1 Samuel 3:12
New American Standard Bible (©1995)
"In that day I will carry out against Eli all that I have spoken concerning his house, from beginning to end.

1 Samuel 3:12 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἐπεγερῶ ἐπὶ ηλι πάντα ὅσα ἐλάλησα εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ ἄρξομαι καὶ ἐπιτελέσω

שמואל א 3:12 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
בַּיֹּום הַהוּא אָקִים אֶל־עֵלִי אֵת כָּל־אֲשֶׁר דִּבַּרְתִּי אֶל־בֵּיתֹו הָחֵל וְכַלֵּה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
in die illo suscitabo adversum Heli omnia quae locutus sum super domum eius incipiam et conplebo
................................................................................
1 Samuel 3:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Ese día cumpliré contra Elí todo lo que he hablado sobre su casa, desde el principio hasta el fin.
................................................................................
1 Samuel 3:12 German: Luther (1912)
................................................................................
An dem Tage will ich erwecken über Eli, was ich wider sein Haus geredet habe; ich will's anfangen und vollenden. {~}
................................................................................
1 Samuel 3:12 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
En ce jour j'accomplirai sur Eli tout ce que j'ai prononcé contre sa maison; je commencerai et j'achèverai.
................................................................................
撒 母 耳 記 上 3:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
我 指 着 以 利 家 所 说 的 话 , 到 了 时 候 , 我 必 始 终 应 验 在 以 利 身 上 。
................................................................................
King James Bible
In that day I will perform against Eli all things which I have spoken concerning his house: when I begin, I will also make an end.

American King James Version
In that day I will perform against Eli all things which I have spoken concerning his house: when I begin, I will also make an end.

American Standard Version
In that day I will perform against Eli all that I have spoken concerning his house, from the beginning even unto the end.

Bible in Basic English
In that day I will do to Eli everything which I have said about his family, from first to last.

Douay-Rheims Bible
In that day I will raise up against Heli all the things I have spoken concerning his house: I will begin, and I will make an end.

Darby Bible Translation
In that day I will perform against Eli all that I have spoken concerning his house; I will begin and make an end.

English Revised Version
In that day I will perform against Eli all that I have spoken concerning his house, from the beginning even unto the end.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
On that day I am going to do to Eli and his family everything I said from beginning to end.

Webster's Bible Translation
In that day I will perform against Eli all things which I have spoken concerning his house: when I begin, I will also make an end.

World English Bible
In that day I will perform against Eli all that I have spoken concerning his house, from the beginning even to the end.

Young's Literal Translation
In that day I establish unto Eli all that I have spoken unto his house, beginning and completing;
................................................................................
撒 母 耳 記 上 3:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
我 指 著 以 利 家 所 說 的 話 , 到 了 時 候 , 我 必 始 終 應 驗 在 以 利 身 上 。
................................................................................
1 Samuel 3:12 French: Darby
................................................................................
En ce jour-là j'accomplirai sur Éli tout ce que j'ai dit touchant sa maison: je commencerai et j'achèverai;
................................................................................
1 Samuel 3:12 French: Martin (1744)
................................................................................
En ce jour-là j'effectuerai contre Héli tout ce que j ai dit touchant sa maison; en commençant, et en achevant.
................................................................................
1 Samuel 3:12 French: Ostervald (1744)
................................................................................
En ce jour-là, j'exécuterai contre Héli tout ce que j'ai dit contre sa maison; je commencerai et j'achèverai.
................................................................................
1 Samuel 3:12 German: Luther (1545)
................................................................................
An dem Tage will ich erwecken über Eli, was ich wider sein Haus geredet habe; ich will's anfahen und vollenden.
................................................................................
1 Samuel 3:12 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
An selbigem Tage werde ich wider Eli alles ausführen, was ich über sein Haus geredet habe: ich werde beginnen und vollenden.

