1 Samuel 14:23
New American Standard Bible (©1995)
So the LORD delivered Israel that day, and the battle spread beyond Beth-aven.

1 Samuel 14:23 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἔσωσεν κύριος ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ τὸν ισραηλ καὶ ὁ πόλεμος διῆλθεν τὴν βαιθων καὶ πᾶς ὁ λαὸς ἦν μετὰ σαουλ ὡς δέκα χιλιάδες ἀνδρῶν καὶ ἦν ὁ πόλεμος διεσπαρμένος εἰς ὅλην τὴν πόλιν ἐν τῷ ὄρει εφραιμ

שמואל א 14:23 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיֹּושַׁע יְהוָה בַּיֹּום הַהוּא אֶת־יִשְׂרָאֵל וְהַמִּלְחָמָה עָבְרָה אֶת־בֵּית אָוֶן׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et salvavit Dominus in die illa Israhel pugna autem pervenit usque Bethaven
................................................................................
1 Samuel 14:23 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Así libró el SEÑOR a Israel en aquel día. La batalla se extendió más allá de Bet-avén.
................................................................................
1 Samuel 14:23 German: Luther (1912)
................................................................................
Also half der HERR zu der Zeit Israel. Und der Streit währte bis gen Beth-Aven.
................................................................................
1 Samuel 14:23 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
L'Eternel délivra Israël ce jour-là, et le combat se prolongea jusqu'au delà de Beth-Aven.
................................................................................
撒 母 耳 記 上 14:23 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
那 日 , 耶 和 华 使 以 色 列 人 得 胜 , 一 直 战 到 伯 亚 文 。
................................................................................
King James Bible
So the LORD saved Israel that day: and the battle passed over unto Bethaven.

American King James Version
So the LORD saved Israel that day: and the battle passed over to Bethaven.

American Standard Version
So Jehovah saved Israel that day: and the battle passed over by Beth-aven.

Bible in Basic English
So the Lord made Israel safe that day: and the fight went over to Beth-aven.

Douay-Rheims Bible
And the Lord saved Israel that day. And the fight went on as far as Bethaven.

Darby Bible Translation
And Jehovah saved Israel that day; and the battle passed over beyond Beth-Aven.

English Revised Version
So the LORD saved Israel that day: and the battle passed over by Beth-aven.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So the LORD saved Israel that day. Now, the battle moved beyond Beth Aven.

Webster's Bible Translation
So the LORD saved Israel that day: and the battle passed over to Beth-aven.

World English Bible
So Yahweh saved Israel that day: and the battle passed over by Beth Aven.

Young's Literal Translation
And Jehovah saveth Israel on that day, and the battle hath passed over to Beth-Aven.
................................................................................
撒 母 耳 記 上 14:23 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
那 日 , 耶 和 華 使 以 色 列 人 得 勝 , 一 直 戰 到 伯 亞 文 。
................................................................................
1 Samuel 14:23 French: Darby
................................................................................
Et l'Éternel sauva Israël en ce jour-là. Et la bataille s'étendit au delà de Beth-Aven.
................................................................................
1 Samuel 14:23 French: Martin (1744)
................................................................................
Et ce jour-là l'Eternel délivra Israël, et ils allèrent en combattant jusqu'à Beth-aven.
................................................................................
1 Samuel 14:23 French: Ostervald (1744)
................................................................................
En ce jour-là l'Éternel délivra Israël, et la bataille s'étendit jusqu'au delà de Beth-Aven.
................................................................................
1 Samuel 14:23 German: Luther (1545)
................................................................................
Also half der HERR zu der Zeit Israel. Und der Streit währete bis gen Beth-Aven.
................................................................................
1 Samuel 14:23 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
So rettete Jehova Israel an selbigem Tage. Und der Streit ging über Beth-Awen hinaus.

