2 Kings 10:26
New American Standard Bible (©1995)
They brought out the sacred pillars of the house of Baal and burned them.

2 Kings 10:26 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐξήνεγκαν τὴν στήλην τοῦ βααλ καὶ ἐνέπρησαν αὐτήν

מלכים ב 10:26 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיֹּצִאוּ אֶת־מַצְּבֹות בֵּית־הַבַּעַל וַיִּשְׂרְפוּהָ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et protulerunt statuam de fano Baal et conbuserunt
................................................................................
2 Reyes 10:26 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y sacaron los pilares sagrados de la casa de Baal, y los quemaron.
................................................................................
2 Koenige 10:26 German: Luther (1912)
................................................................................
und brachte heraus die Säulen in dem Hause Baal und verbrannten sie
................................................................................
2 Rois 10:26 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ils tirèrent dehors les statues de la maison de Baal, et les brûlèrent.
................................................................................
列 王 紀 下 10:26 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
将 巴 力 庙 中 的 柱 像 都 拿 出 来 烧 了 ;
................................................................................
King James Bible
And they brought forth the images out of the house of Baal, and burned them.

American King James Version
And they brought forth the images out of the house of Baal, and burned them.

American Standard Version
And they brought forth the pillars that were in the house of Baal, and burned them.

Bible in Basic English
And they took out the image of Asherah from the house of Baal, and had it burned.

Douay-Rheims Bible
And brought the statue out of Baal's temple, and burnt it,

Darby Bible Translation
and brought forth the columns out of the house of Baal, and burned them;

English Revised Version
And they brought forth the pillars that were in the house of Baal, and burned them.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then they brought out the large sacred stone of the temple of Baal and burned it.

Webster's Bible Translation
And they brought forth the images out of the house of Baal, and burned them.

World English Bible
They brought out the pillars that were in the house of Baal, and burned them.

Young's Literal Translation
and bring out the standing-pillars of the house of Baal, and burn them,
................................................................................
列 王 紀 下 10:26 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
將 巴 力 廟 中 的 柱 像 都 拿 出 來 燒 了 ;
................................................................................
2 Rois 10:26 French: Darby
................................................................................
et tirèrent les stèles hors de la maison de Baal, et les brûlèrent;
................................................................................
2 Rois 10:26 French: Martin (1744)
................................................................................
Et ils tirèrent dehors les statues de la maison de Bahal, et les brûlèrent.
................................................................................
2 Rois 10:26 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Ils tirèrent dehors les statues de la maison de Baal et les brûlèrent;
................................................................................
2 Koenige 10:26 German: Luther (1545)
................................................................................
Und brachten heraus die Säulen in der Kirche Baals und verbrannten sie.
................................................................................
2 Koenige 10:26 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
und brachten die Bildsäulen des Baalhauses heraus und verbrannten sie; und sie rissen die Bildsäule des Baal nieder;

2 i Mbretërve 10:26 Albanian
................................................................................
pastaj çuan jashtë shtyllat e shenjta të tempullit të Baalit dhe i dogjën.
................................................................................
4 Царе 10:26 Bulgarian
................................................................................
извадиха кумирите на Вааловото капище та ги изгориха,
................................................................................
2 Kings 10:26 Croatian Bible
................................................................................
Iznesoše Baalov lik iz hrama i spališe ga.
................................................................................
Druhá Královská 10:26 Czech BKR
................................................................................
A vymítajíce modly z domu Bálova, pálili je.
................................................................................
Anden Kongebog 10:26 Danish
................................................................................
bragte Ba'alshusets Asjerastøtte ud og opbrændte den;
................................................................................
2 Koningen 10:26 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En zij brachten de opgerichte beelden uit het huis van Baal, en verbrandden ze.
................................................................................
2 Királyok 10:26 Hungarian: Karoli
................................................................................
És kihordván a Baál templomának bálványait, megégeték azokat.
................................................................................
Reĝoj 2 10:26 Esperanto
................................................................................
Kaj oni elportis la statuojn el la domo de Baal kaj forbruligis ilin.
................................................................................
TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 10:26 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja kantoivat ulos Baalin huoneen patsaat ja polttivat ne,
................................................................................
TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 10:26 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
ja toivat ulos Baalin temppelin patsaat ja polttivat ne,
................................................................................
2 Kings 10:26 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και εξηνεγκαν την στηλην του βααλ και ενεπρησαν αυτην
................................................................................
2 Kings 10:26 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai exēnenkan tēn stēlēn tou baal kai eneprēsan autēn
kai exEnenkan tEn stElEn tou baal kai eneprEsan autEn

................................................................................
2 Wa 10:26 Haitian Creole Bible
................................................................................
Yo pran poto yo te mete kanpe pou Baal la, yo pote l' deyò, yo boule l'.

ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 10:26 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
واخرجوا تماثيل بيت البعل واحرقوها
................................................................................
מלכים ב 10:26 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויצאו את־מצבות בית־הבעל וישרפוה׃
................................................................................
מלכים ב 10:26 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיֹּצִ֛אוּ אֶת־מַצְּבֹ֥ות בֵּית־הַבַּ֖עַל וַֽיִּשְׂרְפֽוּהָ׃
................................................................................
מלכים ב 10:26 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויצאו את־מצבות בית־הבעל וישרפוה׃
................................................................................
מלכים ב 10:26 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיֹּצִאוּ אֶת־מַצְּבֹות בֵּית־הַבַּעַל וַיִּשְׂרְפוּהָ׃
................................................................................
מלכים ב 10:26 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כו ויצאו את מצבות בית הבעל וישרפוה
................................................................................
מלכים ב 10:26 Hebrew Bible
................................................................................
ויצאו את מצבות בית הבעל וישרפוה׃
2 Re 10:26 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
portaron fuori le statue del tempio di Baal, e le bruciarono;
................................................................................
2 RAJA-RAJA 10:26 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
dibawanya keluar dari dalam kuil Baal akan segala patung yang terdiri di dalamnya, dan dibakarnya habis akan dia.
................................................................................
열왕기하 10:26 Korean
................................................................................
바알의 당 있는 성으로 가서 바알의 당에서 목상들을 가져다가 불사르고
................................................................................
Antroji Karaliø knyga 10:26 Lithuanian
................................................................................
išnešė atvaizdus iš Baalo namų, juos sudegino,
................................................................................
2 Kings 10:26 Maori
................................................................................
Na whakaputaina ana e ratou nga whakapakoko o te whare o Paara, a tahuna ana ki te ahi.
................................................................................
2 Kongebok 10:26 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og de bar ut støttene i Ba'als hus og brente dem op,
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A wyrzuciwszy bałwany z domu Baalowego, popalili je.
................................................................................
2 Reis 10:26 Portugese Bible
................................................................................
tiraram as colunas que nela estavam, e as queimaram.   
................................................................................
2 Imparati 10:26 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Au scos afară stîlpii Astarteei din casa lui Baal, şi i-au ars.
................................................................................
4-я Царств 10:26 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
И вынесли статуи из капища Ваалова и сожгли их.
................................................................................
4-я Царств 10:26 Russian koi8r
................................................................................
И вынесли статуи из капища Ваалова и сожгли их.[]
................................................................................
2 Reyes 10:26 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Sacaron los pilares sagrados de la casa de Baal, y los quemaron.
................................................................................
2 Reyes 10:26 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y sacaron las estatuas de la casa de Baal, y quemáronlas.
................................................................................
2 Reyes 10:26 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
y sacaron las estatuas de la casa de Baal, y las quemaron.
................................................................................
2 Reyes 10:26 Spanish: Modern
................................................................................
sacaron el árbol ritual del templo de Baal y lo quemaron.
................................................................................
2 Kungaboken 10:26 Swedish (1917)
................................................................................
och kastade ut stoderna ur Baals tempel och brände upp dem.
................................................................................
2 Kings 10:26 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At kanilang inilabas ang mga haligi na pinakaalaala na nasa bahay ni Baal, at pinagsunog.
................................................................................
2 Krallar 10:26 Turkish
................................................................................
Baalın tapınağındaki dikili taşları çıkarıp yaktılar.
................................................................................
2 Caùc Vua 10:26 Vietnamese (1934)
................................................................................
Chúng cất những trụ thờ khỏi miễu và đốt đi,
................................................................................
2 Re 10:26 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E trassero fuori le statue del tempio di Baal, e le bruciarono;
................................................................................
2 RAJA-RAJA 10:26 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
dan mengeluarkan patung Baal lalu membakarnya.
................................................................................
2 RAJA-RAJA 10:26 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Mereka mengeluarkan tiang berhala rumah Baal itu, lalu dibakar.

Asherah .......... Baal .......... Ba'al .......... Burn .......... Burned .......... Columns .......... Forth .......... House .......... Image .......... Images .......... Pillar .......... Pillars .......... rs .......... Sacred .......... Standing-Pillars .......... Stone .......... Temple

Asherah .......... Baal .......... Ba'al .......... Burn .......... Burned .......... Columns .......... Forth .......... House .......... Image .......... Images .......... Pillar .......... Pillars .......... rs .......... Sacred .......... Standing-Pillars .......... Stone .......... Temple

Alphabetical: and .......... Baal .......... brought .......... burned .......... house .......... it .......... of .......... out .......... pillars .......... sacred .......... stone .......... temple .......... the .......... them .......... They

OT History

............... (2Ki ............... iiKi ............... ii ............... ki ............... 2 ............... kg ............... 2kg ............... 2 ............... king ............... 2k ............... iik ............... 2nd) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2K ............... 2K10 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 26

Scripturetext.com Multilingual Bible