Deuteronomy 10:13
New American Standard Bible (©1995)
and to keep the LORD'S commandments and His statutes which I am commanding you today for your good?

Deuteronomy 10:13 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
φυλάσσεσθαι τὰς ἐντολὰς κυρίου τοῦ θεοῦ σου καὶ τὰ δικαιώματα αὐτοῦ ὅσα ἐγὼ ἐντέλλομαί σοι σήμερον ἵνα εὖ σοι ᾖ

דברים 10:13 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
לִשְׁמֹר אֶת־מִצְוֹת יְהוָה וְאֶת־חֻקֹּתָיו אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוְּךָ הַיֹּום לְטֹוב לָךְ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
custodiasque mandata Domini et caerimonias eius quas ego hodie praecipio ut bene sit tibi
................................................................................
Deuteronomio 10:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
y que guardes los mandamientos del SEÑOR y sus estatutos que yo te ordeno hoy para tu bien?
................................................................................
5 Mose 10:13 German: Luther (1912)
................................................................................
daß du die Gebote des HERRN haltest und seine Rechte, die ich dir heute gebiete, auf daß dir's wohl gehe?
................................................................................
Deutéronome 10:13 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
si ce n'est que tu observes les commandements de l'Eternel et ses lois que je te prescris aujourd'hui, afin que tu sois heureux?
................................................................................
申 命 記 10:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
遵 守 他 的 诫 命 律 例 , 就 是 我 今 日 所 吩 咐 你 的 , 为 要 叫 你 得 福 。
................................................................................
King James Bible
To keep the commandments of the LORD, and his statutes, which I command thee this day for thy good?

American King James Version
To keep the commandments of the LORD, and his statutes, which I command you this day for your good?

American Standard Version
to keep the commandments of Jehovah, and his statutes, which I command thee this day for thy good?

Bible in Basic English
Doing the orders of the Lord and keeping his laws which I give you this day for your good?

Douay-Rheims Bible
And keep the commandments of the Lord, and his ceremonies, which I command thee this day, that it may be well with thee?

Darby Bible Translation
to keep the commandments of Jehovah, and his statutes, which I command thee this day, for thy good?

English Revised Version
to keep the commandments of the LORD, and his statutes, which I command thee this day for thy good?

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD wants you to obey his commands and laws that I'm giving you today for your own good.

Webster's Bible Translation
To keep the commandments of the LORD, and his statutes, which I command thee this day for thy good?

World English Bible
to keep the commandments of Yahweh, and his statutes, which I command you this day for your good?

Young's Literal Translation
to keep the commands of Jehovah, and His statutes which I am commanding thee to-day, for good to thee?
................................................................................
申 命 記 10:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
遵 守 他 的 誡 命 律 例 , 就 是 我 今 日 所 吩 咐 你 的 , 為 要 叫 你 得 福 。
................................................................................
Deutéronome 10:13 French: Darby
................................................................................
en gardant les commandements de l'Éternel, et ses statuts, que je te commande aujourd'hui, pour ton bien?
................................................................................
Deutéronome 10:13 French: Martin (1744)
................................................................................
En gardant les commandements de l'Eternel, et ses statuts, que je te commande aujourd'hui, afin que tu prospères.
................................................................................
Deutéronome 10:13 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et que tu observes les commandements de l'Éternel et ses statuts que je te commande aujourd'hui, pour que tu sois heureux?
................................................................................
5 Mose 10:13 German: Luther (1545)
................................................................................
daß du die Gebote des HERRN haltest und seine Rechte, die ich dir heute gebiete, auf daß dir's wohlgehe?
................................................................................
5 Mose 10:13 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
indem du die Gebote Jehovas und seine Satzungen, die ich dir heute gebiete, beobachtest, dir zum Guten?

