2 Chronicles 28:16
New American Standard Bible (©1995)
At that time King Ahaz sent to the kings of Assyria for help.

2 Chronicles 28:16 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ ἀπέστειλεν αχαζ πρὸς βασιλέα ασσουρ βοηθῆσαι αὐτῷ

דברי הימים ב 28:16 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
בָּעֵת הַהִיא שָׁלַח הַמֶּלֶךְ אָחָז עַל־מַלְכֵי אַשּׁוּר לַעְזֹר לֹו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
tempore illo misit rex Achaz ad regem Assyriorum auxilium postulans
................................................................................
2 Crónicas 28:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
En aquel tiempo el rey Acaz envió a pedir ayuda a los reyes de Asiria.
................................................................................
2 Chronik 28:16 German: Luther (1912)
................................................................................
Zu derselben Zeit sandte der König Ahas zu den Königen von Assyrien, daß sie ihm hülfen.
................................................................................
2 Chroniques 28:16 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
En ce temps-là, le roi Achaz envoya demander du secours aux rois d'Assyrie.
................................................................................
歷 代 志 下 28:16 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
那 时 , 亚 哈 斯 王 差 遣 人 去 见 亚 述 诸 王 , 求 他 们 帮 助 ;
................................................................................
King James Bible
At that time did king Ahaz send unto the kings of Assyria to help him.

American King James Version
At that time did king Ahaz send to the kings of Assyria to help him.

American Standard Version
At that time did king Ahaz send unto the kings of Assyria to help him.

Bible in Basic English
At that time King Ahaz sent for help to the king of Assyria.

Douay-Rheims Bible
At that time king Achaz sent to the king of the Assyrians asking help.

Darby Bible Translation
At that time king Ahaz sent to the kings of Assyria to help him.

English Revised Version
At that time did king Ahaz send unto the kings of Assyria to help him.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
At that time King Ahaz sent for help from the kings of Assyria.

Webster's Bible Translation
At that time king Ahaz sent to the kings of Assyria to help him.

World English Bible
At that time king Ahaz sent to the kings of Assyria to help him.

Young's Literal Translation
At that time hath king Ahaz sent unto the king of Asshur to give help to him;
................................................................................
歷 代 志 下 28:16 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
那 時 , 亞 哈 斯 王 差 遣 人 去 見 亞 述 諸 王 , 求 他 們 幫 助 ;
................................................................................
2 Chroniques 28:16 French: Darby
................................................................................
En ce temps-là, le roi Achaz envoya vers les rois d'Assyrie pour qu'ils lui aidassent.
................................................................................
2 Chroniques 28:16 French: Martin (1744)
................................................................................
En ce temps-là le Roi Achaz envoya vers le Roi d'Assyrie, afin qu'il lui donnât du secours.
................................................................................
2 Chroniques 28:16 French: Ostervald (1744)
................................................................................
En ce temps-là, le roi Achaz envoya vers les rois d'Assyrie, afin qu'ils lui donnassent du secours.
................................................................................
2 Chronik 28:16 German: Luther (1545)
................................................................................
Zu derselben Zeit sandte der König Ahas zu den Königen von Assur, daß sie ihm hülfen.
................................................................................
2 Chronik 28:16 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
In selbiger Zeit sandte der König Ahas zu den Königen von Assyrien, daß sie ihm helfen möchten.

2 i Kronikave 28:16 Albanian
................................................................................
Në atë kohë mbreti Ashaz shkoi t'i kërkojë ndihmë mbretit të Asirisë.
................................................................................
2 Летописи 28:16 Bulgarian
................................................................................
В онова време цар Ахаз прати до асирийските царе да иска помощ,
................................................................................
2 Chronicles 28:16 Croatian Bible
................................................................................
U to je doba kralj Ahaz zamolio asirske kraljeve da mu pomognu.
................................................................................
Druhá Paralipomenon 28:16 Czech BKR
................................................................................
Toho času poslal král Achas k králům Assyrským, aby mu pomoc dali.
................................................................................
Anden Krønikebog 28:16 Danish
................................................................................
På den Tid sendte Kong Akaz Assyrerkongen Bud om Hjælp.
................................................................................
2 Kronieken 28:16 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Ter zelfder tijd zond de koning Achaz tot de koningen van Assyrie, dat zij hem helpen zouden.
................................................................................
2 Krónika 28:16 Hungarian: Karoli
................................................................................
Az idõben külde Akház király az Assiriabeli királyhoz, hogy megsegítené õt.
................................................................................
Kroniko 2 28:16 Esperanto
................................................................................
En tiu tempo la regxo Ahxaz sendis al la regxoj de Asirio, ke ili helpu al li.
................................................................................
TOINEN AIKAKIRJA 28:16 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Siihen aikaan lähetti kuningas Ahas Assurin kuningasten tykö, että he olisivat auttaneet häntä;
................................................................................
TOINEN AIKAKIRJA 28:16 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Siihen aikaan kuningas Aahas lähetti sanansaattajat Assurin kuningasten tykö saadaksensa apua.
................................................................................
2 Chronicles 28:16 Greek OT: Septuagint
................................................................................
εν τω καιρω εκεινω απεστειλεν αχαζ προς βασιλεα ασσουρ βοηθησαι αυτω
................................................................................
2 Chronicles 28:16 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
en tō kairō ekeinō apesteilen achaz pros basilea assour boēthēsai autō
en tO kairO ekeinO apesteilen achaz pros basilea assour boEthEsai autO

