New American Standard Bible (©1995)
And he said, "Into what then were you baptized?" And they said, "Into John's baptism."ΠΡΑΞΕΙΣ 19:3 Greek NT: WH / UBS
................................................................................
εἶπέν τε· εἰς τί οὖν ἐβαπτίσθητε; οἱ δὲ εἶπαν εἰς τὸ Ἰωάννου βάπτισμα.
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
ille vero ait in quo ergo baptizati estis qui dixerunt in Iohannis baptismate
................................................................................
Hechos 19:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Entonces él dijo: ¿En qué bautismo, pues, fuisteis bautizados? Ellos contestaron: En el bautismo de Juan.
................................................................................
Apostelgeschichte 19:3 German: Luther (1912)
................................................................................
Und er sprach zu ihnen: Worauf seid ihr getauft? Sie sprachen: Auf die Taufe des Johannes.
................................................................................
Actes 19:3 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il dit: De quel baptême avez-vous donc été baptisés? Et ils répondirent: Du baptême de Jean.
................................................................................
使 徒 行 傳 19:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
保 罗 说 : 这 样 , 你 们 受 的 是 甚 麽 洗 呢 ? 他 们 说 : 是 约 翰 的 洗 。
................................................................................
King James Bible
And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto John's baptism.
American King James Version
And he said to them, To what then were you baptized? And they said, To John's baptism.
American Standard Version
And he said, Into what then were ye baptized? And they said, Into John's baptism.
Bible in Basic English
And he said, What sort of baptism did you have? And they said, The baptism of John.
Douay-Rheims Bible
And he said: In what then were you baptized? Who said: In John's baptism.
Darby Bible Translation
And he said, To what then were ye baptised? And they said, To the baptism of John.
English Revised Version
And he said, Into what then were ye baptized? And they said, Into John's baptism.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Paul asked them, "What kind of baptism did you have?" They answered, "John's baptism."
Tyndale New Testament
And he said unto them: wherewith were ye then baptised? And they said: with Ihon's baptism.
Weymouth New Testament
"Into what then were you baptized?" he asked. "Into John's baptism," they replied.
Webster's Bible Translation
And he said to them, Into what then were ye baptized? And they said, Into John's baptism.
World English Bible
He said, "Into what then were you baptized?" They said, "Into John's baptism."
Young's Literal Translation
and he said unto them, 'To what, then, were ye baptized?' and they said, 'To John's baptism.'