Ligji i Përtërirë 10:13 Albanian
................................................................................
dhe të respektosh për të mirën tënde të gjitha urdhërimet dhe statutet e Zotit që sot të urdhëroj.
................................................................................
Второзаконие 10:13 Bulgarian
................................................................................
та да пазиш заповедите на Господа и повеленията Му, които днес ти заповядвам за твое добро?
................................................................................
Deuteronomy 10:13 Croatian Bible
................................................................................
da držiš Jahvine zapovijedi i njegove zakone što ti ih danas za tvoje dobro dajem.
................................................................................
Deuteronomium 10:13 Czech BKR
................................................................................
Ostříhaje přikázaní Hospodinových a ustanovení jeho, kteráž já přikazuji tobě dnes k tvému dobrému.
................................................................................
5 Mosebog 10:13 Danish
................................................................................
så du holder HERRENs Bud og Anordninger, som jeg i Dag pålægger dig, for at det må gå dig vel.
................................................................................
Deuteronomium 10:13 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Om te houden de geboden des HEEREN, en Zijn inzettingen, die ik u heden gebiede, u ten goede.
................................................................................
5 Mózes 10:13 Hungarian: Karoli
................................................................................
Megtartván az Úrnak parancsolatait és rendeléseit, a melyeket én ma parancsolok néked, hogy jól legyen dolgod!
................................................................................
Moseo 5: Readmono 10:13 Esperanto
................................................................................
ke vi observu la ordonojn de la Eternulo kaj Liajn legxojn, kiujn mi transdonas al vi hodiaux, por ke estu bone al vi.
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 10:13 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ettäs myös pitäisit Herran käskyt ja hänen säätynsä, jotka minä käsken sinulle tänäpänä, että sinulle hyvin kävis.
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 10:13 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
noudattaen Herran käskyjä ja säädöksiä, jotka minä sinulle tänä päivänä annan, että menestyisit.
................................................................................
Deuteronomy 10:13 Greek OT: Septuagint
................................................................................
φυλασσεσθαι τας εντολας κυριου του θεου σου και τα δικαιωματα αυτου οσα εγω εντελλομαι σοι σημερον ινα ευ σοι η
................................................................................
Deuteronomy 10:13 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
phulassesthai tas entolas kuriou tou theou sou kai ta dikaiōmata autou osa egō entengomai soi sēmeron ina eu soi ē
phulassesthai tas entolas kuriou tou theou sou kai ta dikaiOmata autou osa egO entengomai soi sEmeron ina eu soi E

................................................................................
Deteronòm 10:13 Haitian Creole Bible
................................................................................
Se pou nou mache dapre tout kòmandman ak tout lòd li yo. Se pou byen nou mwen ban nou yo jòdi a.

ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 10:13 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وتحفظ وصايا الرب وفرائضه التي انا اوصيك بها اليوم لخيرك.
................................................................................
דברים 10:13 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
לשמר את־מצות יהוה ואת־חקתיו אשר אנכי מצוך היום לטוב לך׃
................................................................................
דברים 10:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
לִשְׁמֹ֞ר אֶת־מִצְוֹ֤ת יְהוָה֙ וְאֶת־חֻקֹּתָ֔יו אֲשֶׁ֛ר אָנֹכִ֥י מְצַוְּךָ֖ הַיֹּ֑ום לְטֹ֖וב לָֽךְ׃
................................................................................
דברים 10:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
לשמר את־מצות יהוה ואת־חקתיו אשר אנכי מצוך היום לטוב לך׃
................................................................................
דברים 10:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
לִשְׁמֹר אֶת־מִצְוֹת יְהוָה וְאֶת־חֻקֹּתָיו אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוְּךָ הַיֹּום לְטֹוב לָךְ׃
................................................................................
דברים 10:13 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יג לשמר את מצות יהוה ואת חקתיו אשר אנכי מצוך היום--לטוב לך
................................................................................
דברים 10:13 Hebrew Bible
................................................................................
לשמר את מצות יהוה ואת חקתיו אשר אנכי מצוך היום לטוב לך׃
Deuteronomio 10:13 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
che tu osservi per il tuo bene i comandamenti dell’Eterno e le sue leggi che oggi ti do?
................................................................................
ULANGAN 10:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
dan kamu memeliharakan segala firman Tuhan dan segala hukum undang-undang-Nya, yang kupesan kepadamu pada hari ini akan baikmu.
................................................................................
신명기 10:13 Korean
................................................................................
내가 오늘날 네 행복을 위하여 네게 명하는 여호와의 명령과 규례를 지킬 것이 아니냐
................................................................................
Pakartotino Ástatymo knyga 10:13 Lithuanian
................................................................................
kad laikytumeisi Viešpaties įsakymų ir įstatymų, kuriuos tau šiandien skelbiu tavo labui.
................................................................................
Deuteronomy 10:13 Maori
................................................................................
I te pupuri hoki i nga whakahau a Ihowa, i ana tikanga e whakahaua nei e ahau i tenei ra ki a koe, hei pai mou?
................................................................................
5 Mosebok 10:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
så du tar vare på Herrens bud og hans lover, som jeg byder dig idag, forat det kan gå dig vel?
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Strzegąc przykazań Pańskich i ustaw jego, które ja dziś rozkazuję tobie, abyć się dobrze działo.
................................................................................
Deuteronômio 10:13 Portugese Bible
................................................................................
que guardes os mandamentos do Senhor, e os seus estatutos, que eu hoje te ordeno para o teu bem?   
................................................................................
Deuteronom 10:13 Romanian: Cornilescu
................................................................................
să păzeşti poruncile Domnului şi legile Lui pe cari ţi le dau astăzi, ca să fii fericit?
................................................................................
Второзаконие 10:13 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
чтобы соблюдал заповеди Господа и постановления Его, которые сегодня заповедую тебе, дабы тебе было хорошо.
................................................................................
Второзаконие 10:13 Russian koi8r
................................................................................
чтобы соблюдал заповеди Господа и постановления Его, которые сегодня заповедую тебе, дабы тебе было хорошо.[]
................................................................................
Deuteronomio 10:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
y que guardes los mandamientos del SEÑOR y Sus estatutos que yo te ordeno hoy para tu bien?
................................................................................
Deuteronomio 10:13 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Que guardes los mandamientos de Jehová y sus estatutos, que yo te prescribo hoy, para que hayas bien?
................................................................................
Deuteronomio 10:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
que guardes los mandamientos del SEÑOR y sus estatutos, que yo te mando hoy, para que hayes bien?
................................................................................
Deuteronomio 10:13 Spanish: Modern
................................................................................
y que guardes los mandamientos de Jehovah y sus estatutos que yo te prescribo hoy, para tu bien.
................................................................................
5 Mosebok 10:13 Swedish (1917)
................................................................................
så att du håller HERRENS bud och stadgar, som jag i dag giver dig, på det att det må gå dig väl?
................................................................................
Deuteronomy 10:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Na ganapin mo ang mga utos ng Panginoon, at ang kaniyang mga palatuntunan, na aking iniuutos sa iyo sa araw na ito sa iyong ikabubuti?
................................................................................
Yasa'nın Tekrarı 10:13 Turkish
................................................................................
üzerinize iyilik gelsin diye bugün size bildirdiğim buyruklarına, kurallarına uyun.
................................................................................
Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 10:13 Vietnamese (1934)
................................................................................
giữ các điều răn và luật lệ của Ðức Giê-hô-va, mà ta truyền cho ngươi ngày nay, để ngươi được phước?
................................................................................
Deuteronomio 10:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E per osservare i comandamenti del Signore, e i suoi statuti, i quali oggi ti do; acciocchè ti sia bene?
................................................................................
ULANGAN 10:13 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Taatilah segala perintah TUHAN yang hari ini saya sampaikan kepadamu demi kebaikanmu sendiri.
................................................................................
ULANGAN 10:13 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
berpegang pada perintah dan ketetapan TUHAN yang kusampaikan kepadamu pada hari ini, supaya baik keadaanmu.

Command .......... Commanding .......... Commandments .......... Commands .......... Decrees .......... Keeping .......... LORD'S .......... Observe .......... Orders .......... Statutes .......... Today .......... To-Day

Command .......... Commanding .......... Commandments .......... Commands .......... Decrees .......... Keeping .......... LORD'S .......... Observe .......... Orders .......... Statutes .......... Today .......... To-Day

Alphabetical: am .......... and .......... commanding .......... commandments .......... commands .......... decrees .......... for .......... giving .......... good .......... His .......... I .......... keep .......... Lord's .......... observe .......... own .......... statutes .......... that .......... the .......... to .......... today .......... which .......... you .......... your

OT Law

............... (Deut. ............... De ............... Du ............... Deuteronomy ............... Dt ............... deu ............... D) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... D ............... D10 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 13

Scripturetext.com Multilingual Bible