New American Standard Bible (©1995)
He was hidden with them in the house of God six years while Athaliah reigned over the land.2 Chronicles 22:12 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἦν μετ' αὐτῆς ἐν οἴκῳ τοῦ θεοῦ κατακεκρυμμένος ἓξ ἔτη καὶ γοθολια ἐβασίλευσεν ἐπὶ τῆς γῆς
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
fuit ergo cum eis in domo Dei absconditus sex annis quibus regnavit Otholia super terram
................................................................................
2 Crónicas 22:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y estuvo escondido con ellos en la casa de Dios seis años, mientras Atalía reinaba en el país.
................................................................................
2 Chronik 22:12 German: Luther (1912)
................................................................................
Und er war bei ihnen im Hause Gottes versteckt sechs Jahre, solange Athalja Königin war im Lande.
................................................................................
2 Chroniques 22:12 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il resta six ans caché avec eux dans la maison de Dieu. Et c'était Athalie qui régnait dans le pays.
................................................................................
歷 代 志 下 22:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
约 阿 施 和 他 们 一 同 藏 在 神 殿 里 六 年 ; 亚 他 利 雅 篡 了 国 位 。
................................................................................
King James Bible
And he was with them hid in the house of God six years: and Athaliah reigned over the land.
American King James Version
And he was with them hid in the house of God six years: and Athaliah reigned over the land.
American Standard Version
And he was with them hid in the house of God six years: and Athaliah reigned over the land.
Bible in Basic English
And she kept him safe with her in the house of God for six years, while Athaliah was ruling the land.
Douay-Rheims Bible
And he was with them hid in the house of God six years, during which Athalia reigned over the land.
Darby Bible Translation
and he was with them hid in the house of God six years. And Athaliah reigned over the land.
English Revised Version
And he was with them hid in the house of God six years: and Athaliah reigned over the land.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Joash was with the priests. He was hidden in God's temple for six years while Athaliah ruled the country.
Webster's Bible Translation
And he was with them hid in the house of God six years: and Athaliah reigned over the land.
World English Bible
He was with them hidden in the house of God six years: and Athaliah reigned over the land.
Young's Literal Translation
And he is with them in the house of God hiding himself six years, and Athaliah is reigning over the land.