Deuteronomy 1:13
New American Standard Bible (©1995)
'Choose wise and discerning and experienced men from your tribes, and I will appoint them as your heads.'

Deuteronomy 1:13 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
δότε ἑαυτοῖς ἄνδρας σοφοὺς καὶ ἐπιστήμονας καὶ συνετοὺς εἰς τὰς φυλὰς ὑμῶν καὶ καταστήσω ἐφ' ὑμῶν ἡγουμένους ὑμῶν

דברים 1:13 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
הָבוּ לָכֶם אֲנָשִׁים חֲכָמִים וּנְבֹנִים וִידֻעִים לְשִׁבְטֵיכֶם וַאֲשִׂיםֵם בְּרָאשֵׁיכֶם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
date e vobis viros sapientes et gnaros et quorum conversatio sit probata in tribubus vestris ut ponam eos vobis principes
................................................................................
Deuteronomio 1:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
``Escoged de entre vuestras tribus hombres sabios, entendidos y expertos, y yo los nombraré como vuestros jefes.
................................................................................
5 Mose 1:13 German: Luther (1912)
................................................................................
Schafft her weise, verständige und erfahrene Leute unter euren Stämmen, die will ich über euch zu Häuptern setzen.
................................................................................
Deutéronome 1:13 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Prenez dans vos tribus des hommes sages, intelligents et connus, et je les mettrai à votre tête.
................................................................................
申 命 記 1:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 们 要 按 着 各 支 派 选 举 有 智 慧 、 有 见 识 、 为 众 人 所 认 识 的 , 我 立 他 们 为 你 们 的 首 领 。
................................................................................
King James Bible
Take you wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you.

American King James Version
Take you wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you.

American Standard Version
Take you wise men, and understanding, and known, according to your tribes, and I will make them heads over you.

Bible in Basic English
Take for yourselves men who are wise, far-seeing, and respected among you, from your tribes, and I will make them rulers over you.

Douay-Rheims Bible
Let me have from among you wise and understanding men, and such whose conversation is approved among your tribes, that I may appoint them your rulers.

Darby Bible Translation
Provide you wise and understanding and known men, according to your tribes, that I may make them your chiefs.

English Revised Version
Take you wise men, and understanding, and known, according to your tribes, and I will make them heads over you.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
From each of your tribes, choose some men who are wise, intelligent, and experienced, and I'll appoint them to be your leaders."

Webster's Bible Translation
Take ye wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you.

World English Bible
Take wise men of understanding and well known according to your tribes, and I will make them heads over you."

Young's Literal Translation
Give for yourselves men, wise and intelligent, and known to your tribes, and I set them for your heads;
................................................................................
申 命 記 1:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
你 們 要 按 著 各 支 派 選 舉 有 智 慧 、 有 見 識 、 為 眾 人 所 認 識 的 , 我 立 他 們 為 你 們 的 首 領 。
................................................................................
Deutéronome 1:13 French: Darby
................................................................................
Donnez-vous des hommes sages, et intelligents, et connus, selon vos tribus, et je les établirai chefs sur vous.
................................................................................
Deutéronome 1:13 French: Martin (1744)
................................................................................
Prenez-vous de vos Tribus des gens sages et habiles, et connus, et je vous les établirai pour chefs.
................................................................................
Deutéronome 1:13 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Prenez dans vos tribus des hommes sages, intelligents et connus, et je les établirai chefs sur vous.
................................................................................
5 Mose 1:13 German: Luther (1545)
................................................................................
Schaffet her weise, verständige und erfahrene Leute unter euren Stämmen, die will ich über euch zu Häuptern setzen.
................................................................................
5 Mose 1:13 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Nehmet euch weise und verständige und bekannte Männer, nach euren Stämmen, daß ich sie zu Häuptern über euch setze.

