1 Kings 18:20
New American Standard Bible (©1995)
So Ahab sent a message among all the sons of Israel and brought the prophets together at Mount Carmel.

1 Kings 18:20 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἀπέστειλεν αχααβ εἰς πάντα ισραηλ καὶ ἐπισυνήγαγεν πάντας τοὺς προφήτας εἰς ὄρος τὸ καρμήλιον

מלכים א 18:20 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיִּשְׁלַח אַחְאָב בְּכָל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וַיִּקְבֹּץ אֶת־הַנְּבִיאִים אֶל־הַר הַכַּרְמֶל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
misit Ahab ad omnes filios Israhel et congregavit prophetas in monte Carmeli
................................................................................
1 Reyes 18:20 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Acab envió mensaje a todos los hijos de Israel y reunió a los profetas en el monte Carmelo.
................................................................................
1 Koenige 18:20 German: Luther (1912)
................................................................................
Also sandte Ahab hin unter alle Kinder Israel und versammelte die Propheten auf den Berg Karmel.
................................................................................
1 Rois 18:20 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Achab envoya des messagers vers tous les enfants d'Israël, et il rassembla les prophètes à la montagne du Carmel.
................................................................................
列 王 紀 上 18:20 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
亚 哈 就 差 遣 人 招 聚 以 色 列 众 人 和 先 知 都 上 迦 密 山 。
................................................................................
King James Bible
So Ahab sent unto all the children of Israel, and gathered the prophets together unto mount Carmel.

American King James Version
So Ahab sent to all the children of Israel, and gathered the prophets together to mount Carmel.

American Standard Version
So Ahab sent unto all the children of Israel, and gathered the prophets together unto mount Carmel.

Bible in Basic English
So Ahab sent for all the children of Israel, and got the prophets together at Mount Carmel.

Douay-Rheims Bible
Achab sent to all the children of Israel, and gathered together the prophets unto mount Carmel.

Darby Bible Translation
So Ahab sent to all the children of Israel, and gathered the prophets together unto mount Carmel.

English Revised Version
So Ahab sent unto all the children of Israel, and gathered the prophets together unto mount Carmel.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Ahab sent word to all the Israelites and brought the prophets together on Mount Carmel.

Webster's Bible Translation
So Ahab sent to all the children of Israel, and gathered the prophets to mount Carmel.

World English Bible
So Ahab sent to all the children of Israel, and gathered the prophets together to Mount Carmel.

Young's Literal Translation
And Ahab sendeth among all the sons of Israel, and gathereth the prophets unto the mount of Carmel;
................................................................................
列 王 紀 上 18:20 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
亞 哈 就 差 遣 人 招 聚 以 色 列 眾 人 和 先 知 都 上 迦 密 山 。
................................................................................
1 Rois 18:20 French: Darby
................................................................................
Et Achab envoya à tous les fils d'Israël, et rassembla les prophètes à la montagne du Carmel.
................................................................................
1 Rois 18:20 French: Martin (1744)
................................................................................
Ainsi Achab envoya vers tous les enfants d'Israël, et il assembla ces prophètes-là sur la montagne de Carmel.
................................................................................
1 Rois 18:20 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et Achab envoya vers tous les enfants d'Israël, et rassembla les prophètes à la montagne de Carmel.
................................................................................
1 Koenige 18:20 German: Luther (1545)
................................................................................
Also sandte Ahab hinunter alle Kinder Israel und versammelte die Propheten auf den Berg Karmel.
................................................................................
1 Koenige 18:20 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Da sandte Ahab unter allen Kindern Israel umher und versammelte die Propheten nach dem Berge Karmel.

