New American Standard Bible (©1995) Josiah was eight years old when he became king, and he reigned thirty-one years in Jerusalem; and his mother's name was Jedidah the daughter of Adaiah of Bozkath.2 Kings 22:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ υἱὸς ὀκτὼ ἐτῶν ιωσιας ἐν τῷ βασιλεύειν αὐτὸν καὶ τριάκοντα καὶ ἓν ἔτος ἐβασίλευσεν ἐν ιερουσαλημ καὶ ὄνομα τῇ μητρὶ αὐτοῦ ιεδιδα θυγάτηρ εδεϊα ἐκ βασουρωθ מלכים ב 22:1 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ בֶּן־שְׁמֹנֶה שָׁנָה יֹאשִׁיָּהוּ בְמָלְכֹו וּשְׁלֹשִׁים וְאַחַת שָׁנָה מָלַךְ בִּירוּשָׁלִָם וְשֵׁם אִמֹּו יְדִידָה בַת־עֲדָיָה מִבָּצְקַת׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ octo annorum erat Iosias cum regnare coepisset et triginta uno anno regnavit in Hierusalem nomen matris eius Idida filia Phadaia de Besecath ................................................................................ 2 Reyes 22:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Josías tenía ocho años cuando comenzó a reinar, y reinó treinta y un años en Jerusalén. El nombre de su madre era Jedida, hija de Adaía, de Boscat. ................................................................................ 2 Koenige 22:1 German: Luther (1912) ................................................................................ Josia war acht Jahre alt, da er König ward, und regierte einunddreißig Jahre zu Jerusalem. Seine Mutter hieß Jedida, eine Tochter Adajas, von Bozkath. ................................................................................ 2 Rois 22:1 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Josias avait huit ans lorsqu'il devint roi, et il régna trente et un ans à Jérusalem. Sa mère s'appelait Jedida, fille d'Adaja, de Botskath. ................................................................................ 列 王 紀 下 22:1 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 约 西 亚 登 基 的 时 候 年 八 岁 , 在 耶 路 撒 冷 作 王 三 十 一 年 。 他 母 亲 名 叫 耶 底 大 , 是 波 斯 加 人 亚 大 雅 的 女 儿 。 ................................................................................ King James Bible Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned thirty and one years in Jerusalem. And his mother's name was Jedidah, the daughter of Adaiah of Boscath. American King James Version Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned thirty and one years in Jerusalem. And his mother's name was Jedidah, the daughter of Adaiah of Boscath. American Standard Version Josiah was eight years old when he began to reign; and he reigned thirty and one years in Jerusalem: and his mother's name was Jedidah the daughter of Adaiah of Bozkath. Bible in Basic English Josiah was eight years old when he became king; and he was ruling in Jerusalem for thirty-one years; his mother's name was Jedidah, daughter of Adaiah of Bozkath. Douay-Rheims Bible Josias was eight years old when he began to reign: he reigned one and thirty years in Jerusalem: the name of his mother was Idida, the daughter of Hadaia, of Besecath. Darby Bible Translation Josiah was eight years old when he began to reign; and he reigned thirty-one years in Jerusalem; and his mother's name was Jedidah, daughter of Adaiah of Bozcath. English Revised Version Josiah was eight years old when he began to reign; and he reigned thirty and one years in Jerusalem: and his mother's name was Jedidah the daughter of Adaiah of Bozkath. GOD'S WORD® Translation (©1995) Josiah was 8 years old when he began to rule, and he was king for 31 years in Jerusalem. His mother was Jedidah, daughter of Adaiah from Bozkath. Webster's Bible Translation Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned thirty and one years in Jerusalem. And his mother's name was Jedidah the daughter of Adaiah of Boscath. World English Bible Josiah was eight years old when he began to reign; and he reigned thirty-one years in Jerusalem: and his mother's name was Jedidah the daughter of Adaiah of Bozkath. Young's Literal Translation A son of eight years is Josiah in his reigning, and thirty and one years he hath reigned in Jerusalem, and the name of his mother is Jedidah daughter of Adaiah of Boskath, ................................................................................ 列 王 紀 下 22:1 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 約 西 亞 登 基 的 時 候 年 八 歲 , 在 耶 路 撒 冷 作 王 三 十 一 年 。 他 母 親 名 叫 耶 底 大 , 是 波 斯 加 人 亞 大 雅 的 女 兒 。 ................................................................................ 2 Rois 22:1 French: Darby ................................................................................ Josias était agé de huit ans lorsqu'il commença de régner; et il régna trente et un ans à Jérusalem; et le nom de sa mère était Jedida, fille d'Adaïa, de Botskath. ................................................................................ 2 Rois 22:1 French: Martin (1744) ................................................................................ Josias était âgé de huit ans quand il commença à régner, et il régna trente et un ans à Jérusalem; sa mère avait nom Jédida, fille de Hadaja de Botskath. ................................................................................ 