New American Standard Bible (©1995) Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,1 Chronicles 6:51 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ βωκαι υἱὸς αὐτοῦ οζι υἱὸς αὐτοῦ ζαραια υἱὸς αὐτοῦ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ Bocci filius eius Ozi filius eius Zaraia filius eius ................................................................................ 1 Crónicas 6:51 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Buqui su hijo, Uzi su hijo, Zeraías su hijo, ................................................................................ 1 Chronik 6:51 German: Luther (1912) ................................................................................ des Sohn war Bukki, des Sohn war Usi; des Sohn war Serahja; ................................................................................ 1 Chroniques 6:51 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Bukki, son fils; Uzzi, son fils; Zerachja, son fils; ................................................................................ 歷 代 志 上 6:51 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 亚 比 书 的 儿 子 是 布 基 ; 布 基 的 儿 子 是 乌 西 ; 乌 西 的 儿 子 是 西 拉 希 雅 ; ................................................................................ King James Bible Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son, American King James Version Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son, American Standard Version Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son, Bible in Basic English Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son, Douay-Rheims Bible Bocci his son, Ozi his son, Zarahia his son, Darby Bible Translation Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son, English Revised Version Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son; GOD'S WORD® Translation (©1995) Abishua's son was Bukki. Bukki's son was Uzzi. Uzzi's son was Zerahiah. Webster's Bible Translation Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son, World English Bible Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son, Young's Literal Translation Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son, ................................................................................ 歷 代 志 上 6:51 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 亞 比 書 的 兒 子 是 布 基 ; 布 基 的 兒 子 是 烏 西 ; 烏 西 的 兒 子 是 西 拉 希 雅 ; ................................................................................ 1 Chroniques 6:51 French: Darby ................................................................................ Abishua, son fils; Bukki, son fils; Uzzi, son fils; Zerakhia, son fils; ................................................................................ 1 Chroniques 6:51 French: Martin (1744) ................................................................................ Bukki son fils, Huzi son fils, Zérahja son fils, ................................................................................ 1 Chroniques 6:51 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Bukki, son fils; Uzzi, son fils; Zérachia, son fils; ................................................................................ 1 Chronik 6:51 German: Luther (1545) ................................................................................ des Sohn war Buki; des Sohn war Usi; des Sohn war Serahja; ................................................................................ 1 Chronik 6:51 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ dessen Sohn Bukki, dessen Sohn Ussi, dessen Sohn Serachja, | 1 i Kronikave 6:51 Albanian ................................................................................ bir i të cilit ishte Buki, bir i të cilit ishte Uzi, bir i të cilit ishte Zerahiah, ................................................................................ 1 Летописи 6:51 Bulgarian ................................................................................ негов син, Вукий; негов син, Озий; негов син, Зараия; ................................................................................ 1 Chronicles 6:51 Croatian Bible ................................................................................ njegov sin Buki, njegov sin Uzi, njegov sin Zerahja, ................................................................................ První Paralipomenon 6:51 Czech BKR ................................................................................ Bukki syn jeho, Uzi syn jeho, Zerachiáš syn jeho, ................................................................................ Første Krønikebog 6:51 Danish ................................................................................ hans Søn Bukki, hans Søn Uzzi, hans Søn Zeraja, ................................................................................ 1 Kronieken 6:51 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Bukki zijn zoon; Uzzi zijn zoon; Serahja zijn zoon; ................................................................................ 1 Krónika 6:51 Hungarian: Karoli ................................................................................ Ennek fia Bukki, ennek fia Uzzi, ennek fia Zerája. ................................................................................ Kroniko 1 6:51 Esperanto ................................................................................ lia filo:Buki; lia filo:Uzi; lia filo:Zerahxja; ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 6:51 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Bukki hänen poikansa, Ussi hänen poikansa, Seraja hänen poikansa, ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 6:51 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ tämän poika Bukki, tämän poika Ussi, tämän poika Serahja, ................................................................................ 