New American Standard Bible (©1995) and the families of Kiriath-jearim: the Ithrites, the Puthites, the Shumathites and the Mishraites; from these came the Zorathites and the Eshtaolites.1 Chronicles 2:53 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ εμοσφεως πόλις ιαϊρ αιθαλιμ καὶ μιφιθιμ καὶ ησαμαθιμ καὶ ημασαραϊμ ἐκ τούτων ἐξήλθοσαν οἱ σαραθαῖοι καὶ οἱ εσθαωλαῖοι דברי הימים א 2:53 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ וּמִשְׁפְּחֹות קִרְיַת יְעָרִים הַיִּתְרִי וְהַפּוּתִי וְהַשֻּׁמָתִי וְהַמִּשְׁרָעִי מֵאֵלֶּה יָצְאוּ הַצָּרְעָתִי וְהָאֶשְׁתָּאֻלִי׃ ס Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ et de cognatione Cariathiarim Iethrei et Apphutei et Semathei et Maserei ex his egressi sunt Saraitae et Esthaolitae ................................................................................ 1 Crónicas 2:53 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ y las familias de Quiriat-jearim: los itritas, los futitas, los sumatitas y los misraítas; de éstos salieron los zoratitas y los estaolitas. ................................................................................ 1 Chronik 2:53 German: Luther (1912) ................................................................................ Die Freundschaften aber zu Kirjath-Jearim waren die Jethriter, Puthiter, Sumathiter und Misraiter. Von diesen sind ausgegangen die Zorathiter und Esthaoliter. ................................................................................ 1 Chroniques 2:53 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Les familles de Kirjath-Jearim furent: les Jéthriens, les Puthiens, les Schumathiens et les Mischraïens; de ces familles sont sortis les Tsoreathiens et les Eschthaoliens. ................................................................................ 歷 代 志 上 2:53 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 基 列 耶 琳 的 诸 族 是 以 帖 人 、 布 特 人 、 舒 玛 人 、 密 来 人 , 又 从 这 些 族 中 生 出 琐 拉 人 和 以 实 陶 人 来 。 ................................................................................ King James Bible And the families of Kirjathjearim; the Ithrites, and the Puhites, and the Shumathites, and the Mishraites; of them came the Zareathites, and the Eshtaulites, American King James Version And the families of Kirjathjearim; the Ithrites, and the Puhites, and the Shumathites, and the Mishraites; of them came the Zareathites, and the Eshtaulites, American Standard Version And the families of Kiriath-jearim: The Ithrites, and the Puthites, and the Shumathites, and the Mishraites; of them came the Zorathites and the Eshtaolites. Bible in Basic English And the families of Kiriath-jearim: the Ithrites and the Puthites and the Shumathites and the Mishraites; from them came the Zorathites and the Eshtaolites. Douay-Rheims Bible And of the kindred of Cariathiarim, the Jethrites, and Aphuthites, and Semathites, and Maserites. Of them came the Saraites, and Esthaolites. Darby Bible Translation And the families of Kirjath-jearim were the Jithrites, and the Puthites, and the Shumathites, and the Mishraites; of them came the Zoreathites and the Eshtaolites. English Revised Version And the families of Kiriath-jearim; the Ithrites, and the Puthites, and the Shumathites, and the Mishraites; of them came the Zorathites and the Eshtaolites. GOD'S WORD® Translation (©1995) the families of Kiriath Jearim, the Ithrites, the Puthites, the Shumathites, and the Mishraites. From these people came the Zorahites and Eshtaolites. Webster's Bible Translation And the families of Kirjath-jearim; the Ithrites, and the Puhites, and the Shumathites, and the Mishraites; of them came the Zereathites, and the Eshtaulites. World English Bible The families of Kiriath Jearim: The Ithrites, and the Puthites, and the Shumathites, and the Mishraites; of them came the Zorathites and the Eshtaolites. Young's Literal Translation and the families of Kirjath-Jearim: the Ithrite, and the Puhite, and the Shumathite, and the Mishraite: from these went out the Zareathite, and the Eshtaulite. ................................................................................ 歷 代 志 上 2:53 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 基 列 耶 琳 的 諸 族 是 以 帖 人 、 布 特 人 、 舒 瑪 人 、 密 來 人 , 又 從 這 些 族 中 生 出 瑣 拉 人 和 以 實 陶 人 來 。 ................................................................................ 1 Chroniques 2:53 French: Darby ................................................................................ Et les familles de Kiriath-Jéarim furent: les Jéthriens, et les Puthiens, et les Shumathiens, et les Mishraïens; de ceux-ci sont sortis les Tsorhathiens et les Eshtaoliens. ................................................................................ 1 Chroniques 2:53 French: Martin (1744) ................................................................................ Et les familles de Kirjath-jéharim furent les Jithriens, les Puthiens, les Sumathiens, et les Misrahiens; dont sont sortis les Tsarhathiens, et les Estaoliens. ................................................................................ 1 Chroniques 2:53 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Les familles de Kirjath-Jearim furent: les Jithriens, les Puthiens, les Shumathiens et les Mishraïens; de ceux-là sont sortis les Tsoreathiens et les Eshthaoliens. ................................................................................ 1 Chronik 2:53 German: Luther (1545) ................................................................................ Die Freundschaften aber zu Kiriath-Jearim waren die Jethriter, Puthiter, Sumathiter und Misraiter. Von diesen sind auskommen die Zaregathiter und Esthaoliter. ................................................................................ 1 Chronik 2:53 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ und die Geschlechter von Kirjath-Jearim waren: die Jithriter und die Puthiter und die Schumathiter und die Mischraiter; von diesen sind ausgegangen die Zorathiter und die Estauliter. - | 1 i Kronikave 2:53 Albanian ................................................................................ Familjet e Kirjath-Jearimit ishin Ithrejtë, Puthejtë, Sumathejtë dhe Misharaejtë; prej tyre rrjedhin Tsorathitët dhe Eshtaolitët. ................................................................................ 1 Летописи 2:53 Bulgarian ................................................................................ А Кириатиаримовите семейства бяха: етерците, футците, суматците и мисрайците от тях произлязоха сарайците и естаолците. ................................................................................ 1 Chronicles 2:53 Croatian Bible ................................................................................ Kirjatjearimske su porodice bile: Jitrani, Pućani, Šumaćani i Mišrani; od njih su potekli Soraćani i Eštaoljani. ................................................................................ První Paralipomenon 2:53 Czech BKR ................................................................................ A čeledi Kariatjeharimských, Jeterských, Putských, Sumatských a Misraiských. Z těch pošli Zaratští a Estaolští. ................................................................................ Første Krønikebog 2:53 Danish ................................................................................ Kirjat-Jearims Slægter: Jitriterne, Putiterne, Sjumatiterne og Misjraiterne; fra dem udgik Zor'atiterne og Esjtaoliterne. ................................................................................ 1 Kronieken 2:53 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En de geslachten van Kirjath-Jearim waren de Jithrieten, en de Futhieten, en de Sumathieten, en de Misraieten; van dezen zijn uitgegaan de Zoraieten en de Esthaolieten. ................................................................................ 1 Krónika 2:53 Hungarian: Karoli ................................................................................ A Kirját-Jeárim háznépei: Jitreusok, Puteusok, Sumateusok, Misraiteusok; ezektõl származának a Sorateusok és az Estaoliteusok. ................................................................................ Kroniko 1 2:53 Esperanto ................................................................................ La familioj de Kirjat-Jearim estis:la Jetridoj, la Putidoj, la SXumatidoj, la Misxraidoj. De cxi tiuj devenis la Coreaidoj kaj la Esxtaolidoj. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 2:53 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja Kirjatjearimin sukukunnat: Jetriläiset, Putilaiset, Sumatilaiset ja Misrailaiset. Heistä ovat Zorgatilaiset ja Estaolilaiset tulleet. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 2:53 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Kirjat-Jearimin suvut olivat jeteriläiset, puutilaiset, suumatilaiset ja misrailaiset. Heistä ovat soratilaiset ja estaolilaiset lähteneet. ................................................................................ 1 Chronicles 2:53 Greek OT: Septuagint ................................................................................ εμοσφεως πολις ιαιρ αιθαλιμ και μιφιθιμ και ησαμαθιμ και ημασαραιμ εκ τουτων εξηλθοσαν οι σαραθαιοι και οι εσθαωλαιοι ................................................................................ 1 Chronicles 2:53 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ emospheōs polis iair aithalim kai miphithim kai ēsamathim kai ēmasaraim ek toutōn exēlthosan oi sarathaioi kai oi esthaōlaioi emospheOs polis iair aithalim kai miphithim kai Esamathim kai Emasaraim ek toutOn exElthosan oi sarathaioi kai oi esthaOlaioi ................................................................................ 