2 Rois 22:1 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Josias était âgé de huit ans quand il devint roi, et il régna trente et un ans à Jérusalem. Sa mère s'appelait Jédida, fille d'Adaja, de Botskath. ................................................................................ 2 Koenige 22:1 German: Luther (1545) ................................................................................ Josia war acht Jahre alt, da er König ward, und regierete einundddreißig Jahre zu Jerusalem. Seine Mutter hieß Jedida, eine Tochter Adajas von Bazkath. ................................................................................ 2 Koenige 22:1 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Acht (2. Chron. 34,35) Jahre war Josia alt, als er König wurde, und er regierte 31 Jahre zu Jerusalem; und der Name seiner Mutter war Jedida, die Tochter Adajas, von Bozkath. | 2 i Mbretërve 22:1 Albanian ................................................................................ Josia ishte tetë vjeç kur filloi të mbretërojë, dhe mbajti fronin e tij tridhjetë vjet në Jeruzalem. E ëma quhej Jedidah, ishte e bija e Adajahut nga Botskathi. ................................................................................ 4 Царе 22:1 Bulgarian ................................................................................ Иосия бе осем години на възраст когато се възцари, и царува в Ерусалим тридесет и една година; а името на майка му бе Иедида, дъщеря на Адаия от Васкат. ................................................................................ 2 Kings 22:1 Croatian Bible ................................................................................ Jošiji je bilo osam godina kad se zakraljio. Kraljevao je trideset i jednu godinu u Jeruzalemu. Mati mu se zvala Jedida, kći Adajina, i bila je iz Boskata. ................................................................................ Druhá Královská 22:1 Czech BKR ................................................................................ V osmi letech byl Joziáš, když počal kralovati, a kraloval jedno a třidceti let v Jeruzalémě. Jméno matky jeho bylo Jedida, dcera Adaiášova z Baskat. ................................................................................ Anden Kongebog 22:1 Danish ................................................................................ Josias var otte År gammel, da han blev Konge, og han herskede een og tredive År i Jerusalem. Hans Moder hed Jedida og var en Datter af Adaja fra Bozkat. ................................................................................ 2 Koningen 22:1 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Josia was acht jaren oud, toen hij koning werd, en regeerde een en dertig jaren te Jeruzalem; en de naam zijner moeder was Jedida, een dochter van Adaja, van Bozkath. ................................................................................ 2 Királyok 22:1 Hungarian: Karoli ................................................................................ Nyolcz esztendõs volt Jósiás, mikor uralkodni kezdett, és harminczegy esztendeig uralkodott Jeruzsálemben; az õ anyjának neve Jédida, a Boskátból való Adaja leánya. ................................................................................ Reĝoj 2 22:1 Esperanto ................................................................................ La agxon de ok jaroj havis Josxija, kiam li farigxis regxo, kaj tridek unu jarojn li regxis en Jerusalem. La nomo de lia patrino estis Jedida, filino de Adaja, el Bockat. ................................................................................ TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 22:1 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Josia oli kahdeksan ajastaikainen tullessansa kuninkaaksi, ja hallitsi yhden ajastajan neljättäkymmentä Jerusalemissa; hänen äitinsä nimi oli Jedida Adajan tytär Botskatista. ................................................................................ TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 22:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Joosia oli kahdeksan vuoden vanha tullessaan kuninkaaksi, ja hän hallitsi Jerusalemissa kolmekymmentä yksi vuotta. Hänen äitinsä oli nimeltään Jedida, Adajan tytär, Boskatista. ................................................................................ 2 Kings 22:1 Greek OT: Septuagint ................................................................................ υιος οκτω ετων ιωσιας εν τω βασιλευειν αυτον και τριακοντα και εν ετος εβασιλευσεν εν ιερουσαλημ και ονομα τη μητρι αυτου ιεδιδα θυγατηρ εδεια εκ βασουρωθ ................................................................................ 2 Kings 22:1 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ uios oktō etōn iōsias en tō basileuein auton kai triakonta kai en etos ebasileusen en ierousalēm kai onoma tē mētri autou iedida thugatēr edeia ek basourōth uios oktO etOn iOsias en tO basileuein auton kai triakonta kai en etos ebasileusen en ierousalEm kai onoma tE mEtri autou iedida thugatEr edeia ek basourOth ................................................................................ 