1 i Samuelit 3:12 Albanian
................................................................................
Atë ditë unë do të kryej kundër Eliut të gjitha ato që thashë lidhur me shtëpinë e tij, nga fillimi deri në fund.
................................................................................
1 Царе 3:12 Bulgarian
................................................................................
В оня ден ще извърша против Илия всичко, що говорих за дома му; ще почна и ще свърша.
................................................................................
1 Samuel 3:12 Croatian Bible
................................................................................
U onaj ću dan ispuniti na Eliju sve što sam rekao za kuću njegovu, od početka do kraja.
................................................................................
První Samuelova 3:12 Czech BKR
................................................................................
V ten den uvedu na Elí všecko to, což jsem mluvil proti domu jeho; počnuť i dokonám.
................................................................................
1 Samuel 3:12 Danish
................................................................................
På den Dag vil jeg lade alt, hvad jeg har talt om Elis Slægt, opfyldes på ham, alt fra først til sidst.
................................................................................
1 Samuël 3:12 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Te dienzelven dage zal Ik verwekken over Eli alles, wat Ik tegen zijn huis gesproken heb; Ik zal het beginnen en voleinden.
................................................................................
1 Sámuel 3:12 Hungarian: Karoli
................................................................................
Azon a napon véghez viszem Élin mind azt, a mit kijelentettem háza ellen; megkezdem és elvégezem.
................................................................................
Samuel 1 3:12 Esperanto
................................................................................
En tiu tago Mi plenumos super Eli cxion, kion Mi diris pri lia domo; Mi komencos kaj finos.
................................................................................
ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 3:12 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Sinä päivänä tuotan minä Elille kaikki ne mitkä minä hänen huonettansa vastaan puhunut olen: minä alan ja päätän sen.
................................................................................
ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 3:12 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Sinä päivänä minä annan toteutua Eelille kaiken, mitä olen hänen sukuansa vastaan puhunut, alusta loppuun asti.
................................................................................
1 Samuel 3:12 Greek OT: Septuagint
................................................................................
εν τη ημερα εκεινη επεγερω επι ηλι παντα οσα ελαλησα εις τον οικον αυτου αρξομαι και επιτελεσω
................................................................................
1 Samuel 3:12 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
en tē ēmera ekeinē epegerō epi ēli panta osa elalēsa eis ton oikon autou arξomai kai epitelesō
en tE Emera ekeinE epegerO epi Eli panta osa elalEsa eis ton oikon autou arξomai kai epitelesO

................................................................................
1 Samyèl 3:12 Haitian Creole Bible
................................................................................
Jou sa a, tout malè mwen te di Eli ki pou te rive fanmi l' yo pral rive vre san manke yonn.

ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 3:12 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
في ذلك اليوم اقيم على عالي كل ما تكلمت به على بيته. ابتدئ واكمّل.
................................................................................
שמואל א 3:12 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ביום ההוא אקים אל־עלי את כל־אשר דברתי אל־ביתו החל וכלה׃
................................................................................
שמואל א 3:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
בַּיֹּ֤ום הַהוּא֙ אָקִ֣ים אֶל־עֵלִ֔י אֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתִּי אֶל־בֵּיתֹ֑ו הָחֵ֖ל וְכַלֵּֽה׃
................................................................................
שמואל א 3:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ביום ההוא אקים אל־עלי את כל־אשר דברתי אל־ביתו החל וכלה׃
................................................................................
שמואל א 3:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
בַּיֹּום הַהוּא אָקִים אֶל־עֵלִי אֵת כָּל־אֲשֶׁר דִּבַּרְתִּי אֶל־בֵּיתֹו הָחֵל וְכַלֵּה׃
................................................................................
שמואל א 3:12 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יב ביום ההוא אקים אל עלי את כל אשר דברתי אל ביתו--החל וכלה
................................................................................
שמואל א 3:12 Hebrew Bible
................................................................................
ביום ההוא אקים אל עלי את כל אשר דברתי אל ביתו החל וכלה׃
1 Samuele 3:12 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
In quel giorno io metterò ad effetto contro ad Eli, dal principio fino alla fine, tutto ciò che ho detto circa la sua casa.
................................................................................
1 SAMUEL 3:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka pada hari itu juga Aku mendatangkan atas Eli segala perkara yang telah Kukatakan akan hal isi rumahnya, maka Akupun akan mulai dan lagi menyudahkan perkara itu.
................................................................................
사무엘상 3:12 Korean
................................................................................
내가 엘리의 집에 대하여 말한 것을 처음부터 끝까지 그 날에 그에게 다 이루리라
................................................................................
Pirmoji Samuelio knyga 3:12 Lithuanian
................................................................................
Tą dieną įvykdysiu visa, ką kalbėjau prieš Elį ir jo giminę. Kai Aš pradedu, Aš ir pabaigsiu.
................................................................................
1 Samuel 3:12 Maori
................................................................................
Ko te rangi tena e puta ake ai i ahau mo Eri nga mea katoa i korerotia e ahau mo tona whare: i te timatanga a ki te mutunga.
................................................................................
1 Samuels 3:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
På den dag vil jeg la komme over Eli alt det jeg har talt om hans hus, fra først til sist.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Dnia onego wzbudzę przeciw Heliemu wszystko, com mówił przeciwko domowi jego; pocznę i dokonam.
................................................................................
1 Samuel 3:12 Portugese Bible
................................................................................
Naquele mesmo dia cumprirei contra Eli, de princípio a fim, tudo quanto tenho falado a respeito da sua casa.   
................................................................................
1 Samuel 3:12 Romanian: Cornilescu
................................................................................
În ziua aceea voi împlini asupra lui Eli tot ce am rostit împotriva casei lui; voi începe şi voi isprăvi.
................................................................................
1-я Царств 3:12 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
в тот день Я исполню над Илием все то, что Я говорил о доме его;Я начну и окончу;
................................................................................
1-я Царств 3:12 Russian koi8r
................................................................................
в тот день Я исполню над Илием все то, что Я говорил о доме его; Я начну и окончу;[]
................................................................................
1 Samuel 3:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Ese día cumpliré contra Elí todo lo que he hablado sobre su casa, desde el principio hasta el fin.
................................................................................
1 Samuel 3:12 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Aquel día yo despertaré contra Eli todas las cosas que he dicho sobre su casa. En comenzando, acabaré también.
................................................................................
1 Samuel 3:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Aquel día yo despertaré contra Elí todas las cosas que he dicho sobre su casa. Cuando comenzaré, también acabaré.
................................................................................
1 Samuel 3:12 Spanish: Modern
................................................................................
Aquel día cumpliré contra Elí, de principio a fin, todas las cosas que he hablado contra su casa.
................................................................................
1 Samuelsboken 3:12 Swedish (1917)
................................................................................
På den dagen skall jag låta komma över Eli allt vad jag har uttalat över hans hus, det första till det sista.
................................................................................
1 Samuel 3:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Sa araw na yaon ay aking tutuparin kay Eli ang lahat na aking sinalita tungkol sa kaniyang sangbahayan, mula sa pasimula hanggang sa wakas.
................................................................................
1 Samuel 3:12 Turkish
................................................................................
O gün Elinin ailesine karşı söylediğim her şeyi baştan sona dek yerine getireceğim.
................................................................................
1 Sa-mu-eân 3:12 Vietnamese (1934)
................................................................................
Bấy giờ, ta sẽ làm ứng nghiệm nơi Hê-li các lời hăm dọa ta đã phán về nhà người; ta sẽ khởi sự và làm cho hoàn thành.
................................................................................
1 Samuele 3:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
In quel dì io metterò ad effetto contro ad Eli, da capo a fine, tutto ciò che io ho detto contro alla sua casa.
................................................................................
1 SAMUEL 3:12 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Pada hari itu Aku akan melakukan segala yang telah Kuancamkan terhadap keluarga Eli dari mula sampai akhir.
................................................................................
1 SAMUEL 3:12 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Pada waktu itu Aku akan menepati kepada Eli segala yang telah Kufirmankan tentang keluarganya, dari mula sampai akhir.

Begin .......... Beginning .......... Carry .......... Completing .......... Eli .......... End .......... Establish .......... House .......... Last .......... Perform .......... Time

Begin .......... Beginning .......... Carry .......... Completing .......... Eli .......... End .......... Establish .......... House .......... Last .......... Perform .......... Time

Alphabetical: against .......... all .......... At .......... beginning .......... carry .......... concerning .......... day .......... Eli .......... end .......... everything .......... family .......... from .......... have .......... his .......... house .......... I .......... In .......... out .......... spoke .......... spoken .......... that .......... time .......... to .......... will

OT History

............... (1Sa ............... iSam ............... 1 ............... Sam ............... i ............... sa ............... 1st ............... samuel ............... i ............... samuel ............... isamuel ............... isam ............... 1samuel ............... 1sam ............... 1sa ............... 1sa ............... 1s ............... 1sm ............... 1 ............... sm) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1S ............... 1S3 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 12

Scripturetext.com Multilingual Bible