New American Standard Bible (©1995) 'Indeed you did it secretly, but I will do this thing before all Israel, and under the sun.'"2 Samuel 12:12 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ὅτι σὺ ἐποίησας κρυβῇ κἀγὼ ποιήσω τὸ ῥῆμα τοῦτο ἐναντίον παντὸς ισραηλ καὶ ἀπέναντι τούτου τοῦ ἡλίου Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ tu enim fecisti abscondite ego vero faciam verbum istud in conspectu omnis Israhel et in conspectu solis ................................................................................ 2 Samuel 12:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ ``En verdad, tú lo hiciste en secreto, pero yo haré esto delante de todo Israel, y a plena luz del sol. ................................................................................ 2 Samuel 12:12 German: Luther (1912) ................................................................................ Denn du hast es heimlich getan; ich aber will dies tun vor dem ganzen Israel und an der Sonne. ................................................................................ 2 Samuel 12:12 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Car tu as agi en secret; et moi, je ferai cela en présence de tout Israël et à la face du soleil. ................................................................................ 撒 母 耳 記 下 12:12 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 你 在 暗 中 行 这 事 , 我 却 要 在 以 色 列 众 人 面 前 , 日 光 之 下 , 报 应 你 。 ................................................................................ King James Bible For thou didst it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun. American King James Version For you did it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun. American Standard Version For thou didst it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun. Bible in Basic English You did it secretly; but I will do this thing before all Israel and in the light of the sun. Douay-Rheims Bible For thou didst it secretly: but I will do this thing in the sight of all Israel, and in the sight of the sun. Darby Bible Translation For thou didst it secretly; but I will do this thing before all Israel and before the sun. English Revised Version For thou didst it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun. GOD'S WORD® Translation (©1995) You did this secretly, but I will make this happen in broad daylight in front of all Israel." Webster's Bible Translation For thou didst it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun. World English Bible For you did it secretly, but I will do this thing before all Israel, and before the sun.'" Young's Literal Translation for thou hast done it in secret, and I do this thing before all Israel, and before the sun.' ................................................................................ 撒 母 耳 記 下 12:12 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 你 在 暗 中 行 這 事 , 我 卻 要 在 以 色 列 眾 人 面 前 , 日 光 之 下 , 報 應 你 。 ................................................................................ 2 Samuel 12:12 French: Darby ................................................................................ car tu l'as fait en secret, et moi, je ferai cette chose-là devant tout Israël et devant le soleil. ................................................................................ 2 Samuel 12:12 French: Martin (1744) ................................................................................ Car tu l'as fait en secret, mais moi, je le ferai en la présence de tout Israël, et devant le soleil. ................................................................................ 2 Samuel 12:12 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Car tu l'as fait en secret; mais moi je le ferai en présence de tout Israël et à la face du soleil. ................................................................................ 2 Samuel 12:12 German: Luther (1545) ................................................................................ Denn du hast's heimlich getan; ich aber will dies tun vor dem ganzen Israel und an der Sonne. ................................................................................ 2 Samuel 12:12 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Denn du, du hast es im Verborgenen getan; ich aber, ich werde dieses tun vor ganz Israel und vor der Sonne! | 2 i Samuelit 12:12 Albanian ................................................................................ Sepse ti e ke bërë këtë gjë fshehurazi, kurse unë do ta bëj përpara tërë Izraelit në dritën e diellit". ................................................................................ 2 Царе 12:12 Bulgarian ................................................................................ Защото ти си извършил това тайно; но Аз ще извърша туй нещо пред целия Израил и пред слънцето. ................................................................................ 2 Samuel 12:12 Croatian Bible ................................................................................ Ti si doduše radio tajno, ali ja ću ovu prijetnju izvršiti pred svim Izraelom i pred ovim suncem!'" ................................................................................ Druhá Samuelova 12:12 Czech BKR ................................................................................ A ačkoli ty učinil jsi to tajně, já však učiním to zjevně přede vším Izraelem a všechněm známě. ................................................................................ 