New American Standard Bible (©1995)
FOR THE EARTH IS THE LORD'S, AND ALL IT CONTAINS.ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:26 Greek NT: WH / UBS
................................................................................
τοῦ κυρίου γὰρ ἡ γῆ καὶ τὸ πλήρωμα αὐτῆς.
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
Domini est terra et plenitudo eius
................................................................................
1 Corintios 10:26 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
PORQUE DEL SEÑOR ES LA TIERRA Y TODO LO QUE EN ELLA HAY.
................................................................................
1 Korinther 10:26 German: Luther (1912)
................................................................................
Denn "die Erde ist des HERRN und was darinnen ist."
................................................................................
1 Corinthiens 10:26 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
car la terre est au Seigneur, et tout ce qu'elle renferme.
................................................................................
歌 林 多 前 書 10:26 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
因 为 地 和 其 中 所 充 满 的 都 属 乎 主 。
................................................................................
King James Bible
For the earth is the Lord's, and the fulness thereof.
American King James Version
For the earth is the Lord's, and the fullness thereof.
American Standard Version
for the earth is the Lord's, and the fulness thereof.
Bible in Basic English
For the earth is the Lord's and all things in it.
Douay-Rheims Bible
The earth is the Lord's, and the fulness thereof.
Darby Bible Translation
For the earth is the Lord's and its fulness.
English Revised Version
for the earth is the Lord's, and the fulness thereof.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Certainly, "The earth is the Lord's and everything it contains is his."
Tyndale New Testament
For the earth is the Lord's, and all that therein is.
Weymouth New Testament
for the earth is the Lord's, and all that it contains.
Webster's Bible Translation
For the earth is the Lord's, and its fullness.
World English Bible
for "the earth is the Lord's, and its fullness."
Young's Literal Translation
for the Lord's is the earth, and its fulness;