2 Chronicles 9:15
New American Standard Bible (©1995)
King Solomon made 200 large shields of beaten gold, using 600 shekels of beaten gold on each large shield.

2 Chronicles 9:15 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐποίησεν ὁ βασιλεὺς σαλωμων διακοσίους θυρεοὺς χρυσοῦς ἐλατούς ἑξακόσιοι χρυσοῖ καθαροὶ τῷ ἑνὶ θυρεῷ ἑξακόσιοι χρυσοῖ ἐπῆσαν ἐπὶ τὸν ἕνα θυρεόν

דברי הימים ב 9:15 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיַּעַשׂ הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה מָאתַיִם צִנָּה זָהָב שָׁחוּט שֵׁשׁ מֵאֹות זָהָב שָׁחוּט יַעֲלֶה עַל־הַצִּנָּה הָאֶחָת׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
fecit igitur rex Salomon ducentas hastas aureas de summa sescentorum aureorum qui in hastis singulis expendebantur
................................................................................
2 Crónicas 9:15 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y el rey Salomón hizo doscientos escudos grandes de oro batido, usando seiscientos siclos de oro batido en cada escudo.
................................................................................
2 Chronik 9:15 German: Luther (1912)
................................................................................
Daher machte der König Salomo zweihundert Schilde vom besten Golde, daß sechshundert Lot auf einen Schild kam, {~} {~}
................................................................................
2 Chroniques 9:15 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Le roi Salomon fit deux cents grands boucliers d'or battu, pour chacun desquels il employa six cents sicles d'or battu,
................................................................................
歷 代 志 下 9:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
所 罗 门 王 用 锤 出 来 的 金 子 打 成 挡 牌 二 百 面 , 每 面 用 金 子 六 百 舍 客 勒 ;
................................................................................
King James Bible
And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels of beaten gold went to one target.

American King James Version
And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels of beaten gold went to one target.

American Standard Version
And king Solomon made two hundred bucklers of beaten gold; six hundred'shekels of beaten gold went to one buckler.

Bible in Basic English
And King Solomon made two hundred body-covers of hammered gold, every one having six hundred shekels of gold in it.

Douay-Rheims Bible
And king Solomon made two hundred golden spears, of the sum of six hundred pieces of gold, which went to every spear:

Darby Bible Translation
And king Solomon made two hundred targets of beaten gold, he applied six hundred shekels of beaten gold to one target;

English Revised Version
And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels of beaten gold went to one target.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
King Solomon made 200 large shields of hammered gold, using 15 pounds of gold on each shield.

Webster's Bible Translation
And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels of beaten gold went to one target.

World English Bible
King Solomon made two hundred bucklers of beaten gold; six hundred [shekels] of beaten gold went to one buckler.

Young's Literal Translation
And king Solomon maketh two hundred targets of alloyed gold, six hundred shekels of alloyed gold he causeth to go up on the one target;
................................................................................
歷 代 志 下 9:15 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
所 羅 門 王 用 錘 出 來 的 金 子 打 成 擋 牌 二 百 面 , 每 面 用 金 子 六 百 舍 客 勒 ;
................................................................................
2 Chroniques 9:15 French: Darby
................................................................................
Et le roi Salomon fit deux cents grands boucliers d'or battu, mettant à chaque bouclier six cents sicles d'or battu,
................................................................................
2 Chroniques 9:15 French: Martin (1744)
................................................................................
Le Roi Salomon fit aussi deux cents grands boucliers d'or étendu au marteau, employant pour chaque bouclier six cents [pièces] d'or étendu au marteau;
................................................................................
2 Chroniques 9:15 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Le roi Salomon fit deux cents grands boucliers d'or battu employant six cents sicles d'or battu, pour chaque bouclier;
................................................................................
2 Chronik 9:15 German: Luther (1545)
................................................................................
Daher machte der König Salomo zweihundert Schilde vom besten Golde, daß sechshundert Stück Goldes auf einen Schild kam,
................................................................................
2 Chronik 9:15 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und der König Salomo machte zweihundert Schilde (Hier der große Schild, der den ganzen Mann deckte) von getriebenem Golde: sechshundert Sekel getriebenes Gold zog er über jeden Schild;

