New American Standard Bible (©1995)
"I spoke to you at that time, saying, 'I am not able to bear the burden of you alone.Deuteronomy 1:9 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ εἶπα πρὸς ὑμᾶς ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ λέγων οὐ δυνήσομαι μόνος φέρειν ὑμᾶς
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
dixique vobis illo in tempore
................................................................................
Deuteronomio 1:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y en aquel tiempo os hablé, diciendo: ``Yo solo no puedo llevar la carga de todos vosotros.
................................................................................
5 Mose 1:9 German: Luther (1912)
................................................................................
Da sprach ich zu derselben Zeit zu euch: Ich kann nicht allein ertragen;
................................................................................
Deutéronome 1:9 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Dans ce temps-là, je vous dis: Je ne puis pas, à moi seul, vous porter.
................................................................................
申 命 記 1:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
那 时 , 我 对 你 们 说 : 管 理 你 们 的 重 任 , 我 独 自 担 当 不 起 。
................................................................................
King James Bible
And I spake unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:
American King James Version
And I spoke to you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:
American Standard Version
And I spake unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:
Bible in Basic English
At that time I said to you, I am not able to undertake the care of you by myself;
Douay-Rheims Bible
And I said to you at that time:
Darby Bible Translation
And I spoke unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone.
English Revised Version
And I spake unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:
GOD'S WORD® Translation (©1995)
At that time I said to you, "I'm not able to take care of you by myself.
Webster's Bible Translation
And I spoke to you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:
World English Bible
I spoke to you at that time, saying, "I am not able to bear you myself alone:
Young's Literal Translation
'And I speak unto you at that time, saying, I am not able by myself to bear you;