New American Standard Bible (©1995) and to those who were in Hormah, and to those who were in Bor-ashan, and to those who were in Athach,1 Samuel 30:30 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ τοῖς ἐν ιεριμουθ καὶ τοῖς ἐν βηρσαβεε καὶ τοῖς ἐν νοο Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ et qui in Arama et qui in lacu Asan et qui in Athac ................................................................................ 1 Samuel 30:30 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ a los de Horma, a los de Corasán, a los de Atac, ................................................................................ 1 Samuel 30:30 German: Luther (1912) ................................................................................ denen zu Horma, denen zu Bor-Asan, denen zu Athach, ................................................................................ 1 Samuel 30:30 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ ceux de Horma, à ceux de Cor-Aschan, à ceux d'Athac, ................................................................................ 撒 母 耳 記 上 30:30 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 住 何 珥 玛 的 , 歌 拉 珊 的 , 亚 挞 的 ; ................................................................................ King James Bible And to them which were in Hormah, and to them which were in Chorashan, and to them which were in Athach, American King James Version And to them which were in Hormah, and to them which were in Chorashan, and to them which were in Athach, American Standard Version and to them that were in Hormah, and to them that were in Bor-ashan, and to them that were in Athach, Bible in Basic English And to those who were in Hormah and in Bor-ashan and in Athach; Douay-Rheims Bible And that were in Arama, and that were in the lake Asan, and that were in Athach, Darby Bible Translation and to those in Hormah, and to those in Chor-ashan, and to those in Athach, English Revised Version and to them which were in Hormah, and to them which were in Cor-ashan, and to them which were in Athach; GOD'S WORD® Translation (©1995) Hormah, Borashan, Athach, Webster's Bible Translation And to them who were in Hormah, and to them who were in Chor-ashan, and to them who were in Athach, World English Bible and to those who were in Hormah, and to those who were in Borashan, and to those who were in Athach, Young's Literal Translation and to those in Hormah, and to those in Chor-Ashan, and to those in Athach, ................................................................................ 撒 母 耳 記 上 30:30 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 住 何 珥 瑪 的 , 歌 拉 珊 的 , 亞 撻 的 ; ................................................................................ 1 Samuel 30:30 French: Darby ................................................................................ et à ceux qui étaient à Horma, et à ceux qui étaient à Cor-Ashan, et à ceux qui étaient à Athac, ................................................................................ 1 Samuel 30:30 French: Martin (1744) ................................................................................ Et à ceux qui étaient à Horma, et à ceux qui étaient à Cor-hasan, et à ceux qui étaient à Hathac, ................................................................................ 1 Samuel 30:30 French: Ostervald (1744) ................................................................................ A ceux qui étaient à Horma, à ceux qui étaient à Cor-Ashan, à ceux qui étaient à Athac, ................................................................................ 1 Samuel 30:30 German: Luther (1545) ................................................................................ denen zu Horma, denen zu Bor-Asan, denen zu Athach, ................................................................................ 1 Samuel 30:30 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ und denen zu Horma und denen zu Bor-Aschan und denen zu Athak, | 1 i Samuelit 30:30 Albanian ................................................................................ atyre të Hormahut, atyre të Kor-Ashanit, atyre të Athakut, ................................................................................ 1 Царе 30:30 Bulgarian ................................................................................ на ония в Хорма, на ония в Хорасан, на ония в Атах, ................................................................................ 1 Samuel 30:30 Croatian Bible ................................................................................ onima u Hormi, onima u Bor Ašanu i onima u Eteru; ................................................................................ První Samuelova 30:30 Czech BKR ................................................................................ I těm, kteříž v Horma, a kteříž v Korasan, a kteříž v Atach; ................................................................................ 1 Samuel 30:30 Danish ................................................................................ i Horma, i Bor-Asjan, i Atak, ................................................................................ 1 Samuël 30:30 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En tot die te Horma, en tot die te Chor-Asan, en tot die te Atach, ................................................................................ 1 Sámuel 30:30 Hungarian: Karoli ................................................................................ A kik Hormában, a kik Kor-Asánban és a kik Athákban [laknak; ................................................................................ Samuel 1 30:30 Esperanto ................................................................................ kaj al tiuj, kiuj estis en HXorma, kaj al tiuj, kiuj estis en Kor- Asxan, kaj al tiuj, kiuj estis en Atahx, ................................................................................ ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 30:30 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Niille Hormassa, ja niille Korasanissa, ja niille Atakissa, ................................................................................ ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 30:30 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Hormassa, Boor-Aasanissa, Atakissa ................................................................................ 1 Samuel 30:30 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και τοις εν ιεριμουθ και τοις εν βηρσαβεε και τοις εν νοο ................................................................................ 1 Samuel 30:30 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai tois en ierimouth kai tois en bērsabee kai tois en noo kai tois en ierimouth kai tois en bErsabee kai tois en noo ................................................................................ 1 Samyèl 30:30 Haitian Creole Bible ................................................................................ bay moun lavil Oma, moun lavil Borachan ak moun lavil Atak,ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 30:30 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ والى الذين في حرمة والذين في كور عاشان والذين في عتاك ................................................................................ שמואל א 30:30 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ולאשר בחרמה ולאשר בבור־עשן ולאשר בעתך׃ ................................................................................ שמואל א 30:30 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וְלַאֲשֶׁ֧ר בְּחָרְמָ֛ה וְלַאֲשֶׁ֥ר בְּבֹור־עָשָׁ֖ן וְלַאֲשֶׁ֥ר בַּעֲתָֽךְ׃ ................................................................................ שמואל א 30:30 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ולאשר בחרמה ולאשר בבור־עשן ולאשר בעתך׃ ................................................................................ שמואל א 30:30 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְלַאֲשֶׁר בְּחָרְמָה וְלַאֲשֶׁר בְּבֹור־עָשָׁן וְלַאֲשֶׁר בַּעֲתָךְ׃ ................................................................................ שמואל א 30:30 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ל ולאשר {ר} בחרמה {ס} ולאשר בבור עשן {ס} ולאשר {ר} בעתך {ס} ................................................................................ שמואל א 30:30 Hebrew Bible ................................................................................ ולאשר בחרמה ולאשר בבור עשן ולאשר בעתך׃ | 1 Samuele 30:30 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ a quelli di Horma, a quelli di Cor-Ashan, a quelli di Athac, ................................................................................ 1 SAMUEL 30:30 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ dan kepada segala tua-tua yang di Horma dan yang di Khor-Asan dan yang di Atakh, ................................................................................ 사무엘상 30:30 Korean ................................................................................ 홀마에 있는 자와 고라산에 있는 자와 아닥에 있는 자와 헤브론에 있는 자에게와 다윗과 그의 사람들의 왕래하던 모든 곳에 보내었더라 ................................................................................ Pirmoji Samuelio knyga 30:30 Lithuanian ................................................................................ į Hormą, į Bor Ašaną, į Atachą, ................................................................................ 1 Samuel 30:30 Maori ................................................................................ Ki o Horema, ki o Korahana, ki o Ataka; ................................................................................ 1 Samuels 30:30 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ og til dem i Horma og til dem i Kor-Asan og til dem i Atak ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ I co byli w Horma, i co byli w Chorasan, i co byli w Atach, ................................................................................ 1 Samuel 30:30 Portugese Bible ................................................................................ aos de Horma, aos de Corasã, e aos de Atace; ................................................................................ 1 Samuel 30:30 Romanian: Cornilescu ................................................................................ celor din Horma, celor din Cor-Aşan, celor din Atac, ................................................................................ 1-я Царств 30:30 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ и в Хорме, и в Хорашане, и в Атахе, ................................................................................ 1-я Царств 30:30 Russian koi8r ................................................................................ и в Хорме, и в Хорашане, и в Атахе,[] ................................................................................ 1 Samuel 30:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ a los de Horma, a los de Corasán, a los de Atac, ................................................................................ 1 Samuel 30:30 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y á los que estaban en Horma, y á los que estaban en Chôrasán, y á los que estaban en Athach; ................................................................................ 1 Samuel 30:30 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ y a los que estaban en Horma, y a los que estaban en Corasán, y a los que estaban en Atac; ................................................................................ 1 Samuel 30:30 Spanish: Modern ................................................................................ a los de Horma, a los de Corasán, a los de Atac, ................................................................................ 1 Samuelsboken 30:30 Swedish (1917) ................................................................................ till de äldste i Horma, de äldste i Bor-Asan och de äldste i Atak; ................................................................................ 1 Samuel 30:30 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At sa kanila na sa Horma, at sa kanila na nasa Chorasan, at sa kanila na nasa Athach; ................................................................................ 1 Samuel 30:30 Turkish ................................................................................ Horma, Bor-Aşan, Atak, ................................................................................ 1 Sa-mu-eân 30:30 Vietnamese (1934) ................................................................................ cho người ở Họt-ma, Bọt-a-san, A-tát, ................................................................................ 1 Samuele 30:30 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ ed a quelli ch’erano in Horma, e a quelli ch’erano in Corasan, ed a quelli ch’erano in Atac, ................................................................................ 1 SAMUEL 30:30 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (30:27) ................................................................................ 1 SAMUEL 30:30 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ kepada yang di Horma, kepada yang di Bor-Asan, kepada yang di Atakh,Ashan .......... Bor .......... Hormah Ashan .......... Bor .......... Hormah Alphabetical: and .......... Ashan .......... Athach .......... Bor .......... Bor-ashan .......... Hormah .......... in .......... those .......... to .......... were .......... who OT History ............... (1Sa ............... iSam ............... 1 ............... Sam ............... i ............... sa ............... 1st ............... samuel ............... i ............... samuel ............... isamuel ............... isam ............... 1samuel ............... 1sam ............... 1sa ............... 1sa ............... 1s ............... 1sm ............... 1 ............... sm) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1S ............... 1S30 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 30 Scripturetext.com Multilingual Bible |