2 i Kronikave 9:15 Albanian
................................................................................
Mbreti Salomon urdhëroi të bëhen dyqind mburoja të mëdha prej ari të rrahur, duke përdorur për secilën prej tyre gjashtëqind sikla ari të rrahur,
................................................................................
2 Летописи 9:15 Bulgarian
................................................................................
И цар Соломон направи двеста щита от ковано злато; шестстотин [сикли] злато се иждиви за всеки щит;
................................................................................
2 Chronicles 9:15 Croatian Bible
................................................................................
Kralj Salomon načini dvjesta štitova od kovanoga zlata; za svaki je štit upotrijebio šest stotina šekela kovanoga zlata;
................................................................................
Druhá Paralipomenon 9:15 Czech BKR
................................................................................
A protož nadělal král Šalomoun dvě stě štítů z zlata taženého; šest set lotů zlata taženého dával na každý štít.
................................................................................
Anden Krønikebog 9:15 Danish
................................................................................
Kong Salomo lod hamre 200 Guldskjolde, hvert på 600 Sekel Guld,
................................................................................
2 Kronieken 9:15 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Daartoe maakte de koning Salomo tweehonderd rondassen van geslagen goud; zeshonderd sikkelen van geslagen goud liet hij opwegen tot elke rondas.
................................................................................
2 Krónika 9:15 Hungarian: Karoli
................................................................................
És csináltata Salamon király kétszáz paizst vert aranyból, mindenik paizsra hatszáz vert arany siklus ment fel.
................................................................................
Kroniko 2 9:15 Esperanto
................................................................................
Kaj la regxo Salomono faris ducent grandajn sxildojn el forgxita oro (sescent sikloj da forgxita oro estis uzitaj por cxiu sxildo),
................................................................................
TOINEN AIKAKIRJA 9:15 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Niin antoi kuningas Salomo tehdä kaksisataa kilpeä parhaasta kullasta, niin että kuusisataa kappaletta kultaa tuli jokaiseen keihääseen.
................................................................................
TOINEN AIKAKIRJA 9:15 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja kuningas Salomo teetti kaksisataa suurta kilpeä pakotetusta kullasta ja käytti jokaiseen kilpeen kuusisataa sekeliä pakotettua kultaa;
................................................................................
2 Chronicles 9:15 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και εποιησεν ο βασιλευς σαλωμων διακοσιους θυρεους χρυσους ελατους εξακοσιοι χρυσοι καθαροι τω ενι θυρεω εξακοσιοι χρυσοι επησαν επι τον ενα θυρεον
................................................................................
2 Chronicles 9:15 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai epoiēsen o basileus salōmōn diakosious thureous chrusous elatous exakosioi chrusoi katharoi tō eni thureō exakosioi chrusoi epēsan epi ton ena thureon
kai epoiEsen o basileus salOmOn diakosious thureous chrusous elatous exakosioi chrusoi katharoi tO eni thureO exakosioi chrusoi epEsan epi ton ena thureon

................................................................................
2 Istwa 9:15 Haitian Creole Bible
................................................................................
Salomon te fè fè desan (200) gwo plak pwotèj an fè. Lèfini, li fè kouvri yo chak ak yon kouch lò ki peze douz liv.

