New American Standard Bible (©1995) "Then the LORD sent Jerubbaal and Bedan and Jephthah and Samuel, and delivered you from the hands of your enemies all around, so that you lived in security.1 Samuel 12:11 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἀπέστειλεν κύριος τὸν ιεροβααλ καὶ τὸν βαρακ καὶ τὸν ιεφθαε καὶ τὸν σαμουηλ καὶ ἐξείλατο ὑμᾶς ἐκ χειρὸς ἐχθρῶν ὑμῶν τῶν κυκλόθεν καὶ κατῳκεῖτε πεποιθότες שמואל א 12:11 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיִּשְׁלַח יְהוָה אֶת־יְרֻבַּעַל וְאֶת־בְּדָן וְאֶת־יִפְתָּח וְאֶת־שְׁמוּאֵל וַיַּצֵּל אֶתְכֶם מִיַּד אֹיְבֵיכֶם מִסָּבִיב וַתֵּשְׁבוּ בֶּטַח׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ et misit Dominus Hierobaal et Bedan et Ieptha et Samuhel et eruit vos de manu inimicorum vestrorum per circuitum et habitastis confidenter ................................................................................ 1 Samuel 12:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Entonces el SEÑOR envió a Jerobaal, a Bedán, a Jefté y a Samuel, y os libró de la mano de vuestros enemigos en derredor, de manera que habitasteis con seguridad. ................................................................................ 1 Samuel 12:11 German: Luther (1912) ................................................................................ Da sandte der HERR Jerubbaal, Bedan, Jephthah und Samuel und errettete euch von eurer Feinde Händen umher und ließ euch sicher wohnen. ................................................................................ 1 Samuel 12:11 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Et l'Eternel envoya Jerubbaal, Bedan, Jephthé et Samuel, et il vous délivra de la main de vos ennemis qui vous entouraient, et vous demeurâtes en sécurité. ................................................................................ 撒 母 耳 記 上 12:11 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 耶 和 华 就 差 遣 耶 路 巴 力 、 比 但 、 耶 弗 他 、 撒 母 耳 救 你 们 脱 离 四 围 仇 敌 的 手 , 你 们 才 安 然 居 住 。 ................................................................................ King James Bible And the LORD sent Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies on every side, and ye dwelled safe. American King James Version And the LORD sent Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies on every side, and you dwelled safe. American Standard Version And Jehovah sent Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies on every side; and ye dwelt in safety. Bible in Basic English So the Lord sent Jerubbaal and Barak and Jephthah and Samuel and took you out of the power of those who were fighting against you on every side, and made you safe. Douay-Rheims Bible And the Lord sent Jerobaal, and Badan, and Jephte, and Samuel, and delivered you from the hand of your enemies round about, and you dwelt securely. Darby Bible Translation And Jehovah sent Jerubbaal and Bedan and Jephthah and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies round about, so that ye dwelt in safety. English Revised Version And the LORD sent Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies on every side, and ye dwelled in safety. GOD'S WORD® Translation (©1995) "Then the LORD sent Jerubbaal, Bedan, Jephthah, and Samuel and rescued you from your enemies on every side so that you could live securely. Webster's Bible Translation And the LORD sent Jerubbaal and Bedan, and Jephthah, and Samuel, and delivered you from the hand of your enemies on every side, and ye dwelt safe. World English Bible Yahweh sent Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies on every side; and you lived in safety. Young's Literal Translation 'And Jehovah sendeth Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel, and delivereth you out of the hand of your enemies round about, and ye dwell confidently. ................................................................................ 撒 母 耳 記 上 12:11 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 耶 和 華 就 差 遣 耶 路 巴 力 、 比 但 、 耶 弗 他 、 撒 母 耳 救 你 們 脫 離 四 圍 仇 敵 的 手 , 你 們 才 安 然 居 住 。 ................................................................................ 1 Samuel 12:11 French: Darby ................................................................................ Et l'Éternel envoya Jerubbaal, et Bedan, et Jephthé, et Samuel, et il vous délivra de la main de vos ennemis tout autour, et vous avez habité en sécurité. ................................................................................ 1 Samuel 12:11 French: Martin (1744) ................................................................................ Et l'Eternel a envoyé Jerubbahal, et Bedan, et Jephthé, et Samuel, et il vous a délivrés de la main de tous vos ennemis d'alentour, et vous avez habité en pleine assurance. ................................................................................ 1 Samuel 12:11 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Et l'Éternel envoya Jérubbaal, et Bedan, et Jephthé, et Samuel, et il vous délivra de la main de vos ennemis, qui vous environnaient, et vous avez habité en sécurité. ................................................................................ 