2 Wa 22:1 Haitian Creole Bible ................................................................................ Jozyas te gen witan lè li moute wa peyi Jida. Li gouvènen nan lavil Jerizalèm pandan tranteyennan. Manman l' te rele Jedida. Se te pitit fi Adaja, moun lavil Bozka.ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 22:1 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ كان يوشيا ابن ثمان سنين حين ملك وملك احدى وثلاثين سنة في اورشليم واسم امه يديدة بنت عداية من بصقة. ................................................................................ מלכים ב 22:1 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ בן־שמנה שנה יאשיהו במלכו ושלשים ואחת שנה מלך בירושלם ושם אמו ידידה בת־עדיה מבצקת׃ ................................................................................ מלכים ב 22:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ בֶּן־שְׁמֹנֶ֤ה שָׁנָה֙ יֹאשִׁיָּ֣הוּ בְמָלְכֹ֔ו וּשְׁלֹשִׁ֤ים וְאַחַת֙ שָׁנָ֔ה מָלַ֖ךְ בִּירוּשָׁלִָ֑ם וְשֵׁ֣ם אִמֹּ֔ו יְדִידָ֥ה בַת־עֲדָ֖יָה מִבָּצְקַֽת׃ ................................................................................ מלכים ב 22:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ בן־שמנה שנה יאשיהו במלכו ושלשים ואחת שנה מלך בירושלם ושם אמו ידידה בת־עדיה מבצקת׃ ................................................................................ מלכים ב 22:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ בֶּן־שְׁמֹנֶה שָׁנָה יֹאשִׁיָּהוּ בְמָלְכֹו וּשְׁלֹשִׁים וְאַחַת שָׁנָה מָלַךְ בִּירוּשָׁלִָם וְשֵׁם אִמֹּו יְדִידָה בַת־עֲדָיָה מִבָּצְקַת׃ ................................................................................ מלכים ב 22:1 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ א בן שמנה שנה יאשיהו במלכו ושלשים ואחת שנה מלך בירושלם ושם אמו ידידה בת עדיה מבצקת ................................................................................ מלכים ב 22:1 Hebrew Bible ................................................................................ בן שמנה שנה יאשיהו במלכו ושלשים ואחת שנה מלך בירושלם ושם אמו ידידה בת עדיה מבצקת׃ | 2 Re 22:1 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Giosia avea otto anni quando incominciò a regnare, e regnò trentun anni a Gerusalemme. Sua madre si chiamava Jedida, figliuola d’Adaia, da Botskath. ................................................................................ 2 RAJA-RAJA 22:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Adapun pada masa Yosia itu naik raja umurnya delapan tahun, maka kerajaanlah baginda di Yeruzalem tiga puluh satu tahun lamanya, dan nama bunda baginda itu Yedida, anak Adaya dari Bozkat. ................................................................................ 열왕기하 22:1 Korean ................................................................................ 요시야가 위에 나아갈 때에 나이 팔세라 예루살렘에서 삼십 일년을 치리하니라 그 모친의 이름은 여디다라 보스갓 아다야의 딸이더라 ................................................................................ Antroji Karaliø knyga 22:1 Lithuanian ................................................................................ Pradėdamas karaliauti, Jozijas buvo aštuonerių metų ir karaliavo Jeruzalėje trisdešimt vienerius metus. Jo motina buvo vardu Jedida, Adajos duktė, iš Bockato. ................................................................................ 2 Kings 22:1 Maori ................................................................................ E waru nga tau o Hohia i tona kingitanga, a e toru tekau ma tahi nga tau i kingi ai ia ki Hiruharama. A ko te ingoa o tona whaea ko Ierira, he tamahine na Araia, no Pohokata. ................................................................................ 2 Kongebok 22:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Josias var åtte år gammel da han blev konge, og han regjerte en og tretti år i Jerusalem; hans mor hette Jedida; hun var datter av Adaja og var fra Boskat. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Ośm lat było Jozyjaszowi, gdy począł królować, a trzydzieści jeden lat królował w Jeruzalemie; a imię matki jego było Jedyda, córka Adaja z Besekatu. ................................................................................ 2 Reis 22:1 Portugese Bible ................................................................................ Josias tinha oito anos quando começou a reinar, e reinou trinta e um anos em Jerusalém. O nome de sua mãe era Jedida, filha de Adaías, de Bozcate. ................................................................................ 2 Imparati 22:1 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Iosia avea opt ani cînd s'a făcut împărat, şi a domnit treizeci şi unu de ani la Ierusalim. Mamă-sa se chema Iedida, fata lui Adaia, din Boţcat. ................................................................................ 4-я Царств 22:1 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Восьми лет был Иосия, когда воцарился, и тридцать один год царствовал в Иерусалиме; имя матери его Иедида, дочь Адаии, из Боцкафы. ................................................................................ 