New American Standard Bible (©1995)
Now Absalom lived two full years in Jerusalem, and did not see the king's face.2 Samuel 14:28 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐκάθισεν αβεσσαλωμ ἐν ιερουσαλημ δύο ἔτη ἡμερῶν καὶ τὸ πρόσωπον τοῦ βασιλέως οὐκ εἶδεν
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
mansitque Absalom Hierusalem duobus annis et faciem regis non vidit
................................................................................
2 Samuel 14:28 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Absalón residió dos años completos en Jerusalén sin ver el rostro del rey.
................................................................................
2 Samuel 14:28 German: Luther (1912)
................................................................................
Also blieb Absalom zwei Jahre zu Jerusalem, daß er des Königs Angesicht nicht sah.
................................................................................
2 Samuel 14:28 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Absalom demeura deux ans à Jérusalem, sans voir la face du roi.
................................................................................
撒 母 耳 記 下 14:28 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
押 沙 龙 住 在 耶 路 撒 冷 足 有 二 年 , 没 有 见 王 的 面 。
................................................................................
King James Bible
So Absalom dwelt two full years in Jerusalem, and saw not the king's face.
American King James Version
So Absalom dwelled two full years in Jerusalem, and saw not the king's face.
American Standard Version
And Absalom dwelt two full years in Jerusalem; and he saw not the king's face.
Bible in Basic English
For two full years Absalom was living in Jerusalem without ever seeing the face of the king.
Douay-Rheims Bible
And Absalom dwelt two years in Jerusalem, and saw not the king's face.
Darby Bible Translation
So Absalom dwelt two full years in Jerusalem, and did not see the king's face.
English Revised Version
And Absalom dwelt two full years in Jerusalem; and he saw not the king's face.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Absalom stayed in Jerusalem two full years without seeing the king.
Webster's Bible Translation
So Absalom dwelt two full years in Jerusalem, and saw not the king's face.
World English Bible
Absalom lived two full years in Jerusalem; and he didn't see the king's face.
Young's Literal Translation
And Absalom dwelleth in Jerusalem two years of days, and the face of the king he hath not seen;