1 Samuel 12:11 German: Luther (1545) ................................................................................ Da sandte der HERR Jerubbaal, Bedan, Jephthah und Samuel und errettete euch von eurer Feinde Händen umher und ließ euch sicher wohnen. ................................................................................ 1 Samuel 12:11 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und Jehova sandte Jerub-Baal und Bedan (E. l.: Barak) und Jephtha und Samuel, und er errettete euch aus der Hand eurer Feinde ringsum; und ihr wohntet in Sicherheit. | 1 i Samuelit 12:11 Albanian ................................................................................ Dhe kështu Zoti dërgoi Jerubaalin, Bedanin, Jeftin dhe Samuelin, dhe ju çliroi nga duart e armiqve tuaj që ndodheshin rreth e rrotull, dhe ju jetuat në siguri. ................................................................................ 1 Царе 12:11 Bulgarian ................................................................................ И Господ изпрати Ероваала, Водана, Ефтая и Самуила та ви избави от ръката на неприятелите ви от всякъде; и вие живяхте в безопасност. ................................................................................ 1 Samuel 12:11 Croatian Bible ................................................................................ I Jahve posla Jerubaala i Baraka, Jiftaha i Samuela te vas izbavi iz ruku vaših neprijatelja unaokolo, tako da ste mogli živjeti bez straha. ................................................................................ První Samuelova 12:11 Czech BKR ................................................................................ I poslal Hospodin Jerobále a Bedana a Jefte a Samuele, a vytrhl vás z ruky nepřátel vašich okolních, a bydlili jste bezpečně. ................................................................................ 1 Samuel 12:11 Danish ................................................................................ Så sendte HERREN Jerubba'al, Barak, Jefta og Samuel; og han friede eder af eders Fjenders Hånd rundt om, så I kunde bo i Tryghed. ................................................................................ 1 Samuël 12:11 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En de HEERE zond Jerubbaal, en Bedan, en Jeftha, en Samuel, en Hij rukte u uit de hand uwer vijanden rondom, alzo dat gij zeker woondet. ................................................................................ 1 Sámuel 12:11 Hungarian: Karoli ................................................................................ És elküldé az Úr Jerubbaált és Bédánt és Jeftét és Sámuelt, és megszabadíta titeket mindenfelõl ellenségeitek kezébõl, és biztonságban laktatok. ................................................................................ Samuel 1 12:11 Esperanto ................................................................................ Tiam la Eternulo sendis Jerubaalon kaj Bedanon kaj Jiftahxon kaj Samuelon, kaj Li savis vin el la manoj de viaj malamikoj cxirkauxe, kaj vi restis eksterdangxeraj. ................................................................................ ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 12:11 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja Herra lähetti Jerubbaalin, Bedanin, Jephtan ja Samuelin, ja pelasti teitä teidän vihamiestenne käsistä ympäriltänne, ja antoi teidän asua rauhallisesti. ................................................................................ ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 12:11 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja Herra lähetti Jerubbaalin, Bedanin, Jeftan ja Samuelin ja vapautti teidät ympärillä asuvain vihollistenne käsistä, niin että saitte asua turvassa. ................................................................................ 1 Samuel 12:11 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και απεστειλεν κυριος τον ιεροβααλ και τον βαρακ και τον ιεφθαε και τον σαμουηλ και εξειλατο υμας εκ χειρος εχθρων υμων των κυκλοθεν και κατωκειτε πεποιθοτες ................................................................................ 1 Samuel 12:11 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai apesteilen kurios ton ierobaal kai ton barak kai ton iephthae kai ton samouēl kai eξeilato umas ek cheiros echthrōn umōn tōn kuklothen kai katōkeite pepoithotes kai apesteilen kurios ton ierobaal kai ton barak kai ton iephthae kai ton samouEl kai eξeilato umas ek cheiros echthrOn umOn tOn kuklothen kai katOkeite pepoithotes ................................................................................ 1 Samyèl 12:11 Haitian Creole Bible ................................................................................ Lè sa a, Seyè a voye Jewoubaal, Abdon, Jefte ak mwen menm, Samyèl, li delivre nou anba men lènmi nou yo ki te tout bò kote nou yo, li fè nou viv ak kè poze.ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 12:11 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ فارسل الرب يربعل وبدان ويفتاح وصموئيل وانقذكم من يد اعدائكم الذين حولكم فسكنتم آمنين. ................................................................................ שמואל א 12:11 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ וישלח יהוה את־ירבעל ואת־בדן ואת־יפתח ואת־שמואל ויצל אתכם מיד איביכם מסביב ותשבו בטח׃ ................................................................................ שמואל א 12:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַיִּשְׁלַ֤ח יְהוָה֙ אֶת־יְרֻבַּ֣עַל וְאֶת־בְּדָ֔ן וְאֶת־יִפְתָּ֖ח וְאֶת־שְׁמוּאֵ֑ל וַיַּצֵּ֨ל אֶתְכֶ֜ם מִיַּ֤ד אֹֽיְבֵיכֶם֙ מִסָּבִ֔יב וַתֵּשְׁב֖וּ בֶּֽטַח׃ ................................................................................ שמואל א 12:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ וישלח יהוה את־ירבעל ואת־בדן ואת־יפתח ואת־שמואל ויצל אתכם מיד איביכם מסביב ותשבו בטח׃ ................................................................................ שמואל א 12:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיִּשְׁלַח יְהוָה אֶת־יְרֻבַּעַל וְאֶת־בְּדָן וְאֶת־יִפְתָּח וְאֶת־שְׁמוּאֵל וַיַּצֵּל אֶתְכֶם מִיַּד אֹיְבֵיכֶם מִסָּבִיב וַתֵּשְׁבוּ בֶּטַח׃ ................................................................................ שמואל א 12:11 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יא וישלח יהוה את ירבעל ואת בדן ואת יפתח ואת שמואל ויצל אתכם מיד איביכם מסביב ותשבו בטח ................................................................................ שמואל א 12:11 Hebrew Bible ................................................................................ וישלח יהוה את ירבעל ואת בדן ואת יפתח ואת שמואל ויצל אתכם מיד איביכם מסביב ותשבו בטח׃ | 1 Samuele 12:11 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ E l’Eterno mandò Jerubbaal e Bedan e Jefte e Samuele, e vi liberò dalle mani de’ nemici che vi circondavano, e viveste al sicuro. ................................................................................ 1 SAMUEL 12:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka disuruhkan Tuhan akan Yerub-Baal dan Bedan dan Yefta dan Semuel, disentaknya kamu dari dalam tangan segala musuhmu keliling, sehingga boleh kamu duduk dengan sentosa. ................................................................................ 사무엘상 12:11 Korean ................................................................................ 여호와께서 여룹바알과 베단과 입다와 나 사무엘을 보내사 너희를 너희 사방 원수의 손에서 건져내사 너희로 안전히 거하게 하셨거늘 ................................................................................ Pirmoji Samuelio knyga 12:11 Lithuanian ................................................................................ Viešpats siuntė Jerubaalą, Baraką, Jeftę ir Samuelį ir išgelbėjo jus iš jūsų priešų rankos, kurie supo jus, ir jūs gyvenote saugiai. ................................................................................ 1 Samuel 12:11 Maori ................................................................................ Na ka unga mai e Ihowa a Ierupaara, a Perana, a Iepeta, a Hamuera, a whakaorangia ana koutou i roto i nga ringa o o koutou hoariri i tetahi taha, i tetahi taha, a noho wehikore noa iho ana koutou. ................................................................................ 1 Samuels 12:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Så sendte Herren Jerubba'al og Bedan* og Jefta og Samuel og reddet eder av eders fienders hånd rundt omkring, så I kunde bo trygt. / {* rimeligvis Barak, DMR 4, 6.} ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Tedy posłał Pan Jerubaala, i Bedona, i Jeftego, i Samuela, a wyrwał was z ręki nieprzyjaciół waszych okolicznych, i mieszkaliście bezpiecznie. ................................................................................ 1 Samuel 12:11 Portugese Bible ................................................................................ Então o Senhor enviou Jerubaal, e Baraque, e Jefté, e Samuel; e vos livrou da mão de vossos inimigos em redor, e habitastes em segurança. ................................................................................ 1 Samuel 12:11 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Şi Domnul a trimes pe Ierubaal, şi pe Barac şi pe Iefta, şi pe Samuel..., şi v'a izbăvit din mîna vrăjmaşilor voştri cari vă înconjurau, şi aţi locuit în linişte. ................................................................................ 1-я Царств 12:11 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ тогда Господь послал Иероваала, и Варака, и Иеффая, и Самуила, и избавил вас от руки врагов ваших, окружавших вас, и вы жили безопасно. ................................................................................ 1-я Царств 12:11 Russian koi8r ................................................................................ тогда Господь послал Иероваала, и Варака, и Иеффая, и Самуила, и избавил вас от руки врагов ваших, окружавших вас, и вы жили безопасно.[] ................................................................................ 1 Samuel 12:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Entonces el SEÑOR envió a Jerobaal, a Bedán, a Jefté y a Samuel, y los libró a ustedes de mano de sus enemigos en derredor, de manera que habitaron con seguridad. ................................................................................ 