4-я Царств 22:1 Russian koi8r ................................................................................ Восьми лет был Иосия, когда воцарился, и тридцать один год царствовал в Иерусалиме; имя матери его Иедида, дочь Адаии, из Боцкафы.[] ................................................................................ 2 Reyes 22:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Josías tenía ocho años cuando comenzó a reinar, y reinó treinta y un años en Jerusalén. El nombre de su madre era Jedida, hija de Adaía, de Boscat. ................................................................................ 2 Reyes 22:1 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ CUANDO Josías comenzó á reinar era de ocho años, y reinó en Jerusalem treinta y un años. El nombre de su madre fué Idida hija de Adaía de Boscath. ................................................................................ 2 Reyes 22:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Cuando Josías comenzó a reinar era de ocho años, y reinó en Jerusalén treinta y un años. El nombre de su madre fue Jedida hija de Adaía de Boscat. ................................................................................ 2 Reyes 22:1 Spanish: Modern ................................................................................ Josías tenía 8 años cuando comenzó a reinar, y reinó 31 años en Jerusalén. El nombre de su madre era Yedida hija de Adaías, de Boscat. ................................................................................ 2 Kungaboken 22:1 Swedish (1917) ................................................................................ Josia var åtta år gammal, när han blev konung, och han regerade trettioett år i Jerusalem. Hans moder hette Jedida, Adajas dotter, från Boskat. ................................................................................ 2 Kings 22:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Si Josias ay may walong taon nang magpasimulang maghari; at siya'y nagharing tatlongpu't isang taon sa Jerusalem: at ang pangalan ng kaniyang ina ay Idida na anak ni Adaia na taga Boscat. ................................................................................ 2 Krallar 22:1 Turkish ................................................................................ Yoşiya sekiz yaşında kral oldu ve Yeruşalimde otuz bir yıl krallık yaptı. Annesi Boskatlı Adayanın kızı Yedidaydı. ................................................................................ 2 Caùc Vua 22:1 Vietnamese (1934) ................................................................................ Khi Giô-si-a lên làm vua, được tám tuổi; người cai trị ba mươi mốt năm tại Giê-ru-sa-lem. Mẹ người tên là Giê-đi-đa, con gái của A-đa-gia, cháu Bô-cát. ................................................................................ 2 Re 22:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ GIOSIA era d’età di ott’anni, quando cominciò a regnare; e regnò trentun anno in Gerusalemme. E il nome di sua madre era Iedida, figliuola di Adaia, da Boscat. ................................................................................ 2 RAJA-RAJA 22:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Yosia berumur delapan tahun ketika ia menjadi raja Yehuda, dan ia memerintah di Yerusalem 31 tahun lamanya. Ibunya bernama Yedida anak Adaya, dari Bozkat. ................................................................................ 2 RAJA-RAJA 22:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Yosia berumur delapan tahun pada waktu ia menjadi raja dan tiga puluh satu tahun lamanya ia memerintah di Yerusalem. Nama ibunya ialah Yedida binti Adaya, dari Bozkat.Adaiah .......... Bozkath .......... Daughter .......... Eight .......... Jerusalem .......... Josiah .......... Josi'ah .......... Mother .......... Mother's .......... Reign .......... Reigned .......... Reigning .......... Ruling .......... Thirty .......... Thirty-One Adaiah .......... Bozkath .......... Daughter .......... Eight .......... Jerusalem .......... Josiah .......... Josi'ah .......... Mother .......... Mother's .......... Reign .......... Reigned .......... Reigning .......... Ruling .......... Thirty .......... Thirty-One Alphabetical: Adaiah .......... and .......... became .......... Bozkath .......... daughter .......... eight .......... from .......... he .......... His .......... in .......... Jedidah .......... Jerusalem .......... Josiah .......... king .......... mother's .......... name .......... of .......... old .......... reigned .......... she .......... the .......... thirty-one .......... was .......... when .......... years OT History ............... (2Ki ............... iiKi ............... ii ............... ki ............... 2 ............... kg ............... 2kg ............... 2 ............... king ............... 2k ............... iik ............... 2nd) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2K ............... 2K22 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 1 Scripturetext.com Multilingual Bible |