New American Standard Bible (©1995) The LORD spoke to Gad, David's seer, saying,1 Chronicles 21:9 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἐλάλησεν κύριος πρὸς γαδ ὁρῶντα δαυιδ λέγων Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ et locutus est Dominus ad Gad videntem David dicens ................................................................................ 1 Crónicas 21:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Y el SEÑOR habló a Gad, vidente de David, diciendo: ................................................................................ 1 Chronik 21:9 German: Luther (1912) ................................................................................ Und der HERR redete mit Gad, dem Seher Davids, und sprach: ................................................................................ 1 Chroniques 21:9 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ L'Eternel adressa ainsi la parole à Gad, le voyant de David: ................................................................................ 歷 代 志 上 21:9 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 耶 和 华 吩 咐 大 卫 的 先 见 迦 得 说 : ................................................................................ King James Bible And the LORD spake unto Gad, David's seer, saying, American King James Version And the LORD spoke to Gad, David's seer, saying, American Standard Version And Jehovah spake unto Gad, David's seer, saying, Bible in Basic English Then the word of the Lord came to Gad, David's seer, saying, Douay-Rheims Bible And the Lord spoke to Gad the seer of David, saying: Darby Bible Translation And Jehovah spoke to Gad, David's seer, saying, English Revised Version And the LORD spake unto Gad, David's seer, saying, GOD'S WORD® Translation (©1995) The LORD spoke to Gad, David's seer. Webster's Bible Translation And the LORD spoke to Gad, David's seer, saying, World English Bible Yahweh spoke to Gad, David's seer, saying, Young's Literal Translation And Jehovah speaketh unto Gad, seer of David, saying: ................................................................................ 歷 代 志 上 21:9 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 耶 和 華 吩 咐 大 衛 的 先 見 迦 得 說 : ................................................................................ 1 Chroniques 21:9 French: Darby ................................................................................ Et l'Éternel parla à Gad, le voyant de David, disant: ................................................................................ 1 Chroniques 21:9 French: Martin (1744) ................................................................................ Et l'Eternel parla à Gad, le Voyant de David, en disant : ................................................................................ 1 Chroniques 21:9 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Alors l'Éternel parla à Gad, le Voyant de David, en disant: ................................................................................ 1 Chronik 21:9 German: Luther (1545) ................................................................................ Und der HERR redete mit Gad, dem Schauer Davids, und sprach: ................................................................................ 1 Chronik 21:9 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und Jehova redete zu Gad, dem Seher Davids, und sprach: | 1 i Kronikave 21:9 Albanian ................................................................................ Atëherë Zoti i foli Gadit, shikuesit të Davidit, duke i thënë: ................................................................................ 1 Летописи 21:9 Bulgarian ................................................................................ И Господ говори на Давидовия гледач Гад, казвайки: ................................................................................ 1 Chronicles 21:9 Croatian Bible ................................................................................ Jahve reče Davidovu vidiocu Gadu: ................................................................................ První Paralipomenon 21:9 Czech BKR ................................................................................ V tom mluvil Hospodin k Gádovi, proroku Davidovu, řka: ................................................................................ Første Krønikebog 21:9 Danish ................................................................................ Men HERREN talede således til Gad, Davids Seer: ................................................................................ 1 Kronieken 21:9 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ De HEERE nu sprak tot Gad, den ziener van David, zeggende: ................................................................................ 1 Krónika 21:9 Hungarian: Karoli ................................................................................ Akkor szóla az Úr Gádnak, a Dávid prófétájának, mondván: ................................................................................ Kroniko 1 21:9 Esperanto ................................................................................ Kaj la Eternulo parolis al Gad, la viziisto de David, dirante: ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 21:9 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja Herra puhui Gadille, Davidin näkiälle, sanoen: ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 21:9 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja Herra puhui Gaadille, Daavidin näkijälle, näin: "Mene ja puhu Daavidille: ................................................................................ 1 Chronicles 21:9 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και ελαλησεν κυριος προς γαδ ορωντα δαυιδ λεγων ................................................................................ 1 Chronicles 21:9 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai elalēsen kurios pros gad orōnta dauid legōn kai elalEsen kurios pros gad orOnta dauid legOn ................................................................................ 1 Istwa 21:9 Haitian Creole Bible ................................................................................ Seyè a pale ak pwofèt Gad, konseye David la, li di l' konsa:ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 21:9 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ فكلم الرب جاد رائي داود وقال ................................................................................ דברי הימים א 21:9 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ וידבר יהוה אל־גד חזה דויד לאמר׃ ................................................................................ דברי הימים א 21:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַיְדַבֵּ֤ר יְהוָה֙ אֶל־גָּ֔ד חֹזֵ֥ה דָוִ֖יד לֵאמֹֽר׃ ................................................................................ דברי הימים א 21:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ וידבר יהוה אל־גד חזה דויד לאמר׃ ................................................................................ דברי הימים א 21:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־גָּד חֹזֵה דָוִיד לֵאמֹר׃ ................................................................................ דברי הימים א 21:9 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ט וידבר יהוה אל גד חזה דויד לאמר ................................................................................ דברי הימים א 21:9 Hebrew Bible ................................................................................ וידבר יהוה אל גד חזה דויד לאמר׃ | 1 Cronache 21:9 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ E l’Eterno parlò così a Gad, il veggente di Davide: ................................................................................ 1 TAWARIKH 21:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Hata, maka berfirmanlah Tuhan kepada Gad, penilik Daud itu, firman-Nya: ................................................................................ 역대상 21:9 Korean ................................................................................ 여호와께서 다윗의 선견자 갓에게 이르시되 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 21:9 Lithuanian ................................................................................ Viešpats kalbėjo Gadui, Dovydo regėtojui: ................................................................................ 1 Chronicles 21:9 Maori ................................................................................ Na ka puta te kupu a Ihowa ki ta Rawiri matakite, ki a Kara; i ki ia, ................................................................................ 1 Krønikebok 21:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Men Herren talte til Gad, Davids seer, og sa: ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Zatem rzekł Pan do Gada, proroka Dawidowego, mówiąc: ................................................................................ 1 Crônicas 21:9 Portugese Bible ................................................................................ Falou o Senhor a Gade, o vidente de Davi, dizendo: ................................................................................ 1 Cronici 21:9 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Domnul a vorbit astfel lui Gad, văzătorul lui David: ................................................................................ 1-я Паралипоменон 21:9 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ И говорил Господь Гаду, прозорливцу Давидову, и сказал: ................................................................................ 1-я Паралипоменон 21:9 Russian koi8r ................................................................................ И говорил Господь Гаду, прозорливцу Давидову, и сказал:[] ................................................................................ 1 Crónicas 21:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Y el SEÑOR habló a Gad, vidente de David, diciendo: ................................................................................ 1 Crónicas 21:9 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y habló Jehová á Gad, vidente de David, diciendo: ................................................................................ 1 Crónicas 21:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y habló el SEÑOR a Gad, vidente de David, diciendo: ................................................................................ 1 Crónicas 21:9 Spanish: Modern ................................................................................ Entonces Jehovah habló a Gad, vidente de David, diciendo: ................................................................................ Krönikeboken 21:9 Swedish (1917) ................................................................................ Men HERREN talade till Gad, Davids siare, och sade: ................................................................................ 1 Chronicles 21:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At ang Panginoon ay nagsalita kay Gad na tagakita ni David, na sinasabi, ................................................................................ 1 Tarihler 21:9 Turkish ................................................................................ RAB Davutun bilicisi Gada şöyle dedi: ................................................................................ 1 Söû-kyù 21:9 Vietnamese (1934) ................................................................................ Ðức Giê-hô-va phán với Gát, là đấng tiên kiến của Ða-vít rằng: ................................................................................ 1 Cronache 21:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E il Signore parlò a Gad, veggente di Davide, dicendo: ................................................................................ 1 TAWARIKH 21:9 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ TUHAN berkata kepada Nabi Gad, yang menjadi penghubung antara Daud dan TUHAN, ................................................................................ 1 TAWARIKH 21:9 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Tetapi berfirmanlah TUHAN kepada Gad, pelihat Daud:David .......... David's .......... Gad .......... Seer .......... Speaketh .......... Word David .......... David's .......... Gad .......... Seer .......... Speaketh .......... Word Alphabetical: David's .......... Gad .......... LORD .......... said .......... saying .......... seer .......... spoke .......... The .......... to OT History ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C21 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 9 Scripturetext.com Multilingual Bible |