1 Chronicles 21:4
New American Standard Bible (©1995)
Nevertheless, the king's word prevailed against Joab. Therefore, Joab departed and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.

1 Chronicles 21:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
τὸ δὲ ῥῆμα τοῦ βασιλέως ἐκραταιώθη ἐπὶ τῷ ιωαβ καὶ ἐξῆλθεν ιωαβ καὶ διῆλθεν ἐν παντὶ ὁρίῳ ισραηλ καὶ ἦλθεν εἰς ιερουσαλημ

דברי הימים א 21:4 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּדְבַר־הַמֶּלֶךְ חָזַק עַל־יֹואָב וַיֵּצֵא יֹואָב וַיִּתְהַלֵּךְ בְּכָל־יִשְׂרָאֵל וַיָּבֹא יְרוּשָׁלִָם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
sed sermo regis magis praevaluit egressusque est Ioab et circuivit universum Israhel et reversus est Hierusalem
................................................................................
1 Crónicas 21:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Sin embargo, la palabra del rey prevaleció contra Joab. Salió, pues, Joab y recorrió todo Israel, y volvió a Jerusalén.
................................................................................
1 Chronik 21:4 German: Luther (1912)
................................................................................
Aber des Königs Wort stand fest wider Joab. Und Joab zog aus und wandelte durch das ganze Israel und kam gen Jerusalem
................................................................................
1 Chroniques 21:4 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Le roi persista dans l'ordre qu'il donnait à Joab. Et Joab partit, et parcourut tout Israël; puis il revint à Jérusalem.
................................................................................
歷 代 志 上 21:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
但 王 的 命 令 胜 过 约 押 。 约 押 就 出 去 , 走 遍 以 色 列 地 , 回 到 耶 路 撒 冷 ,
................................................................................
King James Bible
Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Wherefore Joab departed, and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.

American King James Version
Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Why Joab departed, and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.

American Standard Version
Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Wherefore Joab departed, and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.

Bible in Basic English
But the king's word was stronger than Joab's. So Joab went out and went through all Israel and came to Jerusalem.

Douay-Rheims Bible
But the king's word rather prevailed: and Joab departed, and went through all Israel: and returned to Jerusalem.

Darby Bible Translation
But the king's word prevailed against Joab; and Joab departed, and went through all Israel, and came again to Jerusalem.

English Revised Version
Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Wherefore Joab departed, and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
However, the king overruled Joab. So Joab left, went throughout Israel, and returned to Jerusalem.

Webster's Bible Translation
Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Wherefore Joab departed, and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.

World English Bible
Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Therefore Joab departed, and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.

Young's Literal Translation
And the word of the king is severe against Joab, and Joab goeth out, and goeth up and down in all Israel, and cometh in to Jerusalem.
................................................................................
歷 代 志 上 21:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
但 王 的 命 令 勝 過 約 押 。 約 押 就 出 去 , 走 遍 以 色 列 地 , 回 到 耶 路 撒 冷 ,
................................................................................
1 Chroniques 21:4 French: Darby
................................................................................
Mais la parole du roi prévalut sur Joab; et Joab sortit, et alla par tout Israël, et revint à Jérusalem.
................................................................................
1 Chroniques 21:4 French: Martin (1744)
................................................................................
Mais la parole du Roi l'emporta sur Joab; et Joab partit, et alla par tout Israël; puis il revint à Jérusalem.
................................................................................
1 Chroniques 21:4 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Cependant la parole du roi prévalut sur Joab; et Joab partit, et parcourut tout Israël; puis il revint à Jérusalem.
................................................................................
1 Chronik 21:4 German: Luther (1545)
................................................................................
Aber des Königs Wort ging fort wider Joab. Und Joab zog aus und wandelte durch das ganze Israel und kam gen Jerusalem.
................................................................................
1 Chronik 21:4 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Aber das Wort des Königs blieb fest gegen Joab. Und Joab zog aus und durchwanderte ganz Israel, und er kam nach Jerusalem zurück.