1 Samuel 12:11 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Entonces Jehová envió á Jero-baal, y á Bedán, y á Jephté, y á Samuel, y os libró de mano de vuestros enemigos alrededor, y habitasteis seguros. ................................................................................ 1 Samuel 12:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Entonces el SEÑOR envió a Jerobaal, y a Bedán, y a Jefté, y a Samuel, y os libró de mano de vuestros enemigos alrededor, y habitasteis seguros. ................................................................................ 1 Samuel 12:11 Spanish: Modern ................................................................................ Entonces Jehovah envió a Jerobaal, a Barac, a Jefté y a Samuel, y os libró de mano de vuestros enemigos de alrededor; y habitasteis seguros. ................................................................................ 1 Samuelsboken 12:11 Swedish (1917) ................................................................................ Då sände HERREN Jerubbaal och Bedan och Jefta och Samuel och räddade eder från edra fienders hand runt omkring, så att I fingen bo i trygghet. ................................................................................ 1 Samuel 12:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At sinugo ng Panginoon si Jerobaal, at si Bedan, at si Jephte, at si Samuel, at pinapaging laya ko sa kamay ng inyong mga kaaway sa bawa't dako, at kayo'y tumahang tiwasay. ................................................................................ 1 Samuel 12:11 Turkish ................................................................................ RAB de Yerubbaalı, Bedanıfö, Yiftahı ve ben Samueli gönderdi. Güvenlik içinde yaşamanız için sizi saran düşmanlarınızın elinden kurtardı. ‹‹Barak››. ‹‹Şimşonu››. ................................................................................ 1 Sa-mu-eân 12:11 Vietnamese (1934) ................................................................................ Ðức Giê-hô-va đã sai Giê-ru-ba-anh, Bê-đan, Giép-thê, và Sa-mu-ên; Ngài giải cứu các ngươi khỏi kẻ thù nghịch xung quanh các ngươi, và các ngươi đã ở được an ổn vô sự. ................................................................................ 1 Samuele 12:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E il Signore mandò Ierubbaal, e Bedan, e Iefte, e Samuele, e vi liberò di mano de’ vostri nemici di ogn’intorno, e voi abitaste in sicurtà. ................................................................................ 1 SAMUEL 12:11 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Kemudian TUHAN mengutus Gideon, kemudian Barak, sesudah itu Yefta, dan akhirnya aku. Kami masing-masing telah melepaskan kamu dari musuhmu, sehingga kamu dapat hidup dengan tentram. ................................................................................ 1 SAMUEL 12:11 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Sesudah itu TUHAN mengutus Yerubaal, Barak, Yefta dan Samuel, dan melepaskan kamu dari tangan musuh di sekelilingmu, sehingga kamu diam dengan tenteram.Barak .......... Bedan .......... Confidently .......... Delivered .......... Delivereth .......... Dwell .......... Dwelled .......... Dwelt .......... Enemies .......... Hand .......... Hands .......... Jephthah .......... Jerubbaal .......... Jerub-Baal .......... Jerubba'al .......... Power .......... Safe .......... Safety .......... Samuel .......... Securely .......... Security .......... Side Barak .......... Bedan .......... Confidently .......... Delivered .......... Delivereth .......... Dwell .......... Dwelled .......... Dwelt .......... Enemies .......... Hand .......... Hands .......... Jephthah .......... Jerubbaal .......... Jerub-Baal .......... Jerubba'al .......... Power .......... Safe .......... Safety .......... Samuel .......... Securely .......... Security .......... Side Alphabetical: all .......... and .......... around .......... Barak .......... Bedan .......... delivered .......... enemies .......... every .......... from .......... hands .......... he .......... in .......... Jephthah .......... Jerubbaal .......... Jerub-Baal .......... lived .......... LORD .......... of .......... on .......... Samuel .......... securely .......... security .......... sent .......... side .......... so .......... that .......... the .......... Then .......... you .......... your OT History ............... (1Sa ............... iSam ............... 1 ............... Sam ............... i ............... sa ............... 1st ............... samuel ............... i ............... samuel ............... isamuel ............... isam ............... 1samuel ............... 1sam ............... 1sa ............... 1sa ............... 1s ............... 1sm ............... 1 ............... sm) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1S ............... 1S12 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 11 Scripturetext.com Multilingual Bible |