Deuteronomy 23:8
New American Standard Bible (©1995)
"The sons of the third generation who are born to them may enter the assembly of the LORD.

Deuteronomy 23:8 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
υἱοὶ ἐὰν γενηθῶσιν αὐτοῖς γενεὰ τρίτη εἰσελεύσονται εἰς ἐκκλησίαν κυρίου

דברים 23:8 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
בָּנִים אֲשֶׁר־יִוָּלְדוּ לָהֶם דֹּור שְׁלִישִׁי יָבֹא לָהֶם בִּקְהַל יְהוָה׃ ס

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
qui nati fuerint ex eis tertia generatione intrabunt ecclesiam Domini
................................................................................
Deuteronomio 23:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Los hijos de la tercera generación que les nazcan podrán entrar en la asamblea del SEÑOR.
................................................................................
5 Mose 23:8 German: Luther (1912)
................................................................................
23:9 Die Kinder, die sie im dritten Glied zeugen, sollen in die Gemeinde des HERRN kommen.
................................................................................
Deutéronome 23:8 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
les fils qui leur naîtront à la troisième génération entreront dans l'assemblée de l'Eternel.
................................................................................
申 命 記 23:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 们 第 三 代 子 孙 入 耶 和 华 的 会 。
................................................................................
King James Bible
The children that are begotten of them shall enter into the congregation of the LORD in their third generation.

American King James Version
The children that are begotten of them shall enter into the congregation of the LORD in their third generation.

American Standard Version
The children of the third generation that are born unto them shall enter into the assembly of Jehovah.

Bible in Basic English
Their children in the third generation may come into the meeting of the Lord's people.

Douay-Rheims Bible
They that are born of them, in the third generation shall enter into the church of the Lord.

Darby Bible Translation
Children that are born to them shall come into the congregation of Jehovah in the third generation.

English Revised Version
The children of the third generation that are born unto them shall enter into the assembly of the LORD.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Their grandchildren may join the assembly of the LORD.

Webster's Bible Translation
The children that are begotten by them shall enter into the congregation of the LORD in their third generation.

World English Bible
The children of the third generation who are born to them shall enter into the assembly of Yahweh.

Young's Literal Translation
sons who are begotten of them, a third generation of them, doth enter into the assembly of Jehovah.
................................................................................
申 命 記 23:8 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
他 們 第 三 代 子 孫 入 耶 和 華 的 會 。
................................................................................
Deutéronome 23:8 French: Darby
................................................................................
Les fils qui leur naîtront, à la troisième génération, entreront dans la congrégation de l 'Éternel.
................................................................................
Deutéronome 23:8 French: Martin (1744)
................................................................................
Les enfants qui leur naîtront en la troisième génération, entreront dans l'assemblée de l'Eternel.
................................................................................
Deutéronome 23:8 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Les enfants qui leur naîtront à la troisième génération, pourront entrer dans l'assemblée de l'Éternel.
................................................................................
5 Mose 23:8 German: Luther (1545)
................................................................................
Die Kinder, die sie im dritten Gliede zeugen, sollen in die Gemeine des HERRN kommen.
................................................................................
5 Mose 23:8 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Kinder, die ihnen im dritten Geschlecht geboren werden, mögen von ihnen in die Versammlung Jehovas kommen.

Ligji i Përtërirë 23:8 Albanian
................................................................................
bijtë që do t'u lindin atyre, në brezin e tretë, do të mund të hyjnë në asamblenë e Zotit.
................................................................................
Второзаконие 23:8 Bulgarian
................................................................................
Децата, които се родят от тях в третото поколение, нека влизат в Господното събрание.
................................................................................
Deuteronomy 23:8 Croatian Bible
................................................................................
Njihovi potomci u trećem naraštaju mogu se primiti u Jahvinu zajednicu.
................................................................................
Deuteronomium 23:8 Czech BKR
................................................................................
Synové, kteříž se jim zrodí v třetím kolenu, vejdou do shromáždění Hospodinova.
................................................................................
5 Mosebog 23:8 Danish
................................................................................
Deres Efterkommere må have Adgang til HERRENs Forsamling i tredje Led.
................................................................................
Deuteronomium 23:8 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Aangaande de kinderen, die hun zullen geboren worden in het derde geslacht, elk van die zal in de vergadering des HEEREN komen.
................................................................................
5 Mózes 23:8 Hungarian: Karoli
................................................................................
Az olyan fiak, a kik harmadízen születnek nékik, bemehetnek az Úrnak községébe.
................................................................................
Moseo 5: Readmono 23:8 Esperanto
................................................................................
La infanoj, kiuj naskigxos de ili, en la tria generacio povas eniri en la komunumon de la Eternulo.
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 23:8 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ne lapset, jotka heistä syntyvät kolmannessa polvessa, tulkaan Herran seurakuntaan.
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 23:8 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Lapset, jotka heille syntyvät kolmannessa polvessa, pääskööt Herran seurakuntaan.
................................................................................
Deuteronomy 23:8 Greek OT: Septuagint
................................................................................
υιοι εαν γενηθωσιν αυτοις γενεα τριτη εισελευσονται εις εκκλησιαν κυριου
................................................................................
Deuteronomy 23:8 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
uioi ean genēthōsin autois genea tritē eiseleusontai eis ekklēsian kuriou
uioi ean genEthOsin autois genea tritE eiseleusontai eis ekklEsian kuriou

................................................................................
Deteronòm 23:8 Haitian Creole Bible
................................................................................
Lè moun sa yo vin rete nan peyi nou an, sou twa jenerasyon, pitit yo va gen dwa vin nan reyinyon n'ap fè pou fè sèvis pou Bondye.

ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 23:8 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
الاولاد الذين يولدون لهم في الجيل الثالث يدخلون منهم في جماعة الرب
................................................................................
דברים 23:8 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
בנים אשר־יולדו להם דור שלישי יבא להם בקהל יהוה׃ ס
................................................................................
דברים 23:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
בָּנִ֛ים אֲשֶׁר־יִוָּלְד֥וּ לָהֶ֖ם דֹּ֣ור שְׁלִישִׁ֑י יָבֹ֥א לָהֶ֖ם בִּקְהַ֥ל יְהוָֽה׃ ס
................................................................................
דברים 23:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
בנים אשר־יולדו להם דור שלישי יבא להם בקהל יהוה׃ ס
................................................................................
דברים 23:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
בָּנִים אֲשֶׁר־יִוָּלְדוּ לָהֶם דֹּור שְׁלִישִׁי יָבֹא לָהֶם בִּקְהַל יְהוָה׃ ס
................................................................................
דברים 23:8 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ט בנים אשר יולדו להם דור שלישי--יבא להם בקהל יהוה  {ס}
................................................................................
דברים 23:8 Hebrew Bible
................................................................................
בנים אשר יולדו להם דור שלישי יבא להם בקהל יהוה׃
Deuteronomio 23:8 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
i figliuoli che nasceranno loro potranno, alla terza generazione, entrare nella raunanza dell’Eterno.
................................................................................
ULANGAN 23:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Adapun anak cicit yang diperanakkan bagi mereka itu, yaitu gilir yang ketiga, boleh masuk ke dalam sidang umat Tuhan.
................................................................................
신명기 23:8 Korean
................................................................................
그들의 삼대 후 자손은 여호와의 총회에 들어올 수 있느니라
................................................................................
Pakartotino Ástatymo knyga 23:8 Lithuanian
................................................................................
Jų trečios kartos vaikai įeis į Viešpaties tautą.
................................................................................
Deuteronomy 23:8 Maori
................................................................................
Kei te toru o nga whakatupuranga ka uru a ratou tamariki e whanau ai ki roto ki te whakaminenga a Ihowa.
................................................................................
5 Mosebok 23:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Deres ætt i tredje ledd kan få være med i Herrens menighet.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Synowie, którzy się im zrodzą w trzeciem pokoleniu, wnijdą do zgromadzenia Pańskiego.
................................................................................
Deuteronômio 23:8 Portugese Bible
................................................................................
Os filhos que lhes nascerem na terceira geração entrarão na assembléia do Senhor.   
................................................................................
Deuteronom 23:8 Romanian: Cornilescu
................................................................................
fiii cari li se vor naşte, în al treilea neam, să intre în adunarea Domnului.
................................................................................
Второзаконие 23:8 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
дети, которые у них родятся, в третьем поколении могут войти в общество Господне.
................................................................................
Второзаконие 23:8 Russian koi8r
................................................................................
дети, которые у них родятся, в третьем поколении могут войти в общество Господне.[]
................................................................................
Deuteronomio 23:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Los hijos de la tercera generación que les nazcan podrán entrar en la asamblea del SEÑOR.
................................................................................
Deuteronomio 23:8 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Los hijos que nacieren de ellos, á la tercera generación entrarán en la congregación de Jehová.
................................................................................
Deuteronomio 23:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Los hijos que nacieren de ellos, a la tercera generación entrarán en la congregación del SEÑOR.
................................................................................
Deuteronomio 23:8 Spanish: Modern
................................................................................
Los hijos que les nazcan en la tercera generación entrarán en la congregación de Jehovah.
................................................................................
5 Mosebok 23:8 Swedish (1917)
................................................................................
Barn som födas av dessa i tredje led må komma in i HERRENS församling.
................................................................................
Deuteronomy 23:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ang mga anak ng ikatlong salin ng lahi nila na ipinanganak sa kanila ay makapapasok sa kapisanan ng Panginoon.
................................................................................
Yasa'nın Tekrarı 23:8 Turkish
................................................................................
Onlardan doğan üçüncü kuşak çocuklar RABbin topluluğuna girebilir.››
................................................................................
Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 23:8 Vietnamese (1934)
................................................................................
con cháu họ sanh về đời thứ ba sẽ được phép vào hội Ðức Giê-hô-va.
................................................................................
Deuteronomio 23:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
La terza generazione de’ figliuoli che nasceranno loro potrà entrar nella raunanza del Signore.
................................................................................
ULANGAN 23:8 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Mulai dari angkatan ketiga dan selanjutnya keturunan mereka boleh menjadi warga umat TUHAN."
................................................................................
ULANGAN 23:8 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Anak-anak yang lahir bagi mereka dalam keturunan yang ketiga, boleh masuk jemaah TUHAN."

Assembly .......... Begotten .......... Born .......... Children .......... Congregation .......... Enter .......... Lord's .......... Meeting .......... Third

Assembly .......... Begotten .......... Born .......... Children .......... Congregation .......... Enter .......... Lord's .......... Meeting .......... Third

Alphabetical: are .......... assembly .......... born .......... children .......... enter .......... generation .......... LORD .......... may .......... of .......... sons .......... The .......... them .......... third .......... to .......... who

OT Law

............... (Deut. ............... De ............... Du ............... Deuteronomy ............... Dt ............... deu ............... D) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... D ............... D23 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 8

Scripturetext.com Multilingual Bible