1 i Kronikave 21:4 Albanian
................................................................................
Por kërkesa e mbretit mbizotëroi mbi atë të Joabit. Prandaj Joabi u nis, e përshkoi tërë Izraelin dhe u kthye pastaj në Jeruzalem.
................................................................................
1 Летописи 21:4 Bulgarian
................................................................................
Обаче, царската дума надделя над Иоава. И тъй, Иоав тръгна, и като обходи целия Израил, върна се в Ерусалим.
................................................................................
1 Chronicles 21:4 Croatian Bible
................................................................................
Ali kraljeva riječ bijaše jača od Joabove. Tako je Joab otišao i počeo obilaziti sav Izrael, a onda se, najposlije, vrati u Jeruzalem.
................................................................................
První Paralipomenon 21:4 Czech BKR
................................................................................
Ale řeč královská přemohla Joába. A tak vyšed Joáb, prošel všecken lid Izraelský; potom navrátil se do Jeruzaléma.
................................................................................
Første Krønikebog 21:4 Danish
................................................................................
Men Joab måtte bøje sig for Kongens Ord, og Joab begav sig derfor bort, drog hele Israel rundt og kom tilbage til Jerusalem.
................................................................................
1 Kronieken 21:4 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Doch het woord des konings nam de overhand tegen Joab; derhalve toog Joab uit, en hij doorwandelde gans Israel; daarna kwam hij weder te Jeruzalem.
................................................................................
1 Krónika 21:4 Hungarian: Karoli
................................................................................
De a király szava erõsebb volt a Joábénál. Elméne azért Joáb, és bejárta egész Izráelt; azután megtért Jeruzsálembe.
................................................................................
Kroniko 1 21:4 Esperanto
................................................................................
Sed la vorto de la regxo superfortis Joabon; tial Joab iris, trairis la tutan Izraelidaron, kaj venis Jerusalemon.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 21:4 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Mutta kuninkaan sana voitti Joabin. Ja Joab meni ja vaelsi koko Israelin ympäri, ja tuli Jerusalemiin.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 21:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Kuitenkin kuninkaan sana velvoitti Jooabia, ja niin Jooab lähti ja kierteli koko Israelin. Sitten hän tuli Jerusalemiin.
................................................................................
1 Chronicles 21:4 Greek OT: Septuagint
................................................................................
το δε ρημα του βασιλεως εκραταιωθη επι τω ιωαβ και εξηλθεν ιωαβ και διηλθεν εν παντι οριω ισραηλ και ηλθεν εις ιερουσαλημ
................................................................................
1 Chronicles 21:4 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
to de rēma tou basileōs ekrataiōthē epi tō iōab kai exēlthen iōab kai diēlthen en panti oriō israēl kai ēlthen eis ierousalēm
to de rEma tou basileOs ekrataiOthE epi tO iOab kai exElthen iOab kai diElthen en panti oriO israEl kai Elthen eis ierousalEm

................................................................................
1 Istwa 21:4 Haitian Creole Bible
................................................................................
Men, wa a pa t' soti pou li chanje lòd li te bay la. Konsa, Joab pati, li vwayaje nan tout peyi a. Apre sa, li tounen lavil Jerizalèm.