1 Istwa 2:53 Haitian Creole Bible ................................................................................ ak moun ki te rete nan Kiriyat-Jearim, ki vle di: moun Jetè yo, moun Pout yo, moun Choumat yo ak moun Michra yo. Moun ki rete lavil Sora ak lavil Echtawòl yo te soti nan branch fanmi moun sa yo tou.ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 2:53 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وعشائر قرية يعاريم اليثري والفوتي والشماتي والمشراعي. من هؤلاء خرج الصرعي والاشتاولي. ................................................................................ דברי הימים א 2:53 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ומשפחות קרית יערים היתרי והפותי והשמתי והמשרעי מאלה יצאו הצרעתי והאשתאלי׃ ס ................................................................................ דברי הימים א 2:53 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וּמִשְׁפְּחֹות֙ קִרְיַ֣ת יְעָרִ֔ים הַיִּתְרִי֙ וְהַפּוּתִ֔י וְהַשֻּׁמָתִ֖י וְהַמִּשְׁרָעִ֑י מֵאֵ֗לֶּה יָצְאוּ֙ הַצָּ֣רְעָתִ֔י וְהָאֶשְׁתָּ֖אֻֽלִֽי׃ ס ................................................................................ דברי הימים א 2:53 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ומשפחות קרית יערים היתרי והפותי והשמתי והמשרעי מאלה יצאו הצרעתי והאשתאלי׃ ס ................................................................................ דברי הימים א 2:53 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וּמִשְׁפְּחֹות קִרְיַת יְעָרִים הַיִּתְרִי וְהַפּוּתִי וְהַשֻּׁמָתִי וְהַמִּשְׁרָעִי מֵאֵלֶּה יָצְאוּ הַצָּרְעָתִי וְהָאֶשְׁתָּאֻלִי׃ ס ................................................................................ דברי הימים א 2:53 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ נג ומשפחות קרית יערים--היתרי והפותי והשמתי והמשרעי מאלה יצאו הצרעתי--והאשתאלי {ס} ................................................................................ דברי הימים א 2:53 Hebrew Bible ................................................................................ ומשפחות קרית יערים היתרי והפותי והשמתי והמשרעי מאלה יצאו הצרעתי והאשתאלי׃ | 1 Cronache 2:53 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Le famiglie di Kiriath-Jearim furono: gli Ithrei, i Puthei, gli Shumatei e i Mishraei; dalle quali famiglie derivarono gli Tsorathiti e gli Eshtaoliti. ................................................................................ 1 TAWARIKH 2:53 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka anak buah Kiryat-Yearim itulah orang Yiteri dan orang Puti dan orang Sumati dan orang Misrai; maka dari pada ini telah keluar orang Zorai dan orang Esytaoli. ................................................................................ 역대상 2:53 Korean ................................................................................ 기럇여아림 족속들은 이델 족속과 붓 족속과 수맛 족속과 미스라 족속이라 이로 말미암아 소라와 에스다올 두 족속이 나왔으며 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 2:53 Lithuanian ................................................................................ Kirjat Jearimo šeimositrai, putai, šumatai ir mišrai; iš šitų kilo coriečiai ir eštaoliečiai. ................................................................................ 1 Chronicles 2:53 Maori ................................................................................ Me nga hapu o Kiriata Tearimi; nga Itiri, nga Puti, nga Humati, nga Mihirai; no enei nga Torati, me nga Ehetauri. ................................................................................ 1 Krønikebok 2:53 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og Kirjat-Jearims ætter var jitrittene og putittene og sumatittene og misra'ittene; fra dem stammer soratittene og estaolittene. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A domy Karyjatyjarymskie były Jetrejczycy, i Futejczycy, i Sematejczycy, i Maserejczycy, z których też poszli Saraitowie, o Estaolitowie. ................................................................................ 1 Crônicas 2:53 Portugese Bible ................................................................................ As famílias de Quiriate-Jearim: os itreus, os puteus, os sumateus e os misraeus; destes saíram os zorateus e os estaloeus. ................................................................................ 1 Cronici 2:53 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Familiile lui Chiriat-Iearim au fost: Ietriţii, Putiţii, Şumatiţii şi Mişraiţii; din aceste familii au ieşit Ţoreatiţii şi Eştaoliţii. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 2:53 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Племена Кириаф-Иарима: Ифрияне, Футияне, Шумафане и Мидраитяне. От сих произошли Цоряне и Ештаоляне. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 2:53 Russian koi8r ................................................................................ Племена Кириаф-Иарима: Ифрияне, Футияне, Шумафане и Мидраитяне. От сих произошли Цоряне и Ештаоляне.[] ................................................................................ 1 Crónicas 2:53 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ y las familias de Quiriat Jearim: los Itritas, los Futitas, los Sumatitas y los Misraítas; de éstos salieron los Zoratitas y los Estaolitas. ................................................................................ 1 Crónicas 2:53 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y las familias de Chîriath-jearim fueron los Ithreos, y los Phuteos, y los Samatheos, y los Misraiteos; de los cuales salieron los Soratitas, y los Estaolitas. ................................................................................ 1 Crónicas 2:53 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y las familias de Quiriat-jearim fueron los itritas, y los futitas, y los sumatitas, y los misraítas; de los cuales salieron los zoratitas, y los estaolitas. ................................................................................ 1 Crónicas 2:53 Spanish: Modern ................................................................................ y los clanes de Quiriat-jearim, que fueron: los jatiritas, los futitas, los sumatitas y los misraítas. Y de éstos salieron los zoraítas y los estaolitas. ................................................................................ Krönikeboken 2:53 Swedish (1917) ................................................................................ Men Kirjat-Jearims släkter voro jeteriterna, putiterna, sumatiterna och misraiterna. Från dem utgingo sorgatiterna och estaoliterna. ................................................................................ 1 Chronicles 2:53 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At ang mga angkan ni Chiriath-jearim: ang mga Ithreo, at ang mga Phuteo, at ang mga Samateo, at ang mga Misraiteo; na mula sa kanila ang mga Soratita at ang mga Estaolita. ................................................................................ 1 Tarihler 2:53 Turkish ................................................................................ Kiryat-Yearimin boyları: Yeterliler, Pûtlular, Şumatlılar, Mişralılar. Soralılarla Eştaollular da bu boyların soyundan geldi. ................................................................................ 1 Söû-kyù 2:53 Vietnamese (1934) ................................................................................ Các dòng của Ki-ri-át-Giê-a-rim là Dít-rít, Phu-tít, Su-ma-tít, và Mích-ra-ít; cũng bởi những dòng ấy mà có dân Xô-ra-tít và dân Ếch-tao-lít. ................................................................................ 1 Cronache 2:53 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E le famiglie di Chiriat-iearim furono gl’Ittei, e i Putei, e i Sumatei, e i Misraei; di questi sono usciti i Soreatei e gli Estaolei. ................................................................................ 1 TAWARIKH 2:53 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ dan leluhur kaum-kaum yang tinggal di Kiryat-Yearim, yaitu kaum Yetri, Puti, Sumati dan Misrai. (Penduduk kota Zora dan Esytaol adalah orang-orang yang berasal dari kaum-kaum tersebut.) ................................................................................ 1 TAWARIKH 2:53 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Dan kaum-kaum Kiryat-Yearim ialah orang Yetri, orang Puti, orang Sumati dan orang Misrai; dari mereka inilah berasal orang Zora dan orang Esytaol.Clans .......... Descended .......... Families .......... Ithrite .......... Jearim .......... Kiriath .......... Kiriath-Jearim .......... Kir'iath-Je'arim .......... Kirjathjearim .......... Kirjath-Jearim .......... Zorathites Clans .......... Descended .......... Families .......... Ithrite .......... Jearim .......... Kiriath .......... Kiriath-Jearim .......... Kir'iath-Je'arim .......... Kirjathjearim .......... Kirjath-Jearim .......... Zorathites Alphabetical: and .......... came .......... clans .......... descended .......... Eshtaolites .......... families .......... From .......... Ithrites .......... Jearim .......... Kiriath .......... Kiriath-jearim .......... Mishraites .......... of .......... Puthites .......... Shumathites .......... the .......... these .......... Zorathites OT History ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C2 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 53 Scripturetext.com Multilingual Bible |