1 Samuel 18:16
New American Standard Bible (©1995)
But all Israel and Judah loved David, and he went out and came in before them.

1 Samuel 18:16 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ πᾶς ισραηλ καὶ ιουδας ἠγάπα τὸν δαυιδ ὅτι αὐτὸς ἐξεπορεύετο καὶ εἰσεπορεύετο πρὸ προσώπου τοῦ λαοῦ

שמואל א 18:16 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְכָל־יִשְׂרָאֵל וִיהוּדָה אֹהֵב אֶת־דָּוִד כִּי־הוּא יֹוצֵא וָבָא לִפְנֵיהֶם׃ ף

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
omnis autem Israhel et Iuda diligebat David ipse enim egrediebatur et ingrediebatur ante eos
................................................................................
1 Samuel 18:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Pero todo Israel y Judá amaba a David, porque él salía y entraba delante de ellos.
................................................................................
1 Samuel 18:16 German: Luther (1912)
................................................................................
Aber ganz Israel und Juda hatte David lieb; denn er zog aus und ein vor ihnen her.
................................................................................
1 Samuel 18:16 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
mais tout Israël et Juda aimaient David, parce qu'il sortait et rentrait à leur tête.
................................................................................
撒 母 耳 記 上 18:16 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
但 以 色 列 和 犹 大 众 人 都 爱 大 卫 , 因 为 他 领 他 们 出 入 。
................................................................................
King James Bible
But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them.

American King James Version
But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them.

American Standard Version
But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.

Bible in Basic English
But David was loved by all Israel and Judah, for he went out and came in before them.

Douay-Rheims Bible
But all Israel and Juda loved David, for he came in and went out before them.

Darby Bible Translation
But all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.

English Revised Version
But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Everyone in Israel and Judah loved David, because he led them in and out of battle.

Webster's Bible Translation
But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them.

World English Bible
But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.

Young's Literal Translation
and all Israel and Judah love David when he is going out and coming in before them.
................................................................................
撒 母 耳 記 上 18:16 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
但 以 色 列 和 猶 大 眾 人 都 愛 大 衛 , 因 為 他 領 他 們 出 入 。
................................................................................
1 Samuel 18:16 French: Darby
................................................................................
Et tout Israël et Juda aimaient David, car il sortait et entrait devant eux.
................................................................................
1 Samuel 18:16 French: Martin (1744)
................................................................................
Mais tout Israël et Juda aimaient David, parce qu'il allait et venait devant eux.
................................................................................
1 Samuel 18:16 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Mais tout Israël et Juda aimaient David, parce qu'il sortait et rentrait à leur tête.
................................................................................
1 Samuel 18:16 German: Luther (1545)
................................................................................
Aber ganz Israel und Juda hatte David lieb; denn er zog aus und ein vor ihnen her.
................................................................................
1 Samuel 18:16 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Aber ganz Israel und Juda hatten David lieb, denn er zog aus und ein vor ihnen her.

1 i Samuelit 18:16 Albanian
................................................................................
por tërë Izraeli dhe Juda e donin Davidin, sepse shkonte e vinte në krye të tyre.
................................................................................
1 Царе 18:16 Bulgarian
................................................................................
А целият Израил и Юда обичаха Давида, понеже излизаше и влизаше пред тях.
................................................................................
1 Samuel 18:16 Croatian Bible
................................................................................
Ali svemu Izraelu i Judi omilje David jer ih je on vodio na svim njihovim putovima.
................................................................................
První Samuelova 18:16 Czech BKR
................................................................................
Ale všecken Izrael i Juda miloval Davida, nebo vycházel i vcházel před nimi.
................................................................................
1 Samuel 18:16 Danish
................................................................................
men hele Israel og Juda elskede David, fordi han drog ud til Kamp og hjem i Spidsen for dem.
................................................................................
1 Samuël 18:16 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Doch gans Israel en Juda had David lief; want hij ging uit en hij ging in voor hun aangezicht.
................................................................................
1 Sámuel 18:16 Hungarian: Karoli
................................................................................
De az egész Izráel és Júda szereté Dávidot, mert õ elõttük méne ki és jöve be.
................................................................................
Samuel 1 18:16 Esperanto
................................................................................
Sed la tuta Izrael kaj Jehuda amis Davidon pro tio, kiamaniere li iradis kaj venadis antaux ili.
................................................................................
ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 18:16 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Mutta koko Israel ja Juuda rakasti Davidia; sillä hän kävi ulos ja sisälle heidän edessänsä.
................................................................................
ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 18:16 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Mutta koko Israel ja Juuda rakasti Daavidia, koska hän lähti ja tuli heidän edellänsä.
................................................................................
1 Samuel 18:16 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και πας ισραηλ και ιουδας ηγαπα τον δαυιδ οτι αυτος εξεπορευετο και εισεπορευετο προ προσωπου του λαου
................................................................................
1 Samuel 18:16 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai pas israēl kai ioudas ēgapa ton dauid oti autos eξeporeueto kai eiseporeueto pro prosōpou tou laou
kai pas israEl kai ioudas Egapa ton dauid oti autos eξeporeueto kai eiseporeueto pro prosOpou tou laou

................................................................................
1 Samyèl 18:16 Haitian Creole Bible
................................................................................
Men, tout moun nan peyi Izrayèl ak nan peyi Jida te renmen David paske se li yo te konnen pou chèf lame a.

ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 18:16 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وكان جميع اسرائيل ويهوذا يحبون داود لانه كان يخرج ويدخل امامهم
................................................................................
שמואל א 18:16 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
וכל־ישראל ויהודה אהב את־דוד כי־הוא יוצא ובא לפניהם׃ ף
................................................................................
שמואל א 18:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְכָל־יִשְׂרָאֵל֙ וִיהוּדָ֔ה אֹהֵ֖ב אֶת־דָּוִ֑ד כִּֽי־ה֛וּא יֹוצֵ֥א וָבָ֖א לִפְנֵיהֶֽם׃ פ
................................................................................
שמואל א 18:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
וכל־ישראל ויהודה אהב את־דוד כי־הוא יוצא ובא לפניהם׃ פ
................................................................................
שמואל א 18:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְכָל־יִשְׂרָאֵל וִיהוּדָה אֹהֵב אֶת־דָּוִד כִּי־הוּא יֹוצֵא וָבָא לִפְנֵיהֶם׃ פ
................................................................................
שמואל א 18:16 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
טז וכל ישראל ויהודה אהב את דוד  כי הוא יוצא ובא לפניהם  {פ}
................................................................................
שמואל א 18:16 Hebrew Bible
................................................................................
וכל ישראל ויהודה אהב את דוד כי הוא יוצא ובא לפניהם׃
1 Samuele 18:16 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
ma tutto Israele e Giuda amavano Davide, perché andava e veniva alla loro testa.
................................................................................
1 SAMUEL 18:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Tetapi segenap orang Israel dan Yehuda mengasihi akan Daud, apabila ia keluar masuk di hadapan mereka itu.
................................................................................
사무엘상 18:16 Korean
................................................................................
온 이스라엘과 유다는 다윗을 사랑하였으니 그가 자기들 앞에 출입함을 인함이었더라
................................................................................
Pirmoji Samuelio knyga 18:16 Lithuanian
................................................................................
Visas Izraelis ir Judas mylėjo Dovydą, nes jis įeidavo ir išeidavo priešais juos.
................................................................................
1 Samuel 18:16 Maori
................................................................................
A i aroha a Iharaira katoa ratou ko Hura ki a Rawiri, no te mea i haere atu ia, i haere mai i to ratou aroaro.
................................................................................
1 Samuels 18:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Men hele Israel og Juda hadde David kjær; for det var han som drog ut og drog inn foran dem.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Ale wszystek Izrael i Juda miłował Dawida; bo on wychadzał i wchadzał przed nimi.
................................................................................
1 Samuel 18:16 Portugese Bible
................................................................................
Mas todo o Israel e Judá amavam a Davi, porquanto saía e entrava diante deles.   
................................................................................
1 Samuel 18:16 Romanian: Cornilescu
................................................................................
dar tot Israelul şi Iuda iubeau pe David, pentrucă ieşea şi intra în fruntea lor.
................................................................................
1-я Царств 18:16 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
А весь Израиль и Иуда любили Давида, ибо он выходил и входил пред ними.
................................................................................
1-я Царств 18:16 Russian koi8r
................................................................................
А весь Израиль и Иуда любили Давида, ибо он выходил и входил пред ними.[]
................................................................................
1 Samuel 18:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Pero todo Israel y Judá amaba a David, porque él salía y entraba delante de ellos.
................................................................................
1 Samuel 18:16 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Mas todo Israel y Judá amaba á David, porque él salía y entraba delante de ellos.
................................................................................
1 Samuel 18:16 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Mas todo Israel y Judá amaba a David, porque él salía y entraba delante de ellos.
................................................................................
1 Samuel 18:16 Spanish: Modern
................................................................................
Pero todo Israel y Judá amaban a David, porque él era quien salía y entraba al frente de ellos.
................................................................................
1 Samuelsboken 18:16 Swedish (1917)
................................................................................
Men hela Israel och Juda hade David kär, eftersom han var deras ledare och anförare.
................................................................................
1 Samuel 18:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Nguni't minamahal ng buong Israel at Juda si David; sapagka't siya'y naglalabas pumasok sa harap nila.
................................................................................
1 Samuel 18:16 Turkish
................................................................................
Ne var ki, bütün İsrail ve Yahuda halkı Davutu seviyordu; çünkü Davut onlara öncülük ediyordu.
................................................................................
1 Sa-mu-eân 18:16 Vietnamese (1934)
................................................................................
Nhưng cả Y-sơ-ra-ên và Giu-đa đều yêu mến Ða-vít, bởi vì người ra trận trở về đứng đầu chúng.
................................................................................
1 Samuele 18:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Ma tutto Israele e Giuda amava Davide; perciocchè egli andava e veniva davanti a loro.
................................................................................
1 SAMUEL 18:16 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Tetapi seluruh Israel dan Yehuda sayang kepada Daud karena ia pemimpin yang banyak jasanya.
................................................................................
1 SAMUEL 18:16 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
tetapi seluruh orang Israel dan orang Yehuda mengasihi Daud, karena ia memimpin segala gerakan mereka.

Campaigns .......... David .......... Israel .......... Judah .......... Loved

Campaigns .......... David .......... Israel .......... Judah .......... Loved

Alphabetical: all .......... and .......... because .......... before .......... But .......... came .......... campaigns .......... David .......... he .......... in .......... Israel .......... Judah .......... led .......... loved .......... out .......... their .......... them .......... went

OT History

............... (1Sa ............... iSam ............... 1 ............... Sam ............... i ............... sa ............... 1st ............... samuel ............... i ............... samuel ............... isamuel ............... isam ............... 1samuel ............... 1sam ............... 1sa ............... 1sa ............... 1s ............... 1sm ............... 1 ............... sm) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1S ............... 1S18 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 16

Scripturetext.com Multilingual Bible