New American Standard Bible (©1995)
The next Sabbath nearly the whole city assembled to hear the word of the Lord.ΠΡΑΞΕΙΣ 13:44 Greek NT: WH / UBS
................................................................................
Τῷ δὲ ἐρχομένῳ σαββάτῳ σχεδὸν πᾶσα ἡ πόλις συνήχθη ἀκοῦσαι τὸν λόγον τοῦ θεοῦ / κυρίου.
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
sequenti vero sabbato paene universa civitas convenit audire verbum Domini
................................................................................
Hechos 13:44 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
El siguiente día de reposo casi toda la ciudad se reunió para oír la palabra del Señor.
................................................................................
Apostelgeschichte 13:44 German: Luther (1912)
................................................................................
Am folgenden Sabbat aber kam zusammen fast die ganze Stadt, das Wort Gottes zu hören.
................................................................................
Actes 13:44 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Le sabbat suivant, presque toute la ville se rassembla pour entendre la parole de Dieu.
................................................................................
使 徒 行 傳 13:44 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
到 下 安 息 日 , 合 城 的 人 几 乎 都 来 聚 集 , 要 听 神 的 道 。
................................................................................
King James Bible
And the next sabbath day came almost the whole city together to hear the word of God.
American King James Version
And the next sabbath day came almost the whole city together to hear the word of God.
American Standard Version
And the next sabbath almost the whole city was gathered together to hear the word of God.
Bible in Basic English
And on the Sabbath after, almost all the town came together to give hearing to the word of God.
Douay-Rheims Bible
But the next sabbath day, the whole city almost came together, to hear the word of God.
Darby Bible Translation
And on the coming sabbath almost all the city was gathered together to hear the word of God.
English Revised Version
And the next sabbath almost the whole city was gathered together to hear the word of God.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
On the next day of worship, almost the whole city gathered to hear the Lord's word.
Tyndale New Testament
And the next saboth day came Almost the whole city to gether to hear the word of God.
Weymouth New Testament
On the next Sabbath almost the whole population of the city came together to hear the Lord's Message.
Webster's Bible Translation
And the next sabbath came almost the whole city together to hear the word of God.
World English Bible
The next Sabbath almost the whole city was gathered together to hear the word of God.
Young's Literal Translation
And on the coming sabbath, almost all the city was gathered together to hear the word of God,