New American Standard Bible (©1995)
Now the Philistines came up once again and spread themselves out in the valley of Rephaim.2 Samuel 5:22 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ προσέθεντο ἔτι ἀλλόφυλοι τοῦ ἀναβῆναι καὶ συνέπεσαν ἐν τῇ κοιλάδι τῶν τιτάνων
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et addiderunt adhuc Philisthim ut ascenderent et diffusi sunt in valle Raphaim
................................................................................
2 Samuel 5:22 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Después los filisteos subieron de nuevo, y se esparcieron por el valle de Refaim.
................................................................................
2 Samuel 5:22 German: Luther (1912)
................................................................................
Die Philister aber zogen abermals herauf und ließen sich nieder im Grunde Rephaim.
................................................................................
2 Samuel 5:22 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Les Philistins montèrent de nouveau, et se répandirent dans la vallée des Rephaïm.
................................................................................
撒 母 耳 記 下 5:22 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
非 利 士 人 又 上 来 , 布 散 在 利 乏 音 谷 。
................................................................................
King James Bible
And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
American King James Version
And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
American Standard Version
And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
Bible in Basic English
And the Philistines came up again, and went in every direction in the valley of Rephaim.
Douay-Rheims Bible
And the Philistines came up again and spread themselves in the valley of Raphaim.
Darby Bible Translation
And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
English Revised Version
And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
The Philistines again attacked and overran the valley of Rephaim.
Webster's Bible Translation
And the Philistines came yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
World English Bible
The Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
Young's Literal Translation
And the Philistines add again to come up, and are spread out in the valley of Rephaim,