1 i Mbretërve 18:20 Albanian
................................................................................
Kështu Ashabi dërgoi e thirri tërë bijtë e Izraelit dhe i mblodhi profetët në malin Karmel.
................................................................................
3 Царе 18:20 Bulgarian
................................................................................
И така, Ахаав прати до всичките израилтяни та събра пророците на планината Кармил.
................................................................................
1 Kings 18:20 Croatian Bible
................................................................................
Ahab pozva sve sinove Izraelove i sakupi proroke na gori Karmelu.
................................................................................
První Královská 18:20 Czech BKR
................................................................................
Obeslal tedy Achab všecky syny Izraelské, a shromáždil ty proroky na horu Karmel.
................................................................................
Første Kongebog 18:20 Danish
................................................................................
Da sendte Akab Bud rundt til alle Israeliterne og samlede Profeterne på Karmels Bjerg.
................................................................................
1 Koningen 18:20 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Zo zond Achab onder alle kinderen Israels, en verzamelde de profeten op den berg Karmel.
................................................................................
1 Királyok 18:20 Hungarian: Karoli
................................................................................
És elkülde Akháb mind az egész Izráel fiaihoz, és egybegyûjté a prófétákat a Kármel hegyre.
................................................................................
Reĝoj 1 18:20 Esperanto
................................................................................
Kaj Ahxab sendis al cxiuj Izraelidoj, kaj li kunvenigis la profetojn sur la monton Karmel.
................................................................................
ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 18:20 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Niin lähetti Ahab kaikkein Israelin lasten tykö ja kokosi prophetat Karmelin vuorelle.
................................................................................
ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 18:20 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Niin Ahab lähetti sanan kaikille israelilaisille ja kokosi profeetat Karmel-vuorelle.
................................................................................
1 Kings 18:20 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και απεστειλεν αχααβ εις παντα ισραηλ και επισυνηγαγεν παντας τους προφητας εις ορος το καρμηλιον
................................................................................
1 Kings 18:20 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai apesteilen achaab eis panta israēl kai episunēgagen pantas tous prophētas eis oros to karmēlion
kai apesteilen achaab eis panta israEl kai episunEgagen pantas tous prophEtas eis oros to karmElion

................................................................................
1 Wa 18:20 Haitian Creole Bible
................................................................................
Akab voye chache tout pèp Izrayèl la. Li fè sanble tout pwofèt Baal yo sou mòn Kamèl la.

ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 18:20 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
فارسل اخآب الى جميع بني اسرائيل وجمع الانبياء الى جبل الكرمل.
................................................................................
מלכים א 18:20 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
וישלח אחאב בכל־בני ישראל ויקבץ את־הנביאים אל־הר הכרמל׃
................................................................................
מלכים א 18:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיִּשְׁלַ֥ח אַחְאָ֖ב בְּכָל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּקְבֹּ֥ץ אֶת־הַנְּבִיאִ֖ים אֶל־הַ֥ר הַכַּרְמֶֽל׃
................................................................................
מלכים א 18:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
וישלח אחאב בכל־בני ישראל ויקבץ את־הנביאים אל־הר הכרמל׃
................................................................................
מלכים א 18:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיִּשְׁלַח אַחְאָב בְּכָל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וַיִּקְבֹּץ אֶת־הַנְּבִיאִים אֶל־הַר הַכַּרְמֶל׃
................................................................................
מלכים א 18:20 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כ וישלח אחאב בכל בני ישראל ויקבץ את הנביאים אל הר הכרמל
................................................................................
מלכים א 18:20 Hebrew Bible
................................................................................
וישלח אחאב בכל בני ישראל ויקבץ את הנביאים אל הר הכרמל׃
1 Re 18:20 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
E Achab mandò a chiamare tutti i figliuoli d’Israele, e radunò que’ profeti sul monte Carmel.
................................................................................
1 RAJA-RAJA 18:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Hata, maka disuruhkan Akhab kepada segala bani Israel, dihimpunkannya segala nabi itupun di atas gunung Karmel.
................................................................................
열왕기상 18:20 Korean
................................................................................
아합이 이에 이스라엘 모든 자손에게로 보내어 선지자들을 갈멜산으로 모으니라
................................................................................
Pirmoji Karaliø knyga 18:20 Lithuanian
................................................................................
Ahabas surinko visus izraelitus ir pranašus ant Karmelio kalno.
................................................................................
1 Kings 18:20 Maori
................................................................................
Heoi tono tangata ana a Ahapa puta noa i nga tama katoa a Iharaira, a whakaminea ana aua poropiti ki Maunga Karamere.
................................................................................
1 Kongebok 18:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Så sendte Akab bud omkring blandt alle Israels barn og bød profetene komme sammen til Karmel-fjellet.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Posłał tedy Achab do wszystkich synów Izraelskich, i zebrał te proroki na górę Karmel.
................................................................................
1 Reis 18:20 Portugese Bible
................................................................................
Então Acabe convocou todos os filhos de Israel, e reuniu os profetas no monte Carmelo.   
................................................................................
1 Imparati 18:20 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Ahab a trimes soli la toţi copiii lui Israel, şi a strîns pe prooroci la muntele Carmel.
................................................................................
3-я Царств 18:20 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
И послал Ахав ко всем сынам Израилевым и собрал всех пророков нагору Кармил.
................................................................................
3-я Царств 18:20 Russian koi8r
................................................................................
И послал Ахав ко всем сынам Израилевым и собрал всех пророков на гору Кармил.[]
................................................................................
1 Reyes 18:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Acab envió mensaje a todos los Israelitas y reunió a los profetas en el Monte Carmelo.
................................................................................
1 Reyes 18:20 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Entonces Achâb envió á todos los hijos de Israel, y juntó los profetas en el monte de Carmelo.
................................................................................
1 Reyes 18:20 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Entonces Acab envió a todos los hijos de Israel, y juntó los profetas en el monte del Carmelo.
................................................................................
1 Reyes 18:20 Spanish: Modern
................................................................................
Entonces Acab convocó a todos los hijos de Israel y reunió a los profetas en el monte Carmelo.
................................................................................
1 Kungaboken 18:20 Swedish (1917)
................................................................................
Då sände Ahab omkring bland Israels barn och lät församla profeterna på berget Karmel.
................................................................................
1 Kings 18:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Sa gayo'y nagsugo si Achab sa lahat ng mga anak ni Israel, at pinisan ang mga propeta sa bundok ng Carmelo.
................................................................................
1 Krallar 18:20 Turkish
................................................................................
Ahav bütün İsraile haber salarak peygamberlerin Karmel Dağında toplanmalarını sağladı.
................................................................................
1 Caùc Vua 18:20 Vietnamese (1934)
................................................................................
Vậy, A-háp sai người đi nhóm cả dân Y-sơ-ra-ên và những tiên tri đến núi Cạt-mên.
................................................................................
1 Re 18:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E Achab mandò a tutti i figliuoli d’Israele, e adunò que’ profeti in sul monte Carmel.
................................................................................
1 RAJA-RAJA 18:20 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Maka Ahab mengerahkan seluruh rakyat dan nabi-nabi Baal itu ke Gunung Karmel.
................................................................................
1 RAJA-RAJA 18:20 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Ahab mengirim orang ke seluruh Israel dan mengumpulkan nabi-nabi itu ke gunung Karmel.

Ahab .......... Assembled .......... Carmel .......... Children .......... Gathered .......... Gathereth .......... Israel .......... Message .......... Mount .......... Prophets .......... Throughout .......... Together .......... Word

Ahab .......... Assembled .......... Carmel .......... Children .......... Gathered .......... Gathereth .......... Israel .......... Message .......... Mount .......... Prophets .......... Throughout .......... Together .......... Word

Alphabetical: a .......... Ahab .......... all .......... among .......... and .......... assembled .......... at .......... brought .......... Carmel .......... Israel .......... message .......... Mount .......... of .......... on .......... prophets .......... sent .......... So .......... sons .......... the .......... throughout .......... together .......... word

OT History

............... (1Ki ............... iKi ............... i ............... Ki ............... 1 ............... Kg ............... 1kg ............... 1 ............... King ............... 1king ............... 1K ............... iK ............... 1st) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1K ............... 1K18 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 20

Scripturetext.com Multilingual Bible