1 i Samuelit 14:23 Albanian
................................................................................
Kështu atë ditë Zoti e shpëtoi Izraelin dhe beteja u shtri deri në Beth-Aven.
................................................................................
1 Царе 14:23 Bulgarian
................................................................................
Така в оня ден Господ избави Израиля; и битката се простря до Ветавен.
................................................................................
1 Samuel 14:23 Croatian Bible
................................................................................
Tako je Jahve udijelio pobjedu Izraelu u onaj dan, a boj se raširio sve do preko Bet Horona.
................................................................................
První Samuelova 14:23 Czech BKR
................................................................................
I vysvobodil Hospodin toho dne Izraele. Boj pak protáhl se až do Betaven.
................................................................................
1 Samuel 14:23 Danish
................................................................................
Således gav HERREN Israel Sejr den Dag. Da Kampen havde strakt sig hen forbi Bet Horon -
................................................................................
1 Samuël 14:23 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Alzo verloste de HEERE Israel te dien dage; en het leger trok over naar Beth-Aven.
................................................................................
1 Sámuel 14:23 Hungarian: Karoli
................................................................................
És megsegíté az Úr azon a napon Izráelt. És a harcz Béth-Avenen túl terjede.
................................................................................
Samuel 1 14:23 Esperanto
................................................................................
Kaj la Eternulo helpis en tiu tago Izraelon; la batalo dauxris gxis Bet-Aven.
................................................................................
ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 14:23 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja niin Herra autti silloin Israelia; ja sota seisoi BetAveniin asti.
................................................................................
ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 14:23 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Niin Herra antoi Israelille voiton sinä päivänä, ja taistelu levisi Beet-Aavenin toiselle puolelle.
................................................................................
1 Samuel 14:23 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και εσωσεν κυριος εν τη ημερα εκεινη τον ισραηλ και ο πολεμος διηλθεν την βαιθων και πας ο λαος ην μετα σαουλ ως δεκα χιλιαδες ανδρων και ην ο πολεμος διεσπαρμενος εις ολην την πολιν εν τω ορει εφραιμ
................................................................................
1 Samuel 14:23 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai esōsen kurios en tē ēmera ekeinē ton israēl kai o polemos diēlthen tēn baithōn kai pas o laos ēn meta saoul ōs deka chiliades andrōn kai ēn o polemos diesparmenos eis olēn tēn polin en tō orei ephraim
kai esOsen kurios en tE Emera ekeinE ton israEl kai o polemos diElthen tEn baithOn kai pas o laos En meta saoul Os deka chiliades andrOn kai En o polemos diesparmenos eis olEn tEn polin en tO orei ephraim

................................................................................
1 Samyèl 14:23 Haitian Creole Bible
................................................................................
Se konsa jou sa a, Seyè a te sove pèp Izrayèl la. Yo rive jouk lòt bò lavil Bèt-Avenn, yo t'ap goumen toujou.

ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 14:23 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
فخلّص الرب اسرائيل في ذلك اليوم. وعبرت الحرب الى بيت آون
................................................................................
שמואל א 14:23 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויושע יהוה ביום ההוא את־ישראל והמלחמה עברה את־בית און׃
................................................................................
שמואל א 14:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיֹּ֧ושַׁע יְהוָ֛ה בַּיֹּ֥ום הַה֖וּא אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל וְהַ֨מִּלְחָמָ֔ה עָבְרָ֖ה אֶת־בֵּ֥ית אָֽוֶן׃
................................................................................
שמואל א 14:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויושע יהוה ביום ההוא את־ישראל והמלחמה עברה את־בית און׃
................................................................................
שמואל א 14:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיֹּושַׁע יְהוָה בַּיֹּום הַהוּא אֶת־יִשְׂרָאֵל וְהַמִּלְחָמָה עָבְרָה אֶת־בֵּית אָוֶן׃
................................................................................
שמואל א 14:23 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כג ויושע יהוה ביום ההוא את ישראל והמלחמה--עברה את בית און
................................................................................
שמואל א 14:23 Hebrew Bible
................................................................................
ויושע יהוה ביום ההוא את ישראל והמלחמה עברה את בית און׃
1 Samuele 14:23 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
In quel giorno l’Eterno salvò Israele, e la battaglia s’estese fin oltre Beth-Aven.
................................................................................
1 SAMUEL 14:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Demikianlah peri orang Israel ditolong Tuhan pada hari itu, lalu balatentara itu menyeberang ke Bait-Awen.
................................................................................
사무엘상 14:23 Korean
................................................................................
여호와께서 그 날에 이스라엘을 구원하시므로 전쟁이 벧아웬을 지나니라
................................................................................
Pirmoji Samuelio knyga 14:23 Lithuanian
................................................................................
Taip Viešpats tą dieną išgelbėjo Izraelį. Kova nusitęsė net iki Bet Aveno.
................................................................................
1 Samuel 14:23 Maori
................................................................................
Heoi whakaorangia ana a Iharaira, i taua ra e Ihowa: a puta ke ana te whawhai ki Peteawene.
................................................................................
1 Samuels 14:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Således hjalp Herren Israel den dag, og striden drog sig bortover forbi Bet-Aven.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I wybawił Pan dnia onego Izraela, a bitwa ona zaszła aż do Betawen.
................................................................................
1 Samuel 14:23 Portugese Bible
................................................................................
Assim o Senhor livrou a Israel naquele dia, e a batalha passou além de Bete-Aven.   
................................................................................
1 Samuel 14:23 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Domnul a izbăvit pe Israel în ziua aceea, şi lupta s'a întins pînă dincolo de Bet-Aven.
................................................................................
1-я Царств 14:23 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
И спас Господь в тот день Израиля; битва же простерлась даже доБеф-Авена.
................................................................................
1-я Царств 14:23 Russian koi8r
................................................................................
И спас Господь в тот день Израиля; битва же простерлась даже до Беф-Авена.[]
................................................................................
1 Samuel 14:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Así libró el SEÑOR a Israel en aquel día. La batalla se extendió más allá de Bet Avén.
................................................................................
1 Samuel 14:23 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Así salvó Jehová á Israel aquel día. Y llegó el alcance hasta Beth-aven.
................................................................................
1 Samuel 14:23 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Así salvó el SEÑOR a Israel aquel día. Y llegó el alcance hasta Bet-avén.
................................................................................
1 Samuel 14:23 Spanish: Modern
................................................................................
Así Jehovah dio la victoria a Israel aquel día. Y la batalla llegó hasta Bet-avén.
................................................................................
1 Samuelsboken 14:23 Swedish (1917)
................................................................................
Så gav HERREN Israel seger på den dagen, och striden fortsattes ända bortom Bet-Aven.
................................................................................
1 Samuel 14:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Gayon iniligtas ng Panginoon ang Israel nang araw na yaon: at ang pagbabaka ay napalipat sa Beth-aven.
................................................................................
1 Samuel 14:23 Turkish
................................................................................
Böylece RAB İsraili o gün zafere ulaştırdı. Savaş Beytavenin ötesine dek yayıldı.
................................................................................
1 Sa-mu-eân 14:23 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ðức Giê-hô-va giải cứu Y-sơ-ra-ên trong ngày đó; cơn giặc tràn đến Bết-a-ven.
................................................................................
1 Samuele 14:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E in quel giorno il Signore salvò Israele: e la battaglia passò oltre a Bet-aven.
................................................................................
1 SAMUEL 14:23 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Mereka bertempur sepanjang jalan sampai lewat Bet-Awen. TUHAN menyelamatkan Israel pada hari itu.
................................................................................
1 SAMUEL 14:23 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Demikianlah TUHAN menyelamatkan orang Israel pada hari itu. Pertempuran itu meluas sampai lewat Bet-Awen.

Aven .......... Battle .......... Beth .......... Bethaven .......... Beth-Aven .......... Beth-A'ven .......... Delivered .......... Israel .......... Moved .......... Passed .......... Rescued .......... Safe .......... Saved .......... Saveth .......... Spread

Aven .......... Battle .......... Beth .......... Bethaven .......... Beth-Aven .......... Beth-A'ven .......... Delivered .......... Israel .......... Moved .......... Passed .......... Rescued .......... Safe .......... Saved .......... Saveth .......... Spread

Alphabetical: and .......... Aven .......... battle .......... Beth .......... Beth-aven .......... beyond .......... day .......... delivered .......... Israel .......... LORD .......... moved .......... on .......... rescued .......... So .......... spread .......... that .......... the

OT History

............... (1Sa ............... iSam ............... 1 ............... Sam ............... i ............... sa ............... 1st ............... samuel ............... i ............... samuel ............... isamuel ............... isam ............... 1samuel ............... 1sam ............... 1sa ............... 1sa ............... 1s ............... 1sm ............... 1 ............... sm) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1S ............... 1S14 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 23

Scripturetext.com Multilingual Bible