New American Standard Bible (©1995) Then Solomon offered burnt offerings to the LORD on the altar of the LORD which he had built before the porch;2 Chronicles 8:12 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ τότε ἀνήνεγκεν σαλωμων ὁλοκαυτώματα τῷ κυρίῳ ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον ὃ ᾠκοδόμησεν ἀπέναντι τοῦ ναοῦ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ tunc obtulit Salomon holocausta Domino super altare Domini quod extruxerat ante porticum ................................................................................ 2 Crónicas 8:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Entonces Salomón ofreció holocaustos al SEÑOR sobre el altar del SEÑOR que había edificado delante del pórtico; ................................................................................ 2 Chronik 8:12 German: Luther (1912) ................................................................................ Von dem an opferte Salomo dem HERRN Brandopfer auf dem Altar des HERRN, den er gebaut hatte vor der Halle, ................................................................................ 2 Chroniques 8:12 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Alors Salomon offrit des holocaustes à l'Eternel sur l'autel de l'Eternel, qu'il avait construit devant le portique. ................................................................................ 歷 代 志 下 8:12 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 所 罗 门 在 耶 和 华 的 坛 上 , 就 是 在 廊 子 前 他 所 筑 的 坛 上 , 与 耶 和 华 献 燔 祭 ; ................................................................................ King James Bible Then Solomon offered burnt offerings unto the LORD on the altar of the LORD, which he had built before the porch, American King James Version Then Solomon offered burnt offerings to the LORD on the altar of the LORD, which he had built before the porch, American Standard Version Then Solomon offered burnt-offerings unto Jehovah on the altar of Jehovah, which he had built before the porch, Bible in Basic English Then Solomon made burned offerings to the Lord on the altar of the Lord which he had put up in front of the covered way, Douay-Rheims Bible Then Solomon offered holocausts to the Lord upon the altar of the Lord which he had built before the porch, Darby Bible Translation Then Solomon offered up burnt-offerings to Jehovah on the altar of Jehovah, which he had built before the porch; English Revised Version Then Solomon offered burnt offerings unto the LORD on the altar of the LORD, which he had built before the porch, GOD'S WORD® Translation (©1995) Then Solomon sacrificed burnt offerings to the LORD on the LORD's altar that he built in front of the entrance hall. Webster's Bible Translation Then Solomon offered burnt-offerings to the LORD on the altar of the LORD, which he had built before the porch, World English Bible Then Solomon offered burnt offerings to Yahweh on the altar of Yahweh, which he had built before the porch, Young's Literal Translation Then hath Solomon caused to ascend burnt-offerings to Jehovah on the altar of Jehovah that he built before the porch, ................................................................................ 歷 代 志 下 8:12 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 所 羅 門 在 耶 和 華 的 壇 上 , 就 是 在 廊 子 前 他 所 築 的 壇 上 , 與 耶 和 華 獻 燔 祭 ; ................................................................................ 2 Chroniques 8:12 French: Darby ................................................................................ Alors Salomon offrit des holocaustes à l'Éternel, sur l'autel de l'Éternel, qu'il avait bâti devant le portique, ................................................................................ 2 Chroniques 8:12 French: Martin (1744) ................................................................................ Et Salomon offrait des holocaustes à l'Eternel, sur l'autel de l'Eternel, qu'il avait bâti vis-à-vis du porche. ................................................................................ 2 Chroniques 8:12 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Alors Salomon offrit des holocaustes à l'Éternel sur l'autel de l'Éternel qu'il avait bâti devant le portique, ................................................................................ 2 Chronik 8:12 German: Luther (1545) ................................................................................ Von dem an opferte Salomo dem HERRN Brandopfer auf dem Altar des HERRN, den er gebauet hatte vor der Halle, ................................................................................ 2 Chronik 8:12 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Damals opferte Salomo dem Jehova Brandopfer auf dem Altar Jehovas, den er vor der Halle gebaut hatte, | 2 i Kronikave 8:12 Albanian ................................................................................ Atëherë Salomoni i ofroi olokauste Zotit mbi altarin e Zotit, që ai kishte ndërtuar përpara portikut të tempullit; ................................................................................ 2 Летописи 8:12 Bulgarian ................................................................................ Тогава Соломон [почна да] принася всеизгаряния Господу на Господния олтар, който бе издигнал пред трема, ................................................................................ 2 Chronicles 8:12 Croatian Bible ................................................................................ Tada Salomon poče prinositi paljenice Jahvi na Jahvinu žrtveniku što ga bijaše sagradio pred trijemom, ................................................................................ Druhá Paralipomenon 8:12 Czech BKR ................................................................................ Tedy obětoval Šalomoun zápaly Hospodinu na oltáři Hospodinovu, kterýž byl vzdělal před síní, ................................................................................ Anden Krønikebog 8:12 Danish ................................................................................ Nu ofrede Salomo Brændofre til HERREN på HERRENs Alter, som han Havde bygget foran Forhallen, ................................................................................ 2 Kronieken 8:12 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Toen offerde Salomo den HEERE brandofferen op het altaar des HEEREN, hetwelk hij voor het voorhuis gebouwd had; ................................................................................ 2 Krónika 8:12 Hungarian: Karoli ................................................................................ Akkor égõáldozatokat áldozék Salamon az Úrnak az Úr oltárán, a melyet rakatott vala a tornácz elõtt; ................................................................................ Kroniko 2 8:12 Esperanto ................................................................................ Tiam Salomono komencis alportadi bruloferojn al la Eternulo sur tiun altaron de la Eternulo, kiun li konstruis antaux la portiko, ................................................................................ TOINEN AIKAKIRJA 8:12 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Sitte uhrasi Salomo Herralle polttouhria Herran alttarilla, jonka hän rakentanut oli esihuoneen eteen; ................................................................................ TOINEN AIKAKIRJA 8:12 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Siihen aikaan Salomo uhrasi polttouhreja Herralle Herran alttarilla, jonka hän oli rakentanut eteisen eteen. ................................................................................ 2 Chronicles 8:12 Greek OT: Septuagint ................................................................................ τοτε ανηνεγκεν σαλωμων ολοκαυτωματα τω κυριω επι το θυσιαστηριον ο ωκοδομησεν απεναντι του ναου ................................................................................ 2 Chronicles 8:12 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ tote anēnenken salōmōn olokautōmata tō kuriō epi to thusiastērion o ōkodomēsen apenanti tou naou tote anEnenken salOmOn olokautOmata tO kuriO epi to thusiastErion o OkodomEsen apenanti tou naou ................................................................................ 2 Istwa 8:12 Haitian Creole Bible ................................................................................ Salomon te ofri bèt pou yo boule nèt pou Bondye sou lotèl li te fè bati pou Seyè a devan Tanp lan.ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 8:12 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ حينئذ اصعد سليمان محرقات للرب على مذبح الرب الذي بناه قدام الرواق. ................................................................................ דברי הימים ב 8:12 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ אז העלה שלמה עלות ליהוה על מזבח יהוה אשר בנה לפני האולם׃ ................................................................................ דברי הימים ב 8:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ אָ֣ז הֶעֱלָ֧ה שְׁלֹמֹ֛ה עֹלֹ֖ות לַיהוָ֑ה עַ֚ל מִזְבַּ֣ח יְהוָ֔ה אֲשֶׁ֥ר בָּנָ֖ה לִפְנֵ֥י הָאוּלָֽם׃ ................................................................................ דברי הימים ב 8:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ אז העלה שלמה עלות ליהוה על מזבח יהוה אשר בנה לפני האולם׃ ................................................................................ דברי הימים ב 8:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ אָז הֶעֱלָה שְׁלֹמֹה עֹלֹות לַיהוָה עַל מִזְבַּח יְהוָה אֲשֶׁר בָּנָה לִפְנֵי הָאוּלָם׃ ................................................................................ דברי הימים ב 8:12 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יב אז העלה שלמה עלות ליהוה על מזבח יהוה אשר בנה לפני האולם ................................................................................ דברי הימים ב 8:12 Hebrew Bible ................................................................................ אז העלה שלמה עלות ליהוה על מזבח יהוה אשר בנה לפני האולם׃ | 2 Cronache 8:12 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Allora Salomone offrì degli olocausti all’Eterno sull’altare dell’Eterno, ch’egli avea costruito davanti al portico; ................................................................................ 2 TAWARIKH 8:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka dari pada masa itu dipersembahkan sulaiman kepada Tuhan korban bakaran di atas mezbah Tuhan, yang telah dibuatnya di hadapan serambi itu, ................................................................................ 역대하 8:12 Korean ................................................................................ 솔로몬이 낭실 앞에 쌓은 여호와의 단위에 여호와께 번제를 드리되 ................................................................................ Antroji Kronikø knyga 8:12 Lithuanian ................................................................................ Saliamonas aukojo Viešpačiui deginamąsias aukas ant Viešpaties aukuro, kurį jis pastatė priešais prieangį, ................................................................................ 2 Chronicles 8:12 Maori ................................................................................ Na ka whakaekea e Horomona he tahunga tinana ma Ihowa ki runga ki te aata a Ihowa i hanga nei e ia ki mua i te whakamahau. ................................................................................ 