Ligji i Përtërirë 1:13 Albanian
................................................................................
Zgjidhni nga fiset tuaja burra të urtë, me gjykim e me përvojë, dhe unë do t'i bëj prijës tuaj".
................................................................................
Второзаконие 1:13 Bulgarian
................................................................................
Изберете измежду племената си мъже мъдри, разумни и познати; и аз ще ги поставя началници над вас.
................................................................................
Deuteronomy 1:13 Croatian Bible
................................................................................
Izaberite stoga iz svojih plemena ljude pametne, iskusne i ugledne da vam ih postavim za poglavare.'
................................................................................
Deuteronomium 1:13 Czech BKR
................................................................................
Vydejte z sebe muže moudré a opatrné, a zkušené z pokolení svých, abych je vám představil.
................................................................................
5 Mosebog 1:13 Danish
................................................................................
Sørg derfor for at finde nogle kloge, forstandige.og erfarne Mænd i hver Stamme, som jeg kan sætte i Spidsen for eder!"
................................................................................
Deuteronomium 1:13 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Neemt u wijze, en verstandige, en ervarene mannen, van uw stammen, dat ik hen tot uw hoofden stelle.
................................................................................
5 Mózes 1:13 Hungarian: Karoli
................................................................................
Válaszszatok magatoknak bölcs, értelmes és a ti törzseitekben ismeretes férfiakat, és én azokat elõljáróitokká teszem.
................................................................................
Moseo 5: Readmono 1:13 Esperanto
................................................................................
Elektu al vi el viaj triboj virojn sagxajn kaj kompetentajn kaj konatajn, kaj mi starigos ilin, kiel viajn estrojn.
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 1:13 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Valitkaat teistänne toimelliset ja ymmärtäväiset miehet, jotka teidän suvustanne tunnetut ovat, ja minä asetan heitä teidän päämiehiksenne.
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 1:13 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Tuokaa tänne viisaita, ymmärtäväisiä ja tunnettuja miehiä jokaisesta sukukunnastanne, niin minä asetan heidät teidän päämiehiksenne.'
................................................................................
Deuteronomy 1:13 Greek OT: Septuagint
................................................................................
δοτε εαυτοις ανδρας σοφους και επιστημονας και συνετους εις τας φυλας υμων και καταστησω εφ' υμων ηγουμενους υμων
................................................................................
Deuteronomy 1:13 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
dote eautois andras sophous kai epistēmonas kai sunetous eis tas phulas umōn kai katastēsō eph' umōn ēgoumenous umōn
dote eautois andras sophous kai epistEmonas kai sunetous eis tas phulas umOn kai katastEsO eph' umOn Egoumenous umOn

................................................................................
Deteronòm 1:13 Haitian Creole Bible
................................................................................
Se poutèt sa, nan chak branch fanmi nou yo, chwazi kèk nèg ki gen lespri, ki gen bon konprann, ki konn lavi, m'a mete yo chèf pou dirije nou.

ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 1:13 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
هاتوا من اسباطكم رجالا حكماء وعقلاء ومعروفين فاجعلهم رؤوسكم.
................................................................................
דברים 1:13 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
הבו לכם אנשים חכמים ונבנים וידעים לשבטיכם ואשיםם בראשיכם׃
................................................................................
דברים 1:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
הָב֣וּ לָ֠כֶם אֲנָשִׁ֨ים חֲכָמִ֧ים וּנְבֹנִ֛ים וִידֻעִ֖ים לְשִׁבְטֵיכֶ֑ם וַאֲשִׂימֵ֖ם בְּרָאשֵׁיכֶֽם׃
................................................................................
דברים 1:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
הבו לכם אנשים חכמים ונבנים וידעים לשבטיכם ואשימם בראשיכם׃
................................................................................
דברים 1:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
הָבוּ לָכֶם אֲנָשִׁים חֲכָמִים וּנְבֹנִים וִידֻעִים לְשִׁבְטֵיכֶם וַאֲשִׂימֵם בְּרָאשֵׁיכֶם׃
................................................................................
דברים 1:13 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יג הבו לכם אנשים חכמים ונבנים וידעים--לשבטיכם ואשימם בראשיכם
................................................................................
דברים 1:13 Hebrew Bible
................................................................................
הבו לכם אנשים חכמים ונבנים וידעים לשבטיכם ואשימם בראשיכם׃
Deuteronomio 1:13 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Prendete nelle vostre tribù degli uomini savi, intelligenti e conosciuti, e io ve li stabilirò come capi".
................................................................................
ULANGAN 1:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Hendaklah kamu mengambil akan dirimu beberapa orang yang pandai dan bijaksana dan bangsawan dari pada suku-suku bangsamu, supaya aku angkat penghulu akan mereka itu atas kamu sekalian.
................................................................................
신명기 1:13 Korean
................................................................................
너희의 각 지파에서 지혜와 지식이 있는 유명한 자를 택하라 내가 그들을 세워 너희 두령을 삼으리라 한즉
................................................................................
Pakartotino Ástatymo knyga 1:13 Lithuanian
................................................................................
Išsirinkite iš savo giminių išmintingų, sumanių ir žinomų vyrų, kad juos paskirčiau jums vadais’.
................................................................................
Deuteronomy 1:13 Maori
................................................................................
Whakaritea mai e koutou etahi tangata tupato, whai whakaaro, e mohiotia ana e o koutou iwi, a maku ratou e mea hei upoko mo koutou.
................................................................................
5 Mosebok 1:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Kom med nogen vise og forstandige og prøvede menn fra hver av eders stammer! Så vil jeg sette dem til høvdinger over eder.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Obierzcie z siebie męże mądre i umiejętne a doświadczone w pokoleniach waszych, a postanowię je przełożonymi nad wami.
................................................................................
Deuteronômio 1:13 Portugese Bible
................................................................................
Tomai-vos homens sábios, entendidos e experimentados, segundo as vossas tribos, e eu os porei como cabeças sobre vós.   
................................................................................
Deuteronom 1:13 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Luaţi din seminţiile voastre nişte bărbaţi înţelepţi, pricepuţi şi cunoscuţi, şi -i voi pune în fruntea voastră.``
................................................................................
Второзаконие 1:13 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
изберите себе по коленам вашим мужей мудрых, разумных и испытанных, и я поставлю их начальниками вашими.
................................................................................
Второзаконие 1:13 Russian koi8r
................................................................................
изберите себе по коленам вашим мужей мудрых, разумных и испытанных, и я поставлю их начальниками вашими.[]
................................................................................
Deuteronomio 1:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
'Escojan de entre sus tribus hombres sabios, entendidos y expertos, y yo los nombraré como sus jefes.'
................................................................................
Deuteronomio 1:13 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Dad me de entre vosotros, de vuestras tribus, varones sabios y entendidos y expertos, para que yo los ponga por vuestros jefes.
................................................................................
Deuteronomio 1:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Dadme de entre vosotros, de vuestras tribus, varones sabios y entendidos y expertos, para que yo los ponga por vuestros jefes.
................................................................................
Deuteronomio 1:13 Spanish: Modern
................................................................................
Proveeos entre vuestras tribus de hombres sabios, entendidos y experimentados, para que yo los ponga como vuestros jefes.'
................................................................................
5 Mosebok 1:13 Swedish (1917)
................................................................................
Utsen åt eder visa, förståndiga och välkända män inom edra särskilda stammar, så skall jag sätta dem till huvudmän över eder.»
................................................................................
Deuteronomy 1:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Kumuha kayo sa inyo ng mga lalaking pantas, at nakakaalam, at kilala, ayon sa inyong mga lipi, at sila'y aking gagawing pangulo sa inyo.
................................................................................
Yasa'nın Tekrarı 1:13 Turkish
................................................................................
Kendinize her oymaktan bilge, anlayışlı, deneyimli adamlar seçin. Onları size önder atayacağım.›
................................................................................
Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 1:13 Vietnamese (1934)
................................................................................
Hãy chọn trong mỗi chi phái các ngươi những người khôn ngoan, thông sáng, có tiếng, và ta sẽ lập họ lên làm quan trưởng các ngươi.
................................................................................
Deuteronomio 1:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Datemi d’infra le vostre tribù degli uomini savi, e intendenti, e ben riconosciuti, e io ve li costituirò per Capi.
................................................................................
ULANGAN 1:13 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Pilihlah dari setiap suku beberapa orang laki-laki yang bijaksana, berpengalaman dan penuh pengertian, supaya saya mengangkat mereka untuk memimpin kamu.
................................................................................
ULANGAN 1:13 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Kemukakanlah dari suku-sukumu orang-orang yang bijaksana, berakal budi dan berpengalaman, maka aku akan mengangkat mereka menjadi kepala atas kamu.

Appoint .......... Chiefs .......... Choose .......... Discerning .......... Experienced .......... Heads .......... Intelligent .......... Provide .......... Respected .......... Rulers .......... Tribes .......... Understanding .......... Wise .......... Yourselves

Appoint .......... Chiefs .......... Choose .......... Discerning .......... Experienced .......... Heads .......... Intelligent .......... Provide .......... Respected .......... Rulers .......... Tribes .......... Understanding .......... Wise .......... Yourselves

Alphabetical: and .......... appoint .......... as .......... Choose .......... discerning .......... each .......... experienced .......... from .......... heads' .......... I .......... men .......... of .......... over .......... respected .......... set .......... some .......... them .......... tribes .......... understanding .......... will .......... wise .......... you .......... your

OT Law

............... (Deut. ............... De ............... Du ............... Deuteronomy ............... Dt ............... deu ............... D) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... D ............... D1 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 13

Scripturetext.com Multilingual Bible