New American Standard Bible (©1995)
So Jehoshaphat grew greater and greater, and he built fortresses and store cities in Judah.2 Chronicles 17:12 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἦν ιωσαφατ πορευόμενος μείζων ἕως εἰς ὕψος καὶ ᾠκοδόμησεν οἰκήσεις ἐν τῇ ιουδαίᾳ καὶ πόλεις ὀχυράς
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
crevit ergo Iosaphat et magnificatus est usque in sublime atque aedificavit in Iuda domos ad instar turrium urbesque muratas
................................................................................
2 Crónicas 17:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Josafat se engrandecía más y más, y edificó fortalezas y ciudades de almacenaje en Judá.
................................................................................
2 Chronik 17:12 German: Luther (1912)
................................................................................
Also nahm Josaphat zu und ward immer größer; und er baute in Juda Burgen und Kornstädte{~}
................................................................................
2 Chroniques 17:12 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Josaphat s'élevait au plus haut degré de grandeur. Il bâtit en Juda des châteaux et des villes pour servir de magasins.
................................................................................
歷 代 志 下 17:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
约 沙 法 日 渐 强 大 , 在 犹 大 建 造 营 寨 和 积 货 城 。
................................................................................
King James Bible
And Jehoshaphat waxed great exceedingly; and he built in Judah castles, and cities of store.
American King James Version
And Jehoshaphat waxed great exceedingly; and he built in Judah castles, and cities of store.
American Standard Version
And Jehoshaphat waxed great exceedingly; and he built in Judah castles and cities of store.
Bible in Basic English
Jehoshaphat became greater and greater, and made strong towers and store-towns in Judah.
Douay-Rheims Bible
And Josaphat grew, and became exceeding great: and he built in Juda houses like towers, and walled cities.
Darby Bible Translation
And Jehoshaphat waxed exceeding great; and he built in Judah castles and store-cities.
English Revised Version
And Jehoshaphat waxed great exceedingly; and he built in Judah castles and cities of store.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
So Jehoshaphat became more and more powerful. He built fortresses and cities where supplies were stored in Judah.
Webster's Bible Translation
And Jehoshaphat became exceedingly great; and he built in Judah castles, and cities of store.
World English Bible
Jehoshaphat grew great exceedingly; and he built in Judah castles and cities of store.
Young's Literal Translation
And Jehoshaphat is going on and becoming very great, and he buildeth in Judah palaces and cities of store,