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 21:4 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
فاشتدّ كلام الملك على يوآب. فخرج يوآب وطاف في كل اسرائيل ثم جاء الى اورشليم.
................................................................................
דברי הימים א 21:4 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ודבר־המלך חזק על־יואב ויצא יואב ויתהלך בכל־ישראל ויבא ירושלם׃
................................................................................
דברי הימים א 21:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וּדְבַר־הַמֶּ֖לֶךְ חָזַ֣ק עַל־יֹואָ֑ב וַיֵּצֵ֣א יֹואָ֗ב וַיִּתְהַלֵּךְ֙ בְּכָל־יִשְׂרָאֵ֔ל וַיָּבֹ֖א יְרוּשָׁלִָֽם׃
................................................................................
דברי הימים א 21:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ודבר־המלך חזק על־יואב ויצא יואב ויתהלך בכל־ישראל ויבא ירושלם׃
................................................................................
דברי הימים א 21:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּדְבַר־הַמֶּלֶךְ חָזַק עַל־יֹואָב וַיֵּצֵא יֹואָב וַיִּתְהַלֵּךְ בְּכָל־יִשְׂרָאֵל וַיָּבֹא יְרוּשָׁלִָם׃
................................................................................
דברי הימים א 21:4 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ד ודבר המלך חזק על יואב ויצא יואב ויתהלך בכל ישראל ויבא ירושלם
................................................................................
דברי הימים א 21:4 Hebrew Bible
................................................................................
ודבר המלך חזק על יואב ויצא יואב ויתהלך בכל ישראל ויבא ירושלם׃
1 Cronache 21:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Ma l’ordine del re prevalse contro Joab. Joab dunque partì, percorse tutto Israele, poi tornò a Gerusalemme.
................................................................................
1 TAWARIKH 21:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Tetapi menanglah titah baginda atas Yoab, sebab itu Yoabpun keluar lalu berjalan keliling dalam segenap negeri Israel, kemudian kembalilah ia ke Yeruzlaem.
................................................................................
역대상 21:4 Korean
................................................................................
왕의 명령이 요압을 재촉한지라 드디어 떠나서 이스라엘 땅에 두루 다닌 후에 예루살렘으로 돌아와서
................................................................................
Pirmoji Kronikø knyga 21:4 Lithuanian
................................................................................
Tačiau Joabas turėjo paklusti karaliaus žodžiui. Todėl Joabas išėjo ir, perėjęs visą Izraelį, sugrįžo į Jeruzalę.
................................................................................
1 Chronicles 21:4 Maori
................................................................................
Otiia kaha tonu ta te kingi kupu i ta Ioapa. Heoi ka turia atu e Ioapa, haereerea ana e ia a Iharaira katoa; kua tae ki Hiruharama.
................................................................................
1 Krønikebok 21:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Men kongen holdt fast ved sin befaling og gav ikke efter for Joab. Så tok da Joab ut og drog omkring i hele Israel og kom så tilbake til Jerusalem.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Wszakże słowo królewskie przemogło Joaba; przetoż wyszedł Joab, a obszedłszy wszystkiego Izraela, wrócił się potem do Jeruzalem.
................................................................................
1 Crônicas 21:4 Portugese Bible
................................................................................
Todavia a palavra de rei prevaleceu contra Joabe. Pelo que saiu Joabe, e passou por todo o Israel; depois voltou para Jerusulém.   
................................................................................
1 Cronici 21:4 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Împăratul a stăruit în porunca pe care o dădea lui Ioab. Şi Ioab a plecat, şi a străbătut tot Israelul; apoi s'a întors la Ierusalim.
................................................................................
1-я Паралипоменон 21:4 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Но царское слово превозмогло Иоава; и пошел Иоав, и обошел всего Израиля, и пришел в Иерусалим.
................................................................................
1-я Паралипоменон 21:4 Russian koi8r
................................................................................
Но царское слово превозмогло Иоава; и пошел Иоав, и обошел всего Израиля, и пришел в Иерусалим.[]
................................................................................
1 Crónicas 21:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Sin embargo, la palabra del rey prevaleció contra Joab. Salió, pues, Joab y recorrió todo Israel, y volvió a Jerusalén.
................................................................................
1 Crónicas 21:4 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Mas el mandamiento del rey pudo más que Joab. Salió por tanto Joab, y fué por todo Israel; y volvió á Jerusalem, y dió la cuenta del número del pueblo á David.
................................................................................
1 Crónicas 21:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Mas el mandamiento del rey pudo más que Joab. Salió, por tanto , Joab, y fue por todo Israel; y volvió a Jerusalén. Y Joab dio la cuenta del número del pueblo a David.
................................................................................
1 Crónicas 21:4 Spanish: Modern
................................................................................
Pero la palabra del rey prevaleció contra Joab. Entonces salió Joab y recorrió todo Israel, y regresó a Jerusalén. Luego Joab dio a David el resultado del censo del pueblo:
................................................................................
Krönikeboken 21:4 Swedish (1917)
................................................................................
Likväl blev konungens befallning gällande, trots Joab. Alltså drog Joab ut och for omkring i hela Israel, och kom så hem igen till Jerusalem.
................................................................................
1 Chronicles 21:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Gayon ma'y ang salita ng hari ay nanaig laban kay Joab. Kaya't si Joab ay yumaon, at naparoon sa buong Israel, at dumating sa Jerusalem.
................................................................................
1 Tarihler 21:4 Turkish
................................................................................
Gelgelelim kralın sözü Yoavın sözünden baskın çıktı. Böylece Yoav kralın yanından ayrılıp İsrailin her yanını dolaşmaya gitti. Sonra Yeruşalime dönerek
................................................................................
1 Söû-kyù 21:4 Vietnamese (1934)
................................................................................
Nhưng lời của vua thắng hơn lời của Giô-áp. Vì vậy, Giô-áp ra, đi khắp Y-sơ-ra-ên, rồi trở về Giê-ru-sa-lem.
................................................................................
1 Cronache 21:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Ma la parola del re prevalse a Ioab. Ioab adunque si partì, e andò attorno per tutto Israele; poi tornò in Gerusalemme.
................................................................................
1 TAWARIKH 21:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Tetapi raja tetap berpegang pada perintahnya itu, jadi Yoab pergi ke seluruh Israel, sampai ke pelosok-pelosoknya, kemudian kembali ke Yerusalem,
................................................................................
1 TAWARIKH 21:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Namun titah raja itu terpaksa diikuti oleh Yoab, maka pergilah Yoab menjelajahi seluruh Israel, kemudian kembali ke Yerusalem.

Departed .......... However .......... Israel .......... Jerusalem .......... Joab .......... Jo'ab .......... Joab's .......... King's .......... Nevertheless .......... Overruled .......... Prevailed .......... Severe .......... Stronger .......... Throughout .......... Wherefore .......... Word

Departed .......... However .......... Israel .......... Jerusalem .......... Joab .......... Jo'ab .......... Joab's .......... King's .......... Nevertheless .......... Overruled .......... Prevailed .......... Severe .......... Stronger .......... Throughout .......... Wherefore .......... Word

Alphabetical: against .......... all .......... and .......... back .......... came .......... departed .......... however .......... Israel .......... Jerusalem .......... Joab .......... king's .......... left .......... Nevertheless .......... overruled .......... prevailed .......... so .......... The .......... then .......... Therefore .......... throughout .......... to .......... went .......... word

OT History

............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C21 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4

Scripturetext.com Multilingual Bible