................
Deuteronomy 27:10 Croatian Bible
................................................................................
Zato slušaj glas Jahve, Boga svoga, i vrši zapovijedi njegove i zakone njegove koje ti danas naređujem."
................................................................................
Deuteronomium 27:10 Czech BKR
................................................................................
Protož poslouchej hlasu Hospodina Boha svého, a zachovávej přikázaní jeho i ustanovení jeho, kteráž já tobě dnes přikazuji.
................................................................................
5 Mosebog 27:10 Danish
................................................................................
Så lyt da til HERREN din Guds Røst og hold hans Bud og Anordninger, som jeg i Dag pålægger dig!"
................................................................................
Deuteronomium 27:10 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Daarom zult gij der stem des HEEREN, uws Gods, gehoorzaam zijn, en gij zult doen Zijn geboden en Zijn inzettingen, die ik u heden gebiede.
................................................................................
5 Mózes 27:10 Hungarian: Karoli
................................................................................
Hallgass azért az Úrnak, a te Istenednek szavára, és cselekedjél az õ parancsolatai és rendelései szerint, a melyeket, én parancsolok ma néked.
................................................................................
Moseo 5: Readmono 27:10 Esperanto
................................................................................
Auxskultu do la vocxon de la Eternulo, via Dio, kaj plenumu Liajn ordonojn kaj Liajn legxojn, kiujn mi donas al vi hodiaux.
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 27:10 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ettäs kuuliainen olisit Herran sinun Jumalas äänelle ja tekisit hänen käskyinsä ja säätyinsä jälkeen, jotka minä tänäpänä sinulle käsken.
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 27:10 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Kuule siis Herraa, Jumalaasi, ja noudata hänen käskyjänsä ja ohjeitansa, jotka minä tänä päivänä sinulle annan."
................................................................................
Deuteronomy 27:10 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και εισακουση της φωνης κυριου του θεου σου και ποιησεις πασας τας εντολας αυτου και τα δικαιωματα αυτου οσα εγω εντελλομαι σοι σημερον
................................................................................
Deuteronomy 27:10 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai eisakousē tēs phōnēs kuriou tou theou sou kai poiēseis pasas tas entolas autou kai ta dikaiōmata autou osa egō entengomai soi sēmeron
kai eisakousE tEs phOnEs kuriou tou theou sou kai poiEseis pasas tas entolas autou kai ta dikaiOmata autou osa egO entengomai soi sEmeron

................................................................................
Deteronòm 27:10 Haitian Creole Bible
................................................................................
Se pou nou obeyi l', se pou nou swiv tout lòd ak tout regleman mwen ban nou jòdi a.

ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 27:10 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
فاسمع لصوت الرب الهك واعمل بوصاياه وفرائضه التي انا اوصيك بها اليوم
................................................................................
דברים 27:10 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ושמעת בקול יהוה אלהיך ועשית את־מצותוq ואת־חקיו אשר אנכי מצוך היום׃ ס
................................................................................
דברים 27:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְשָׁ֣מַעְתָּ֔ בְּקֹ֖ול יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ וְעָשִׂ֤יתָ אֶת־מִצְוֹתָו֙ וְאֶת־חֻקָּ֔יו אֲשֶׁ֛ר אָנֹכִ֥י מְצַוְּךָ֖ הַיֹּֽום׃ ס
................................................................................
דברים 27:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ושמעת בקול יהוה אלהיך ועשית את־מצותו ואת־חקיו אשר אנכי מצוך היום׃ ס
................................................................................
דברים 27:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְשָׁמַעְתָּ בְּקֹול יְהוָה אֱלֹהֶיךָ וְעָשִׂיתָ אֶת־מִצְוֹתָו וְאֶת־חֻקָּיו אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוְּךָ הַיֹּום׃ ס
................................................................................
דברים 27:10 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
י ושמעת בקול יהוה אלהיך ועשית את מצותו ואת חקיו אשר אנכי מצוך היום  {ס}
................................................................................
דברים 27:10 Hebrew Bible
................................................................................
ושמעת בקול יהוה אלהיך ועשית את מצותו ואת חקיו אשר אנכי מצוך היום׃
Deuteronomio 27:10 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Ubbidirai quindi alla voce dell’Eterno, del tuo Dio, e metterai in pratica i suoi comandamenti e le sue leggi che oggi ti do".
................................................................................
ULANGAN 27:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka sebab itu dengarlah kamu akan bunyi suara Tuhan, Allahmu, dan turutlah segala hukum undang-undangnya, yang kupesan kepadamu pada hari ini.
................................................................................
신명기 27:10 Korean
................................................................................
그런즉 네 하나님 여호와의 말씀을 복종하여 내가 오늘날 네게 명하는 그 명령과 규례를 행할찌니라
................................................................................
Pakartotino Ástatymo knyga 27:10 Lithuanian
................................................................................
Klausyk Jo balso ir vykdyk įsakymus ir įstatymus, kuriuos tau šiandien skelbiu”.
................................................................................
Deuteronomy 27:10 Maori
................................................................................
Na me whakarongo koe ki te reo o Ihowa, o tou Atua, me mahi hoki i ana whakahau, me ana tikanga e whakahaua atu nei e ahau ki a koe i tenei ra.
................................................................................
5 Mosebok 27:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Så lyd da Herrens, din Guds røst, og hold hans bud og hans lover, som jeg gir dig idag!
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Przetoż będziesz posłusznym głosowi Pana, Boga twego, a będziesz czynił przykazania jego, i ustawy jego, które ja dziś przykazuję tobie.
................................................................................
Deuteronômio 27:10 Portugese Bible
................................................................................
Portanto obedecerás à voz do Senhor teu Deus, e cumprirás os seus mandamentos e os seus estatutos, que eu hoje te ordeno.   
................................................................................
Deuteronom 27:10 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Să asculţi de glasul Domnului, Dumnezeului tău, şi să împlineşti poruncile şi legile Lui pe cari ţi le dau astăzi.``
................................................................................
Второзаконие 27:10 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
итак слушай гласа Господа Бога твоего и исполняй заповеди Его ипостановления Его, которые заповедую тебе сегодня.
................................................................................
Второзаконие 27:10 Russian koi8r
................................................................................
итак слушай гласа Господа Бога твоего и исполняй заповеди Его и постановления Его, которые заповедую тебе сегодня.[]
................................................................................
Deuteronomio 27:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Por tanto, obedecerás al SEÑOR tu Dios, y cumplirás Sus mandamientos y Sus estatutos que hoy te ordeno."
................................................................................
Deuteronomio 27:10 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Oirás pues la voz de Jehová tu Dios, y cumplirás sus mandamientos y sus estatutos, que yo te ordeno hoy.
................................................................................
Deuteronomio 27:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Oirás, pues, la voz del SEÑOR tu Dios, y cumplirás sus mandamientos y sus estatutos, que yo te mando hoy.
................................................................................
Deuteronomio 27:10 Spanish: Modern
................................................................................
Escucharás, pues, la voz de Jehovah tu Dios, y cumplirás sus mandamientos y sus leyes que yo te mando hoy."
................................................................................
5 Mosebok 27:10 Swedish (1917)
................................................................................
Så skall du då höra HERRENS, din Gud röst och göra efter hans bud och stadgar, som jag i dag giver dig.»
................................................................................
Deuteronomy 27:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Iyo ngang susundin ang tinig ng Panginoon mong Dios, at tutuparin mo ang kaniyang mga utos at ang kaniyang mga palatuntunan na aking iniuutos sa iyo sa araw na ito.
................................................................................
Yasa'nın Tekrarı 27:10 Turkish
................................................................................
Tanrınız RABbin sözüne kulak verin, bugün size ilettiğim buyruklarına, kurallarına uyun.››
................................................................................
Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 27:10 Vietnamese (1934)
................................................................................
vậy, phải nghe theo tiếng phán của Giê-hô-va Ðức Chúa Trời ngươi và giữ theo những điều răn và luật lệ của Ngài, mà ta truyền cho ngươi ngày nay.
................................................................................
Deuteronomio 27:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Ubbidisci adunque alla voce del Signore Iddio tuo, e metti in opera i suoi comandamenti, e i suoi statuti, i quali oggi ti do.
................................................................................
ULANGAN 27:10 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Sebab itu taatilah TUHAN Allahmu dan lakukanlah semua perintah-Nya yang saya berikan kepadamu hari ini."
................................................................................
ULANGAN 27:10 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Sebab itu engkau harus mendengarkan suara TUHAN, Allahmu, dan melakukan perintah dan ketetapan-Nya, yang kusampaikan kepadamu pada hari ini."

Cause .......... Command .......... Commanding .......... Commandments .......... Commands .......... Decrees .......... Ear .......... Hearken .......... Hearkened .......... Keeping .......... Laws .......... Obey .......... Orders .......... Statutes .......... Today .......... To-Day .......... Voice

Cause .......... Command .......... Commanding .......... Commandments .......... Commands .......... Decrees .......... Ear .......... Hearken .......... Hearkened .......... Keeping .......... Laws .......... Obey .......... Orders .......... Statutes .......... Today .......... To-Day .......... Voice

Alphabetical: and .......... command .......... commandments .......... commands .......... decrees .......... do .......... follow .......... give .......... God .......... his .......... I .......... LORD .......... Obey .......... shall .......... statutes .......... that .......... the .......... therefore .......... today .......... which .......... you .......... your

OT Law

............... (Deut. ............... De ............... Du ............... Deuteronomy ............... Dt ............... deu ............... D) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... D ............... D27 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 10

Scripturetext.com Multilingual Bible