................................................................................
2 Istwa 28:16 Haitian Creole Bible
................................................................................
Lè sa a, wa Akaz voye mande wa peyi Lasiri a sekou,

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 28:16 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
في ذلك الوقت ارسل الملك آحاز الى ملوك اشور لكي يساعدوه.
................................................................................
דברי הימים ב 28:16 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
בעת ההיא שלח המלך אחז על־מלכי אשור לעזר לו׃
................................................................................
דברי הימים ב 28:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
בָּעֵ֣ת הַהִ֗יא שָׁלַ֞ח הַמֶּ֧לֶךְ אָחָ֛ז עַל־מַלְכֵ֥י אַשּׁ֖וּר לַעְזֹ֥ר לֹֽו׃
................................................................................
דברי הימים ב 28:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
בעת ההיא שלח המלך אחז על־מלכי אשור לעזר לו׃
................................................................................
דברי הימים ב 28:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
בָּעֵת הַהִיא שָׁלַח הַמֶּלֶךְ אָחָז עַל־מַלְכֵי אַשּׁוּר לַעְזֹר לֹו׃
................................................................................
דברי הימים ב 28:16 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
טז בעת ההיא שלח המלך אחז על מלכי אשור--לעזר לו
................................................................................
דברי הימים ב 28:16 Hebrew Bible
................................................................................
בעת ההיא שלח המלך אחז על מלכי אשור לעזר לו׃
2 Cronache 28:16 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
In quel tempo, il re Achaz mandò a chieder soccorso ai re d’Assiria.
................................................................................
2 TAWARIKH 28:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka pada masa itu juga utusanlah raja Akhaz kepada raja Asyur, minta dibantu olehnya.
................................................................................
역대하 28:16 Korean
................................................................................
그 때에 아하스왕이 앗수르 왕에게 보내어 도와주기를 구하였으니
................................................................................
Antroji Kronikø knyga 28:16 Lithuanian
................................................................................
Tuo metu karalius Achazas prašė Asirijos karaliaus pagalbos,
................................................................................
2 Chronicles 28:16 Maori
................................................................................
I taua wa ka unga tangata a Kingi Ahata ki nga kingi o Ahiria hei awhina mona.
................................................................................
2 Krønikebok 28:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
På denne tid sendte kong Akas bud til kongene i Assyria og bad dem om hjelp.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Naonczas posłał król Achaz do królów Assyryjskich, aby mu pomoc dali:
................................................................................
2 Crônicas 28:16 Portugese Bible
................................................................................
Naquele tempo o rei Acaz mandou pedir socorro ao rei da Assíria.   
................................................................................
2 Cronici 28:16 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Pe vremea aceea, împăratul Ahaz a trimes să ceară ajutor dela împăraţii Asiriei.
................................................................................
2-я Паралипоменон 28:16 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
В то время послал царь Ахаз к царям Ассирийским, чтоб они помогли ему,
................................................................................
2-я Паралипоменон 28:16 Russian koi8r
................................................................................
В то время послал царь Ахаз к царям Ассирийским, чтоб они помогли ему,[]
................................................................................
2 Crónicas 28:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
En aquel tiempo el rey Acaz envió a pedir ayuda a los reyes de Asiria.
................................................................................
2 Crónicas 28:16 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
En aquel tiempo envió á pedir el rey Achâz á los reyes de Asiria que le ayudasen:
................................................................................
2 Crónicas 28:16 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
En aquel tiempo envió a pedir el rey Acaz a los reyes de Asiria que le ayudasen.
................................................................................
2 Crónicas 28:16 Spanish: Modern
................................................................................
En aquel tiempo el rey Acaz envió a pedir ayuda al rey de Asiria,
................................................................................
Krönikeboken 28:16 Swedish (1917)
................................................................................
Vid samma tid sände konung Ahas bud till konungarna i Assyrien, med begäran att de skulle hjälpa honom.
................................................................................
2 Chronicles 28:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Nang panahong yao'y nagsugo ang haring Achaz sa mga hari sa Asiria upang tulungan siya.
................................................................................
2 Tarihler 28:16 Turkish
................................................................................
O sırada Kral Ahaz yardım istemek için Asur Kralına haber gönderdi.
................................................................................
2 Söû-kyù 28:16 Vietnamese (1934)
................................................................................
Trong lúc đó, vua A-cha sai sứ đi cầu vua A-si-ri tiếp cứu mình
................................................................................
2 Cronache 28:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
In quel tempo il re Achaz mandò ai re degli Assiri per soccorso.
................................................................................
2 TAWARIKH 28:16 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Orang-orang Edom mulai lagi menyerbu Yehuda dan menawan banyak orang. Karena itu Raja Ahas minta kepada Tiglat-Pileser, raja Asyur, supaya mengirim bantuan.
................................................................................
2 TAWARIKH 28:16 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Pada waktu itu raja Ahas menyuruh utusan kepada raja negeri Asyur untuk memohon bantuan.

Ahaz .......... Asshur .......... Assyria .......... Help .......... Kings .......... Time

Ahaz .......... Asshur .......... Assyria .......... Help .......... Kings .......... Time

Alphabetical: Ahaz .......... Assyria .......... At .......... for .......... help .......... King .......... kings .......... of .......... sent .......... that .......... the .......... time .......... to

OT History

............... (2 ............... Chron. ............... 2Ch ............... iiCh ............... ii ............... ch ............... 2 ............... chr ............... 2chr ............... 2nd) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2C ............... 2C28 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 16

Scripturetext.com Multilingual Bible