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 9:15 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وعمل الملك سليمان مئتي ترس من ذهب مطرّق. خصّ الترس الواحد ست مئة شاقل من الذهب المطرّق.
................................................................................
דברי הימים ב 9:15 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויעש המלך שלמה מאתים צנה זהב שחוט שש מאות זהב שחוט יעלה על־הצנה האחת׃
................................................................................
דברי הימים ב 9:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיַּ֨עַשׂ הַמֶּ֧לֶךְ שְׁלֹמֹ֛ה מָאתַ֥יִם צִנָּ֖ה זָהָ֣ב שָׁח֑וּט שֵׁ֤שׁ מֵאֹות֙ זָהָ֣ב שָׁח֔וּט יַעֲלֶ֖ה עַל־הַצִּנָּ֥ה הָאֶחָֽת׃
................................................................................
דברי הימים ב 9:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויעש המלך שלמה מאתים צנה זהב שחוט שש מאות זהב שחוט יעלה על־הצנה האחת׃
................................................................................
דברי הימים ב 9:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיַּעַשׂ הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה מָאתַיִם צִנָּה זָהָב שָׁחוּט שֵׁשׁ מֵאֹות זָהָב שָׁחוּט יַעֲלֶה עַל־הַצִּנָּה הָאֶחָת׃
................................................................................
דברי הימים ב 9:15 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
טו ויעש המלך שלמה מאתים צנה זהב שחוט  שש מאות זהב שחוט יעלה על הצנה האחת
................................................................................
דברי הימים ב 9:15 Hebrew Bible
................................................................................
ויעש המלך שלמה מאתים צנה זהב שחוט שש מאות זהב שחוט יעלה על הצנה האחת׃
2 Cronache 9:15 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
E il re Salomone fece fare duecento scudi grandi d’oro battuto, per ognuno dei quali impiegò seicento sicli d’oro battuto,
................................................................................
2 TAWARIKH 9:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka disuruh baginda raja Sulaiman perbuatkan selukung dua ratus buah dari pada emas tempawan, disuruhnya timbang emas enam ratus syikal akan sebuah selukung.
................................................................................
역대하 9:15 Korean
................................................................................
솔로몬왕이 쳐서 늘인 금으로 큰 방패 이백을 만들었으니 매 방패에 든 금이 육백 세겔이며
................................................................................
Antroji Kronikø knyga 9:15 Lithuanian
................................................................................
Karalius Saliamonas padarė du šimtus didžiųjų skydų iš kalto aukso, sunaudodamas kiekvienam skydui po šešis šimtus šekelių aukso,
................................................................................
2 Chronicles 9:15 Maori
................................................................................
Na ka hanga e Kingi Horomona etahi pukupuku, e rua rau, he mea patu te koura; e ono rau hekere o te koura patu i meatia ki te pukupuku kotahi:
................................................................................
2 Krønikebok 9:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og kong Salomo lot gjøre to hundre store skjold av uthamret gull - det gikk seks hundre sekel uthamret gull med til hvert skjold -
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Przetoż uczynił król Salomon dwieście tarczy ze złota ciągnionego; sześć set syklów złota ciągnionego wychodziło na każdą tarczą.
................................................................................
2 Crônicas 9:15 Portugese Bible
................................................................................
E o rei Salomão fez duzentos paveses de ouro batido, empregando em cada pavês seiscentos siclos de ouro batido;   
................................................................................
2 Cronici 9:15 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Împăratul Solomon a făcut două sute de scuturi mari de aur bătut, şi pentru fiecare din ele a întrebuinţat şase sute de sicli de aur bătut,
................................................................................
2-я Паралипоменон 9:15 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
И сделал царь Соломон двести больших щитов изкованого золота, – по шестисот сиклей кованого золота пошло на каждый щит, –
................................................................................
2-я Паралипоменон 9:15 Russian koi8r
................................................................................
И сделал царь Соломон двести больших щитов из кованого золота, --по шестисот [сиклей] кованого золота пошло на каждый щит, --[]
................................................................................
2 Crónicas 9:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
El rey Salomón hizo 200 escudos grandes de oro batido, usando 600 siclos (6.84 kilos) de oro batido en cada escudo.
................................................................................
2 Crónicas 9:15 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Hizo también el rey Salomón doscientos paveses de oro de martillo, cada uno de los cuales tenía seiscientos siclos de oro labrado:
................................................................................
2 Crónicas 9:15 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Hizo también el rey Salomón doscientos paveses de oro de martillo, cada uno de los cuales tenía seiscientos siclos de oro labrado.
................................................................................
2 Crónicas 9:15 Spanish: Modern
................................................................................
El rey Salomón hizo 200 escudos grandes de oro trabajado. En cada escudo empleó 600 siclos de oro trabajado.
................................................................................
Krönikeboken 9:15 Swedish (1917)
................................................................................
Och konung Salomo lät göra två hundra stora sköldar av uthamrat guld och använde till var sådan sköld sex hundra siklar uthamrat guld;
................................................................................
2 Chronicles 9:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ang haring Salomon ay gumawa ng dalawang daang kalasag na pinukpok na ginto: anim na raang siklo na pinukpok na ginto ang ginamit sa bawa't kalasag.
................................................................................
2 Tarihler 9:15 Turkish
................................................................................
Kral Süleyman dövme altından her biri altı yüz şekel ağırlığında iki yüz büyük kalkan yaptırdı.
................................................................................
2 Söû-kyù 9:15 Vietnamese (1934)
................................................................................
Sa-lô-môn làm hai trăm cái khiên lớn bằng vàng đánh giát cứ mỗi cái dùng sáu trăm siếc lơ vàng đánh giát,
................................................................................
2 Cronache 9:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E il re Salomone fece fare dugento pavesi d’oro battuto, in ciascuno dei quali impiegò seicento sicli d’oro battuto;
................................................................................
2 TAWARIKH 9:15 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Salomo membuat 200 perisai besar dari emas tempaan. Emas yang dipakai untuk setiap perisai itu ada kurang lebih 7 kilogram.
................................................................................
2 TAWARIKH 9:15 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Raja Salomo membuat dua ratus perisai besar dari emas tempaan, enam ratus syikal emas tempaan dipakainya untuk setiap perisai besar;

Alloyed .......... Beaten .......... Bekas .......... Body-Covers .......... Buckler .......... Bucklers .......... Causeth .......... Gold .......... Hammered .......... Hundred .......... Large .......... Maketh .......... Shekels .......... Shield .......... Shields .......... Six .......... Solomon .......... Target .......... Targets .......... Using

Alloyed .......... Beaten .......... Bekas .......... Body-Covers .......... Buckler .......... Bucklers .......... Causeth .......... Gold .......... Hammered .......... Hundred .......... Large .......... Maketh .......... Shekels .......... Shield .......... Shields .......... Six .......... Solomon .......... Target .......... Targets .......... Using

Alphabetical: 200 .......... 600 .......... bekas .......... each .......... gold .......... hammered .......... hundred .......... into .......... King .......... large .......... made .......... of .......... on .......... shekels .......... shield .......... shields .......... six .......... Solomon .......... two .......... using .......... went

OT History

............... (2 ............... Chron. ............... 2Ch ............... iiCh ............... ii ............... ch ............... 2 ............... chr ............... 2chr ............... 2nd) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2C ............... 2C9 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 15

Scripturetext.com Multilingual Bible