2 Samuel 12:12 Danish ................................................................................ Thi du handlede i det skjulte, men jeg vil opfylde dette Ord i hele Israels Påsyn og ved højlys Dag!" ................................................................................ 2 Samuël 12:12 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Want gij hebt het in het verborgen gedaan; maar Ik zal deze zaak doen voor gans Israel, en voor de zon. ................................................................................ 2 Sámuel 12:12 Hungarian: Karoli ................................................................................ Mert te titkon cselekedtél; de én az egész Izráel elõtt és napvilágnál cselekeszem azt. ................................................................................ Samuel 2 12:12 Esperanto ................................................................................ CXar vi agis sekrete; sed Mi faros tiun aferon antaux la tuta Izrael kaj antaux la suno. ................................................................................ TOINEN SAMUELIN KIRJA 12:12 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Sillä sinä olet sen tehnyt salaisesti; mutta minä teen tämän koko Israelin edessä ja auringon edessä. ................................................................................ TOINEN SAMUELIN KIRJA 12:12 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Sillä sinä olet tehnyt tekosi salassa, mutta minä teen tämän koko Israelin ja auringon nähden.'" ................................................................................ 2 Samuel 12:12 Greek OT: Septuagint ................................................................................ οτι συ εποιησας κρυβη καγω ποιησω το ρημα τουτο εναντιον παντος ισραηλ και απεναντι τουτου του ηλιου ................................................................................ 2 Samuel 12:12 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ oti su epoiēsas krubē kagō poiēsō to rēma touto enantion pantos israēl kai apenanti toutou tou ēliou oti su epoiEsas krubE kagO poiEsO to rEma touto enantion pantos israEl kai apenanti toutou tou Eliou ................................................................................ 2 Samyèl 12:12 Haitian Creole Bible ................................................................................ Ou menm, ou te fè zafè ou la an kachèt. Mwen menm, m'ap fè sa rive devan tout moun pou tout pèp Izrayèl la ka wè sa.ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 12:12 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ لانك انت فعلت بالسرّ وانا افعل هذا الأمر قدام جميع اسرائيل وقدام الشمس. ................................................................................ שמואל ב 12:12 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ כי אתה עשית בסתר ואני אעשה את־הדבר הזה נגד כל־ישראל ונגד השמש׃ ס ................................................................................ שמואל ב 12:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ כִּ֥י אַתָּ֖ה עָשִׂ֣יתָ בַסָּ֑תֶר וַאֲנִ֗י אֶעֱשֶׂה֙ אֶת־הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה נֶ֥גֶד כָּל־יִשְׂרָאֵ֖ל וְנֶ֥גֶד הַשָּֽׁמֶשׁ׃ ס ................................................................................ שמואל ב 12:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ כי אתה עשית בסתר ואני אעשה את־הדבר הזה נגד כל־ישראל ונגד השמש׃ ס ................................................................................ שמואל ב 12:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ כִּי אַתָּה עָשִׂיתָ בַסָּתֶר וַאֲנִי אֶעֱשֶׂה אֶת־הַדָּבָר הַזֶּה נֶגֶד כָּל־יִשְׂרָאֵל וְנֶגֶד הַשָּׁמֶשׁ׃ ס ................................................................................ שמואל ב 12:12 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יב כי אתה עשית בסתר ואני אעשה את הדבר הזה נגד כל ישראל ונגד השמש {ס} ................................................................................ שמואל ב 12:12 Hebrew Bible ................................................................................ כי אתה עשית בסתר ואני אעשה את הדבר הזה נגד כל ישראל ונגד השמש׃ | 2 Samuele 12:12 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ poiché tu l’hai fatto in segreto; ma io farò questo davanti a tutto Israele e in faccia al sole". ................................................................................ 2 SAMUEL 12:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Adapun engkau sudah berbuat perkara itu sembunyi-sembunyi, tetapi Aku akan mengadakan perkara itu kelak di hadapan segenap orang Israel dan di hadapan matahari. ................................................................................ 사무엘하 12:12 Korean ................................................................................ 너는 은밀히 행하였으나 나는 이스라엘 무리 앞 백주에 이 일을 행하리라 하셨나이다 ................................................................................ Antroji Samuelio knyga 12:12 Lithuanian ................................................................................ Tu tai darei slaptai, bet Aš darysiu visam Izraeliui matant, saulės šviesoje’ ”. ................................................................................ 2 Samuel 12:12 Maori ................................................................................ I meatia pukutia hoki tenei mea e koe: ko ahau ia ka mea i tenei mea ki mua i a Iharaira katoa, ki mua ano i te ra. ................................................................................ 