New American Standard Bible (©1995) Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son and Shaul his son.1 Chronicles 6:24 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ θααθ υἱὸς αὐτοῦ ουριηλ υἱὸς αὐτοῦ οζια υἱὸς αὐτοῦ σαουλ υἱὸς αὐτοῦ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ Thaath filius eius Urihel filius eius Ozias filius eius Saul filius eius ................................................................................ 1 Crónicas 6:24 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Tahat su hijo, Uriel su hijo, Uzías su hijo, Saúl su hijo. ................................................................................ 1 Chronik 6:24 German: Luther (1912) ................................................................................ des Sohn war Thahat; des Sohn war Uriel; des Sohn war Usia; des Sohn war Saul. ................................................................................ 1 Chroniques 6:24 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Thachath, son fils; Uriel, son fils; Ozias, son fils; Saül, son fils. ................................................................................ 歷 代 志 上 6:24 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 亚 惜 的 儿 子 是 他 哈 ; 他 哈 的 儿 子 是 乌 列 ; 乌 列 的 儿 子 是 乌 西 雅 ; 乌 西 雅 的 儿 子 是 少 罗 。 ................................................................................ King James Bible Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son. American King James Version Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son. American Standard Version Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son. Bible in Basic English Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son. Douay-Rheims Bible Thahath his son, Uriel his son, Ozias his son, Saul his son. Darby Bible Translation Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Saul his son. English Revised Version Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son. GOD'S WORD® Translation (©1995) Assir's son was Tahath. Tahath's son was Uriel. Uriel's son was Uzziah. Uzziah's son was Shaul. Webster's Bible Translation Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son. World English Bible Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son. Young's Literal Translation Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son. ................................................................................ 歷 代 志 上 6:24 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 亞 惜 的 兒 子 是 他 哈 ; 他 哈 的 兒 子 是 烏 列 ; 烏 列 的 兒 子 是 烏 西 雅 ; 烏 西 雅 的 兒 子 是 少 羅 。 ................................................................................ 1 Chroniques 6:24 French: Darby ................................................................................ Thakhath, son fils; Uriel, son fils; Ozias, son fils; et Saül, son fils. ................................................................................ 1 Chroniques 6:24 French: Martin (1744) ................................................................................ Tahath son fils, Uriël son fils, Huzija son fils, et Saül son fils. ................................................................................ 1 Chroniques 6:24 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Tachath, son fils; Uriel, son fils; Uzzija, son fils; Saül, son fils. ................................................................................ 1 Chronik 6:24 German: Luther (1545) ................................................................................ des Sohn war Thahath; des Sohn war Uriel; des Sohn war Usija; des Sohn war Saul. ................................................................................ 1 Chronik 6:24 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ dessen Sohn Tachath, dessen Sohn Uriel, dessen Sohn Ussija, dessen Sohn Saul. | 1 i Kronikave 6:24 Albanian ................................................................................ bir i të cilit ishte Tahathi, bir i të cilit ishte Uriel, biri të cilit ishte Uziahu, bir i të cilit ishte Shauli. ................................................................................ 1 Летописи 6:24 Bulgarian ................................................................................ негов син, Тахат; негов син, Уриил; негов син, Озия; и негов син, Саул. ................................................................................ 1 Chronicles 6:24 Croatian Bible ................................................................................ njegov sin Tahat, njegov sin Uriel, njegov sin Uzija, njegov sin Šaul. ................................................................................ První Paralipomenon 6:24 Czech BKR ................................................................................ Tachat syn jeho, Uriel syn jeho, Uziáš syn jeho, Saul syn jeho. ................................................................................ Første Krønikebog 6:24 Danish ................................................................................ hans Søn Tahat, hans Søn Uriel, hans Søn Uzzija og hans Søn Sja'ul. ................................................................................ 1 Kronieken 6:24 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Zijn zoon Tahath; zijn zoon Uriel; zijn zoon Uzzia, en zijn zoon Saul. ................................................................................ 1 Krónika 6:24 Hungarian: Karoli ................................................................................ Tákhát ennek fia, Uriel ennek fia, Uzzia ennek fia és Saul ennek fia. ................................................................................ Kroniko 1 6:24 Esperanto ................................................................................ lia filo:Tahxat; lia filo:Uriel; lia filo:Uzija; lia filo:SXaul. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 6:24 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Hänen poikansa Tahat, hänen poikansa Uriel, hänen poikansa Ussia, hänen poikansa Saul. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 6:24 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ tämän poika Tahat, tämän poika Uuriel, tämän poika Ussia ja tämän poika Saul. ................................................................................ 1 Chronicles 6:24 Greek OT: Septuagint ................................................................................ θααθ υιος αυτου ουριηλ υιος αυτου οζια υιος αυτου σαουλ υιος αυτου ................................................................................ 1 Chronicles 6:24 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ thaath uios autou ouriēl uios autou ozia uios autou saoul uios autou thaath uios autou ouriEl uios autou ozia uios autou saoul uios autou ................................................................................ 1 Istwa 6:24 Haitian Creole Bible ................................................................................ Asi te papa Tajat, Tajat te papa Ouryèl, Ouryèl te papa Ouzya, Ouzya te papa Sayil.ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 6:24 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وتحث ابنه واوريئيل ابنه وعزّيا ابنه وشاول ابنه. ................................................................................ דברי הימים א 6:24 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ תחת בנו אוריאל בנו עזיה בנו ושאול בנו׃ ................................................................................ דברי הימים א 6:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ תַּ֤חַת בְּנֹו֙ אוּרִיאֵ֣ל בְּנֹ֔ו עֻזִּיָּ֥ה בְנֹ֖ו וְשָׁא֥וּל בְּנֹֽו׃ ................................................................................ דברי הימים א 6:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ תחת בנו אוריאל בנו עזיה בנו ושאול בנו׃ ................................................................................ דברי הימים א 6:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ תַּחַת בְּנֹו אוּרִיאֵל בְּנֹו עֻזִּיָּה בְנֹו וְשָׁאוּל בְּנֹו׃ ................................................................................ דברי הימים א 6:24 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ט תחת בנו אוריאל בנו עזיה בנו ושאול בנו ................................................................................ דברי הימים א 6:24 Hebrew Bible ................................................................................ תחת בנו אוריאל בנו עזיה בנו ושאול בנו׃ | 1 Cronache 6:24 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ che ebbe per figliuolo Tahath, che ebbe per figliuolo Uriel, che ebbe per figliuolo Uzzia, che ebbe per figliuolo Saul. ................................................................................ 1 TAWARIKH 6:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ yang beranak Tahat, yang beranak Uriel, yang beranak Uzia, yang beranak Saul. ................................................................................ 역대상 6:24 Korean ................................................................................ 그 아들은 다핫이요 그 아들은 우리엘이요 그 아들은 웃시야요 그 아들은 사울이며 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 6:24 Lithuanian ................................................................................ jo sūnusTahatas, jo sūnus Ūrielis, jo sūnusUzija, jo sūnusSaulius. ................................................................................ 1 Chronicles 6:24 Maori ................................................................................ Ko tana tama ko Tahata, ko tana tama ko Uriere, ko tana tama ko Utia, ko tana tama ko Haora. ................................................................................ 1 Krønikebok 6:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ hans sønn Tahat; hans sønn Uriel; hans sønn Ussia og hans sønn Saul. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Tachat syn jego, Uryjel syn jego, Ozyjasz syn jego, i Saul syn jego. ................................................................................ 1 Crônicas 6:24 Portugese Bible ................................................................................ de quem foi filho Taate, de quem foi filho Uriel, de quem foi filho Uzias, de quem foi filho Saul. ................................................................................ 1 Cronici 6:24 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Tahat, fiul său; Uriel, fiul său; Ozia, fiul său; Saul, fiul său. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 6:24 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Тахаф, сын его; Уриил, сын его; Узия, сын его; Саул, сын его. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 6:24 Russian koi8r ................................................................................ Тахаф, сын его; Уриил, сын его; Узия, сын его; Саул, сын его.[] ................................................................................ 1 Crónicas 6:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Tahat su hijo, Uriel su hijo, Uzías su hijo, Saúl su hijo. ................................................................................ 1 Crónicas 6:24 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Thahath su hijo, Uriel su hijo, Uzzia su hijo, y Saúl su hijo. ................................................................................ 1 Crónicas 6:24 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Tahat su hijo, Uriel su hijo, Uzías su hijo, y Saúl su hijo. ................................................................................ 1 Crónicas 6:24 Spanish: Modern ................................................................................ Tajat su hijo, Uriel su hijo, Uzías su hijo, Saúl su hijo. ................................................................................ Krönikeboken 6:24 Swedish (1917) ................................................................................ dennes son Tahat, dennes son Uriel, dennes son Ussia och dennes son Saul. ................................................................................ 1 Chronicles 6:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Si Thahath na kaniyang anak, si Uriel na kaniyang anak, si Uzzia na kaniyang anak, at si Saul na kaniyang anak. ................................................................................ 1 Tarihler 6:24 Turkish ................................................................................ Tahat Assirin, Uriel Tahatın, Uzziya Urielin, Şaul Uzziyanın oğluydu. ................................................................................ 1 Söû-kyù 6:24 Vietnamese (1934) ................................................................................ con trai của Át-si là Ta-hát; con trai của Ta-hát là U-ri-ên; con trai của U-ri-ên là U-xi-gia; con trai của U-xi-gia là Sau-lơ. ................................................................................ 1 Cronache 6:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ di cui fu figliuolo Tahat, di cui fu figliuolo Uriel, di cui fu figliuolo Uzzia, di cui fu figliuolo Saulle. ................................................................................ 1 TAWARIKH 6:24 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Tahat, Uriel, Uzia, Saul. ................................................................................ 1 TAWARIKH 6:24 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ dan anak orang ini ialah Tahat, dan anak orang ini ialah Uriel, dan anak orang ini ialah Uzia, dan anak orang ini ialah Saul.Saul .......... Shaul .......... Sha'ul .......... Tahath .......... Uriel .......... Uri'el .......... Uzziah .......... Uzzi'ah Saul .......... Shaul .......... Sha'ul .......... Tahath .......... Uriel .......... Uri'el .......... Uzziah .......... Uzzi'ah Alphabetical: and .......... his .......... Shaul .......... son .......... Tahath .......... Uriel .......... Uzziah OT History ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C6 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 24 Scripturetext.com Multilingual Bible |