New American Standard Bible (©1995) Amon his son, Josiah his son.1 Chronicles 3:14 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ αμων υἱὸς αὐτοῦ ιωσια υἱὸς αὐτοῦ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ sed et Manasses genuit Amon patrem Iosiae ................................................................................ 1 Crónicas 3:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Amón su hijo, Josías su hijo. ................................................................................ 1 Chronik 3:14 German: Luther (1912) ................................................................................ des Sohn war Amon; des Sohn war Josia. ................................................................................ 1 Chroniques 3:14 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Amon, son fils; Josias, son fils. ................................................................................ 歷 代 志 上 3:14 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 玛 拿 西 的 儿 子 是 亚 们 ; 亚 们 的 儿 子 是 约 西 亚 ; ................................................................................ King James Bible Amon his son, Josiah his son. American King James Version Amon his son, Josiah his son. American Standard Version Amon his son, Josiah his son. Bible in Basic English Amon his son, Josiah his son. Douay-Rheims Bible And Manasses beget Amen the father of Josias. Darby Bible Translation Amon his son, Josiah his son. English Revised Version Amon his son, Josiah his son. GOD'S WORD® Translation (©1995) Manasseh's son was Amon. Amon's son was Josiah. Webster's Bible Translation Amon his son, Josiah his son. World English Bible Amon his son, Josiah his son. Young's Literal Translation Amon his son, Josiah his son. ................................................................................ 歷 代 志 上 3:14 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 瑪 拿 西 的 兒 子 是 亞 們 ; 亞 們 的 兒 子 是 約 西 亞 ; ................................................................................ 1 Chroniques 3:14 French: Darby ................................................................................ Amon, son fils; Josias, son fils. ................................................................................ 1 Chroniques 3:14 French: Martin (1744) ................................................................................ Duquel fut fils Amon; duquel fut fils Josias. ................................................................................ 1 Chroniques 3:14 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Dont le fils fut Amon, dont le fils fut Josias. ................................................................................ 1 Chronik 3:14 German: Luther (1545) ................................................................................ des Sohn war Amon; des Sohn war Josia. ................................................................................ 1 Chronik 3:14 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ dessen Sohn Amon, dessen Sohn Josia. | 1 i Kronikave 3:14 Albanian ................................................................................ bir i të cilit ishte Amoni, bir i të cilit ishte Josia. ................................................................................ 1 Летописи 3:14 Bulgarian ................................................................................ негов син, Амон; негов син Иосия. ................................................................................ 1 Chronicles 3:14 Croatian Bible ................................................................................ njegov sin Amon, njegov sin Jošija. ................................................................................ První Paralipomenon 3:14 Czech BKR ................................................................................ Amon syn jeho, Joziáš syn jeho. ................................................................................ Første Krønikebog 3:14 Danish ................................................................................ hans Søn Amon, hans Søn Josias. ................................................................................ 1 Kronieken 3:14 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Zijn zoon was Amon; zijn zoon was Josia. ................................................................................ 1 Krónika 3:14 Hungarian: Karoli ................................................................................ Ennek fia Amon, ennek fia Jósiás. ................................................................................ Kroniko 1 3:14 Esperanto ................................................................................ la filo de cxi tiu:Amon; la filo de cxi tiu:Josxija. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 3:14 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Hänen poikansa Amon, hänen poikansa Josia. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 3:14 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ tämän poika Aamon; tämän poika Joosia. ................................................................................ 1 Chronicles 3:14 Greek OT: Septuagint ................................................................................ αμων υιος αυτου ιωσια υιος αυτου ................................................................................ 1 Chronicles 3:14 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ amōn uios autou iōsia uios autou amOn uios autou iOsia uios autou ................................................................................ 1 Istwa 3:14 Haitian Creole Bible ................................................................................ Manase te papa Amon, Amon te papa Jozyas. | 1 Cronache 3:14 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ che ebbe per figliuolo Amon, che ebbe per figliuolo Giosia. ................................................................................ 1 TAWARIKH 3:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ yang berputera Amon, yang berputera Yosia. ................................................................................ 역대상 3:14 Korean ................................................................................ 그 아들은 아몬이요 그 아들은 요시야며 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 3:14 Lithuanian ................................................................................ jo sūnusAmonas, jo sūnus Jozijas. ................................................................................ 1 Chronicles 3:14 Maori ................................................................................ Ko tana tama ko Amono, ko tana tama ko Hohia. ................................................................................ 1 Krønikebok 3:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ hans sønn Amon; hans sønn Josias. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Amon syn jego, Jozyjasz syn jego; ................................................................................ 1 Crônicas 3:14 Portugese Bible ................................................................................ de quem foi filho Amom, e de quem foi filho Josias. ................................................................................ 1 Cronici 3:14 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Amon, fiul său; Iosia, fiul său. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 3:14 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ его сын Амон, его сын Иосия. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 3:14 Russian koi8r ................................................................................ его сын Амон, его сын Иосия.[] ................................................................................ 1 Crónicas 3:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Amón su hijo, Josías su hijo. ................................................................................ 1 Crónicas 3:14 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Del cual fué hijo Amón, cuyo hijo fué Josías. ................................................................................ 1 Crónicas 3:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ cuyo hijo fue Amón, cuyo hijo fue Josías. ................................................................................ 1 Crónicas 3:14 Spanish: Modern ................................................................................ cuyo hijo fue Amón, cuyo hijo fue Josías. ................................................................................ Krönikeboken 3:14 Swedish (1917) ................................................................................ Hans son var Amon; hans son var Josia. ................................................................................ 1 Chronicles 3:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Si Amon na kaniyang anak, si Josias na kaniyang anak. ................................................................................ 1 Tarihler 3:14 Turkish ................................................................................ Amon Manaşşenin, Yoşiya Amonun oğluydu. ................................................................................ 1 Söû-kyù 3:14 Vietnamese (1934) ................................................................................ con trai Ma-na-se là A-môn, con trai A-môn là Giô-si-a. ................................................................................ 1 Cronache 3:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ di cui fu figliuolo Amon, di cui fu figliuolo Giosia. ................................................................................ 1 TAWARIKH 3:14 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (3:10) ................................................................................ 1 TAWARIKH 3:14 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ anak orang ini ialah Amon; anak orang ini ialah Yosia.Amon .......... Josiah .......... Josi'ah Amon .......... Josiah .......... Josi'ah Alphabetical: Amon .......... his .......... Josiah .......... son OT History ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C3 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 14 Scripturetext.com Multilingual Bible |