2 Krønikebok 8:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Dengang ofret Salomo Herren brennoffere på Herrens alter, det som han hadde bygget foran forhallen; ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Tedy Salomon ofiarował całopalenia Panu na ołtarzu Pańskim, który był zbudował przed przysionkiem. ................................................................................ 2 Crônicas 8:12 Portugese Bible ................................................................................ Então Salomão ofereceu holocaustos ao Senhor, sobre o altar do Senhor, que edificara diante do pórtico; ................................................................................ 2 Cronici 8:12 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Atunci Solomon a adus arderi de tot Domnului pe altarul Domnului, pe care -l zidise înaintea pridvorului. ................................................................................ 2-я Паралипоменон 8:12 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Тогда стал возносить Соломон всесожжения Господуна жертвеннике Господнем, который он устроил пред притвором, ................................................................................ 2-я Паралипоменон 8:12 Russian koi8r ................................................................................ Тогда стал возносить Соломон всесожжения Господу на жертвеннике Господнем, который он устроил пред притвором,[] ................................................................................ 2 Crónicas 8:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Entonces Salomón ofreció holocaustos al SEÑOR sobre el altar del SEÑOR que había edificado delante del pórtico; ................................................................................ 2 Crónicas 8:12 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Entonces ofreció Salomón holocaustos á Jehová sobre el altar de Jehová, que había él edificado delante del pórtico, ................................................................................ 2 Crónicas 8:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Entonces ofreció Salomón holocaustos al SEÑOR sobre el altar del SEÑOR, que había él edificado delante del pórtico, ................................................................................ 2 Crónicas 8:12 Spanish: Modern ................................................................................ Entonces Salomón ofreció holocaustos a Jehovah sobre el altar de Jehovah que había edificado delante del pórtico, ................................................................................ Krönikeboken 8:12 Swedish (1917) ................................................................................ Nu offrade Salomo brännoffer åt HERREN på HERRENS, altare, det som han hade byggt framför förhuset; ................................................................................ 2 Chronicles 8:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Nang magkagayo'y naghandog si Salomon sa Panginoon ng mga handog na susunugin, sa dambana ng Panginoon, na kaniyang itinayo sa harap ng portiko, ................................................................................ 2 Tarihler 8:12 Turkish ................................................................................ Tapınağın eyvanının önünde, yaptırdığı sunakta RABbe yakmalık sunular sundu. ................................................................................ 2 Söû-kyù 8:12 Vietnamese (1934) ................................................................................ Bấy giờ, Sa-lô-môn dâng của lễ thiêu cho Ðức Giê-hô-va tại trên bàn thờ của Giê-hô-va mà người đã xây trước hiên cửa; ................................................................................ 2 Cronache 8:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Allora Salomone offerse olocausti al Signore, sopra l’Altar del Signore, il quale egli avea edificato davanti al portico. ................................................................................ 2 TAWARIKH 8:12 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Salomo mempersembahkan kurban bakaran kepada TUHAN di atas mezbah yang dibangunnya di depan Rumah TUHAN. ................................................................................ 2 TAWARIKH 8:12 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Lalu Salomo mempersembahkan korban-korban bakaran bagi TUHAN di atas mezbah TUHAN yang didirikannya di depan balai Bait Suci,Altar .......... Ascend .......... Built .......... Burned .......... Burnt .......... Burnt-Offerings .......... Caused .......... Covered .......... Front .......... Offered .......... Offerings .......... Porch .......... Portico .......... Sacrificed .......... Solomon .......... Vestibule .......... Way Altar .......... Ascend .......... Built .......... Burned .......... Burnt .......... Burnt-Offerings .......... Caused .......... Covered .......... Front .......... Offered .......... Offerings .......... Porch .......... Portico .......... Sacrificed .......... Solomon .......... Vestibule .......... Way Alphabetical: altar .......... before .......... built .......... burnt .......... front .......... had .......... he .......... in .......... LORD .......... of .......... offered .......... offerings .......... On .......... porch .......... portico .......... sacrificed .......... Solomon .......... that .......... the .......... Then .......... to .......... which OT History ............... (2 ............... Chron. ............... 2Ch ............... iiCh ............... ii ............... ch ............... 2 ............... chr ............... 2chr ............... 2nd) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2C ............... 2C8 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 12 Scripturetext.com Multilingual Bible |