2 Samuel 12:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ For det du gjorde, gjorde du i lønndom, men jeg vil gjøre dette for hele Israels øine og midt på lyse dagen. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A chociażeś to ty uczynił potajemnie, Ja jednak uczynię to przed wszystkim Izraelem, i przed słońcem. ................................................................................ 2 Samuel 12:12 Portugese Bible ................................................................................ Pois tu o fizeste em oculto; mas eu farei este negócio perante todo o Israel e à luz do sol. ................................................................................ 2 Samuel 12:12 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Căci ai lucrat pe ascuns; Eu însă voi face lucru acesta în faţa întregului Israel şi în faţa soarelui.`` ................................................................................ 2-я Царств 12:12 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ ты сделал тайно, а Я сделаю это пред всем Израилем и пред солнцем. ................................................................................ 2-я Царств 12:12 Russian koi8r ................................................................................ ты сделал тайно, а Я сделаю это пред всем Израилем и пред солнцем.[] ................................................................................ 2 Samuel 12:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ 'En verdad, tú lo hiciste en secreto, pero Yo haré esto delante de todo Israel y a plena luz del sol.'" ................................................................................ 2 Samuel 12:12 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Porque tú lo hiciste en secreto; mas yo haré esto delante de todo Israel, y delante del sol. ................................................................................ 2 Samuel 12:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Porque tú lo hiciste en secreto; mas yo haré esto delante de todo Israel, y delante del sol. ................................................................................ 2 Samuel 12:12 Spanish: Modern ................................................................................ Ciertamente tú lo hiciste en secreto, pero yo haré esto ante todo Israel y en pleno día." ................................................................................ 2 Samuelsbokem 12:12 Swedish (1917) ................................................................................ Ty väl har du gjort sådant i hemlighet, men jag vill låta detta ske inför hela Israel, och det på ljusa dagen.» ................................................................................ 2 Samuel 12:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Sapagka't iyong ginawa na lihim: nguni't aking gagawin ang bagay na ito sa harap ng buong Israel, at sa harap ng araw. ................................................................................ 2 Samuel 12:12 Turkish ................................................................................ Evet, sen o işi gizlice yaptın, ama ben bunu bütün İsrail halkının gözü önünde güpegündüz yapacağım!› ›› ................................................................................ 2 Sa-mu-eân 12:12 Vietnamese (1934) ................................................................................ Vì ngươi đã làm sự kia cách kín nhiệm, nhưng ta sẽ làm việc nầy trước mặt cả Y-sơ-ra-ên và tại nơi bạch nhựt. ................................................................................ 2 Samuele 12:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Perciocchè tu l’hai fatto in occulto, io farò questo davanti a tutto Israele, e davanti al sole. ................................................................................ 2 SAMUEL 12:12 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Engkau telah berbuat dosa dengan diam-diam, sebaliknya Aku akan membuktikan ancaman-Ku dengan terang-terangan di depan seluruh Israel.'" ................................................................................ 2 SAMUEL 12:12 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Sebab engkau telah melakukannya secara tersembunyi, tetapi Aku akan melakukan hal itu di depan seluruh Israel secara terang-terangan."Broad .......... Daylight .......... Indeed .......... Israel .......... Light .......... Secret .......... Secretly .......... Sun Broad .......... Daylight .......... Indeed .......... Israel .......... Light .......... Secret .......... Secretly .......... Sun Alphabetical: all .......... and .......... before .......... broad .......... but .......... daylight .......... did .......... do .......... I .......... in .......... Indeed .......... Israel .......... Israel' .......... it .......... secret .......... secretly .......... sun' .......... the .......... thing .......... this .......... under .......... will .......... You OT History ............... (2Sa ............... iiSam ............... 2 ............... Sam ............... ii ............... sa ............... 2nd ............... samuel ............... ii ............... samuel ............... iisamuel ............... iisam ............... 2samuel ............... 2sam ............... 2sa ............... 2sa ............... 2s ............... 2sm ............... 2 ............... sm) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2S ............... 2S12 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 12 Scripturetext.com Multilingual Bible |