1 Chronicles 6:51 Greek OT: Septuagint ................................................................................ βωκαι υιος αυτου οζι υιος αυτου ζαραια υιος αυτου ................................................................................ 1 Chronicles 6:51 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ bōkai uios autou ozi uios autou zaraia uios autou bOkai uios autou ozi uios autou zaraia uios autou ................................................................................ 1 Istwa 6:51 Haitian Creole Bible ................................................................................ Abichwa te papa Bouki, Bouki te papa Ouzi, Ouzi te papa Zeraja, | 1 Cronache 6:51 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ che ebbe per figliuolo Bukki, che ebbe per figliuolo Uzzi, che ebbe per figliuolo Zerahia, ................................................................................ 1 TAWARIKH 6:51 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ yang beranak Buki, yang beranak Uzi, yang beranak Zerahya, ................................................................................ 역대상 6:51 Korean ................................................................................ 그 아들은 북기요 그 아들은 웃시요 그 아들은 스라히야요 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 6:51 Lithuanian ................................................................................ jo sūnusBukis, jo sūnusUzis, jo sūnusZerachija, ................................................................................ 1 Chronicles 6:51 Maori ................................................................................ Ko tana tama ko Puki, ko tana tama ko Uti, ko tana tama ko Terahia, ................................................................................ 1 Krønikebok 6:51 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ hans sønn Bukki; hans sønn Ussi; hans sønn Serahja; ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Abisua syn jego, Bokki syn jego, Uzy syn jego, Zerachyjasz syn jego, ................................................................................ 1 Crônicas 6:51 Portugese Bible ................................................................................ de quem foi filho Buqui, de quem foi filho Uzi, de quem foi filho Zeraías, ................................................................................ 1 Cronici 6:51 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Buchi, fiul său; Uzi, fiul său; Zerahia, fiul său; ................................................................................ 1-я Паралипоменон 6:51 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Буккий, сын его; Уззий, сын его; Зерахия, сын его; ................................................................................ 1-я Паралипоменон 6:51 Russian koi8r ................................................................................ Буккий, сын его; Уззий, сын его; Зерахия, сын его;[] ................................................................................ 1 Crónicas 6:51 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Buqui su hijo, Uzi su hijo, Zeraías su hijo, ................................................................................ 1 Crónicas 6:51 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Bucci su hijo, Uzzi su hijo, Zeraías su hijo; ................................................................................ 1 Crónicas 6:51 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Buqui su hijo, Uzi su hijo, Zeraías su hijo; ................................................................................ 1 Crónicas 6:51 Spanish: Modern ................................................................................ Buqui su hijo, Uzi su hijo, Zerajías su hijo, ................................................................................ Krönikeboken 6:51 Swedish (1917) ................................................................................ dennes son Bucki, dennes son Ussi, dennes son Seraja, ................................................................................ 1 Chronicles 6:51 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Si Bucci na kaniyang anak, si Uzzi na kaniyang anak, si Zeraias na kaniyang anak, ................................................................................ 1 Tarihler 6:51 Turkish ................................................................................ onun oğlu Bukki, onun oğlu Uzzi, onun oğlu Zerahya, ................................................................................ 1 Söû-kyù 6:51 Vietnamese (1934) ................................................................................ Bu-ki con trai của A-bi-sua, U-xi con trai của Bu-ki, Xê-ra-hi-gia con trai của U-xi, ................................................................................ 1 Cronache 6:51 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ di cui fu figliuolo Bucchi, di cui fu figliuolo Uzzi, di cui fu figliuolo Zerahia, ................................................................................ 1 TAWARIKH 6:51 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Buki, Uzi, Zerahya, ................................................................................ 1 TAWARIKH 6:51 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ dan anak orang ini ialah Buki, dan anak orang ini ialah Uzi, dan anak orang ini ialah ZerahyaBukki .......... Uzzi .......... Zerahiah .......... Zerahi'ah Bukki .......... Uzzi .......... Zerahiah .......... Zerahi'ah Alphabetical: Bukki .......... his .......... son .......... Uzzi .......... Zerahiah OT History ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C6 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 51 Scripturetext.com Multilingual Bible |