New American Standard Bible (©1995) Of the sons of Simeon, mighty men of valor for war, 7,100.1 Chronicles 12:25 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ τῶν υἱῶν συμεων δυνατοὶ ἰσχύος εἰς παράταξιν ἑπτὰ χιλιάδες καὶ ἑκατόν Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ de filiis Symeon virorum fortissimorum ad pugnandum septem milia centum ................................................................................ 1 Crónicas 12:25 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ De los hijos de Simeón, hombres fuertes y valientes para la guerra, siete mil cien. ................................................................................ 1 Chronik 12:25 German: Luther (1912) ................................................................................ der Kinder Simeon, streitbare Helden zum Heer, siebentausend und hundert; ................................................................................ 1 Chroniques 12:25 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Des fils de Siméon, hommes vaillants à la guerre, sept mille cent. ................................................................................ 歷 代 志 上 12:25 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 西 缅 支 派 , 能 上 阵 大 能 的 勇 士 有 七 千 一 百 人 。 ................................................................................ King James Bible Of the children of Simeon, mighty men of valor for the war, seven thousand and one hundred. American King James Version Of the children of Simeon, mighty men of valor for the war, seven thousand and one hundred. American Standard Version Of the children of Simeon, mighty men of valor for the war, seven thousand and one hundred. Bible in Basic English Seven thousand, one hundred of the children of Simeon, great men of war; Douay-Rheims Bible Of the sons of Simeon valiant men for war, seven thousand one hundred. Darby Bible Translation Of the children of Simeon, mighty men of valour for war, seven thousand one hundred. English Revised Version Of the children of Simeon, mighty men of valour for the war, seven thousand and one hundred. GOD'S WORD® Translation (©1995) From Simeon's descendants there were 7,100 warriors. Webster's Bible Translation Of the children of Simeon, mighty men of valor for war, seven thousand and one hundred. World English Bible Of the children of Simeon, mighty men of valor for the war, seven thousand and one hundred. Young's Literal Translation Of the sons of Simeon, mighty ones of valour for the host, are seven thousand and a hundred. ................................................................................ 歷 代 志 上 12:25 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 西 緬 支 派 , 能 上 陣 大 能 的 勇 士 有 七 千 一 百 人 。 ................................................................................ 1 Chroniques 12:25 French: Darby ................................................................................ Des fils de Siméon, hommes forts et vaillants pour l'armée, sept mille cent. ................................................................................ 1 Chroniques 12:25 French: Martin (1744) ................................................................................ Des enfants de Siméon, forts et vaillants pour la guerre, sept mille et cent. ................................................................................ 1 Chroniques 12:25 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Des enfants de Siméon, vaillants guerriers pour l'armée, sept mille cent. ................................................................................ 1 Chronik 12:25 German: Luther (1545) ................................................................................ der Kinder Simeon, redliche Helden zum Heer, siebentausend und hundert; ................................................................................ 1 Chronik 12:25 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Von den Kindern Simeon: streitbare Männer (O. tapfere Helden) zum Heere, 7100. | 1 i Kronikave 12:25 Albanian ................................................................................ Nga bijtë e Simeonit, njerëz të fortë dhe trima në luftë, ishin shtatë mijë e njëqind veta. ................................................................................ 1 Летописи 12:25 Bulgarian ................................................................................ от симеонците седем хиляди и сто души, силни и храбри за бой; ................................................................................ 1 Chronicles 12:25 Croatian Bible ................................................................................ Judinih sinova, koji su nosili štit i koplje, šest tisuća i osam stotina naoružanih za rat. ................................................................................ První Paralipomenon 12:25 Czech BKR ................................................................................ Z synů Simeonových, udatných mužů k boji, sedm tisíc a sto. ................................................................................ Første Krønikebog 12:25 Danish ................................................................................ af Simeoniterne 7100 dygfige Krigshelte; ................................................................................ 1 Kronieken 12:25 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Van de kinderen van Simeon, kloeke helden ten heire, zeven duizend en honderd; ................................................................................ 1 Krónika 12:25 Hungarian: Karoli ................................................................................ A Simeon fiai közül [vitéz] férfiak a viadalra, hétezerszáz. ................................................................................ Kroniko 1 12:25 Esperanto ................................................................................ el la Simeonidoj, batalkapablaj por la militistaro, estis sep mil cent; ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 12:25 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Simeonin lapsista väkevät miehet sotimaan, seitsemäntuhatta ja sata; ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 12:25 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ simeonilaisia, sotataitoisia urhoja, seitsemäntuhatta sata; ................................................................................ 1 Chronicles 12:25 Greek OT: Septuagint ................................................................................ των υιων συμεων δυνατοι ισχυος εις παραταξιν επτα χιλιαδες και εκατον ................................................................................ 1 Chronicles 12:25 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ tōn uiōn sumeōn dunatoi ischuos eis parataxin epta chiliades kai ekaton tOn uiOn sumeOn dunatoi ischuos eis parataxin epta chiliades kai ekaton ................................................................................ 1 Istwa 12:25 Haitian Creole Bible ................................................................................ Nan branch fanmi Simeyon an, sètmilsan (7.100) vanyan sòlda byen pare pou fè lagè.ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 12:25 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ من بني شمعون جبابرة بأس في الحرب سبعة آلاف ومئة. ................................................................................ דברי הימים א 12:25 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ בני יהודה נשאי צנה ורמח ששת אלפים ושמונה מאות חלוצי צבא׃ ס ................................................................................ דברי הימים א 12:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ בְּנֵ֣י יְהוּדָ֔ה נֹשְׂאֵ֥י צִנָּ֖ה וָרֹ֑מַח שֵׁ֧שֶׁת אֲלָפִ֛ים וּשְׁמֹונֶ֥ה מֵאֹ֖ות חֲלוּצֵ֥י צָבָֽא׃ ס ................................................................................ דברי הימים א 12:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ בני יהודה נשאי צנה ורמח ששת אלפים ושמונה מאות חלוצי צבא׃ ס ................................................................................ דברי הימים א 12:25 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ בְּנֵי יְהוּדָה נֹשְׂאֵי צִנָּה וָרֹמַח שֵׁשֶׁת אֲלָפִים וּשְׁמֹונֶה מֵאֹות חֲלוּצֵי צָבָא׃ ס ................................................................................ דברי הימים א 12:25 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כה בני יהודה נשאי צנה ורמח--ששת אלפים ושמונה מאות חלוצי צבא {ס} ................................................................................ דברי הימים א 12:25 Hebrew Bible ................................................................................ מן בני שמעון גבורי חיל לצבא שבעת אלפים ומאה׃ | 1 Cronache 12:25 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ De’ figliuoli di Simeone, uomini forti e valorosi in guerra, settemila cento. ................................................................................ 1 TAWARIKH 12:25 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ dan dari pada bani Simeon yang perkasa dalam tentara semuanya tujuh ribu seratus, ................................................................................ 역대상 12:25 Korean ................................................................................ 시므온 자손 중에서 싸움하는 큰 용사가 칠천 일백명이요 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 12:25 Lithuanian ................................................................................ Simeonoseptyni tūkstančiai šimtas, ................................................................................ 1 Chronicles 12:25 Maori ................................................................................ O nga tama a Himiona, he marohirohi, he toa mo te whawhai, e whitu mano kotahi rau. ................................................................................ 1 Krønikebok 12:25 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ av Simeons barn djerve krigsvante stridsmenn, syv tusen og ett hundre; ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Z synów Symeonowych, mężnych do boju, siedm tysięcy i sto. ................................................................................ 1 Crônicas 12:25 Portugese Bible ................................................................................ dos filhos de Simeão, homens valentes para pelejar, sete mil e cem; ................................................................................ 1 Cronici 12:25 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Din fiii lui Simeon, oameni viteji la război, şapte mii o sută. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 12:25 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ из сыновей Симеоновых, людей храбрых, в войске было семь тысяч и сто; ................................................................................ 1-я Паралипоменон 12:25 Russian koi8r ................................................................................ из сыновей Симеоновых, людей храбрых, в войске было семь тысяч и сто;[] ................................................................................ 1 Crónicas 12:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ De los hijos de Simeón, hombres fuertes y valientes para la guerra, 7,100. ................................................................................ 1 Crónicas 12:25 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ De los hijos de Simeón, valientes y esforzados hombres para la guerra, siete mil y ciento. ................................................................................ 1 Crónicas 12:25 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ De los hijos de Simeón, hombres valientes de gran valor para la guerra, siete mil cien. ................................................................................ 1 Crónicas 12:25 Spanish: Modern ................................................................................ De los hijos de Simeón, 7.100 hombres valientes para la guerra. ................................................................................ Krönikeboken 12:25 Swedish (1917) ................................................................................ av Simeons barn tappra krigsmän, sju tusen ett hundra; ................................................................................ 1 Chronicles 12:25 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Sa mga anak ni Simeon, na mga makapangyarihang lalake na may tapang na handa sa pakikipagdigma, pitong libo at isang daan. ................................................................................ 1 Tarihler 12:25 Turkish ................................................................................ Savaşa hazır, yiğit Şimonoğullarından 7 100 kişi. ................................................................................ 1 Söû-kyù 12:25 Vietnamese (1934) ................................................................................ Bởi con cháu Si-mê-ôn, có bảy ngàn một trăm người mạnh dạn đều ra trận được. ................................................................................ 1 Cronache 12:25 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ De’ figliuoli di Simeone, valenti e prodi per la guerra, vennero settemila cento. ................................................................................ 1 TAWARIKH 12:25 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (12:23) ................................................................................ 1 TAWARIKH 12:25 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Dari bani Simeon pahlawan-pahlawan yang gagah perkasa untuk berperang ada tujuh ribu seratus orang.Battle .......... Children .......... Great .......... Host .......... Hundred .......... Mighty .......... Ones .......... Ready .......... Seven .......... Simeon .......... Simeonites .......... Thousand .......... Valor .......... Valour .......... War .......... Warriors Battle .......... Children .......... Great .......... Host .......... Hundred .......... Mighty .......... Ones .......... Ready .......... Seven .......... Simeon .......... Simeonites .......... Thousand .......... Valor .......... Valour .......... War .......... Warriors Alphabetical: battle .......... for .......... men .......... mighty .......... of .......... ready .......... Simeon .......... sons .......... the .......... valor .......... war .......... warriors OT History ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C12 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 25 Scripturetext.com Multilingual Bible |